В игре: июль 2016 года

North Solway

Объявление

В Северном Солуэе...

Люди годами живут бок о бок, по дороге на работу приветствуют друг друга дружеским кивком, а потом случается какая-нибудь ерунда — и вот уже у кого-то из спины торчат садовые вилы. (c)

150 лет назад отцы-основатели подписали
договор с пиратами.

21 июля проходит
День Города!

поговаривают, что у владельца супермаркетов «Солуэйберг»
Оливера Мэннинга есть любовница.

Роберт Чейз поднимает вещи из моря и копит находки с пляжа после штормов.
У него столько всего интересного!

очень плохая сотовая связь.
Но в самой крайней точке пристани телефон ловит так хорошо, что выстраивается очередь, чтобы позвонить.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » North Solway » Горожане » Jason Gordon


Jason Gordon

Сообщений 1 страница 3 из 3

1

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава первая
Ознакомительная

http://s8.uploads.ru/5pkIc.gif
Джейсон Момоа
1.1. Полное имя: Джейсон Гордон
1.2. Дата рождения: 21.01.1980 | 36 лет
1.3. Особенности внешности:
Рост: 192см
Телосложение: крепкое, спортивное
Цвет глаз: темно-зеленые
Цвет волос: темные
Особые приметы: заметный шрам на лице, рассекающий левую бровь и часть щеки под глазом - травма, полученная в тюрьме и изрядно подпортившая зрение на левом глазу; этническая татуировка на левом предплечье, изображающая стилизованные акульи зубы - семейная традиция рода Гордонов; длинные волосы и борода. Главное предпочтение в одежде - удобство и практичность.
1.4. Деятельность: разнорабочий, рыбак, недавно вернувшийся на остров после 14-ти лет тюремного заключения.
http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава вторая
Биографическая

Джейсон родился в Северном Солуэе и был младшим из двух сыновей в семье потомственного рыбака и учительницы старших классов. Семейство Гордонов проживало на Штормовом острове с 1884 года, когда Филлип Гордон, бывший заключенный каторжной тюрьмы, отбыв наказание за убийство своего брата, прибыл в Северный Солуэй, надеясь начать на новом месте с чистого листа. Он занялся промыслом, и дело его с тех пор переходило от отца к сыну.
Гордоны всегда пользовались уважением среди жителей Солуэя. У них был добротный дом на берегу моря, небольшое рыбацкое судно и хозяйство, состоящее из пары десятков овечьих голов, нескольких коров и лошадей. Джейсон и его брат Майкл воспитывались отцом в строгости, им обоим предстояло однажды занять место рядом с ним и вести промысел вместе, продолжая семейные традиции Гордонов. Братья окончили местную школу и поступили в колледж, где обучались судовождению. Джейсон с юности болел морем и всегда хотел продолжить дело своих предков, так что в отличии от брата, никогда особенно не тянувшегося к семейным традициям, с радостью впитывал основы и премудрости промыслового ремесла. Штормовой был для него лучшим местом на свете, здесь жили и трудились его предки, здесь прошло его детство, здесь были его друзья и здесь он хотел построить собственное будущее.
Все в жизни Гордонов круто переменилось, когда их рыбацкое судно попало в сильный шторм. Братья выжили чудом, а вот тело отца отыскать так и не удалось. Он сгинул в Северном море, оставив безутешную вдову и двоих своих сыновей. Гибель отца стала настоящей трагедией - мать едва не обезумела от горя, а без лодки дела семьи пошли совсем скверно. Большая часть скота была продана, но этих денег было недостаточно на покупку нового судна. Джейсон решился обратиться за ссудой к городским властям, намереваясь купить хотя бы небольшую лодку и на ней отработать долг, а потом и поправить семейные дела. Майкл был против того, чтобы ввязываться в долги. Он решил попросту украсть деньги у одного из местных толстосумов по фамилии Томпсон. Безлунной ночью Майкл пробрался в дом богача, когда того не было дома, но обшарив каждую щелочку так и ушел ни с чем. О попытке кражи сообщила в полицию дочка хозяина - девушка лет восемнадцати, оставшаяся в ту ночь в доме одна. Она не могла описать преступника, так как в темноте не разглядела его, но Джейсон, конечно же, догадался, чьих рук это дело. Он просил Майкла повиниться, говоря о том, что рано или поздно все узнают правду, и тогда их семье, и без того настрадавшейся за последнее время, не избежать позора, но Майкл, до смерти испугавшись разоблачения, истолковал слова брата по-своему. Единственным свидетелем его преступления была дочь Томпсона, и он твердо решил от нее избавиться.
Трагедия произошла поздним вечером на берегу, где девушка любила прогуливаться в одиночестве. Майкл подстерег несчастную и попытался утопить. Джейсон проследил за братом, догадываясь, что тот может наделать глупостей, но опоздал. Осознав, что его заметили, Майкл просто пырнул девушку ножом и бросил её в воду. Между братьями завязалась драка, и Джейсон, неосторожно толкнув брата, приложил его затылком о камень. Несчастная девушка к тому моменту была уже мертва, и полицейские застали Джейсона на берегу с двумя трупами. Картина складывалась однозначная, а желающих доказывать невиновность Гордона не нашлось. Так Джейсон стал заключенным Абердинской тюрьмы.
Его заключение длилось четырнадцать лет и закончилось в январе 2015 года. За это время от улыбчивого, обаятельного и жизнелюбивого Джейсона мало что осталось. Гордон превратился в угрюмого и молчаливого человека, напрочь потерявшего доверие к людям. Ему некуда было возвращаться, кроме как в родной город, где его, правда, больше уже никто не ждал: мать умерла несколько лет назад, прежние друзья разъехались или просто сделали бы вид, что никогда и не знались с бывшим заключенным. Дом все еще стоял на берегу моря, но за столько лет обветшал и пришел в негодность. От прежней жизни не осталось и следа. И все же Джейсон вернулся, искренне надеясь, что начать все заново ему все-таки удастся.
Тяжелее всего было найти работу: он подхалтуривал где придется за любую оплату. Некоторые горожане были людьми приезжими и вовсе не знали о печальном прошлом Джейсона Гордона. Они готовы были обеспечить его работой, но тут сыграли свою роль гордость и старая обида - в любом желании помочь Гордону виделась жалость. Казалось, будто люди смотрят на него как на немощного, опустившегося человека. Все это было, конечно, надумано. Просто Джейсону тяжело было вернуться туда, где когда-то оборвалась его прежняя жизнь.
На всем острове только один человек все 14 лет ждал возвращения Гордона - Катриона Стюарт, девушка, с которой они когда-то вместе учились в школе и были близки настолько, что планировали пожениться, да так и не успели. Казалось, только она одна и верила в невиновность Джейсона. Она писала ему в тюрьму письма и даже однажды приехала на свидание, но Джейсон отказался видеться с ней. Его имя было очернено обвинениями в убийстве, четырнадцать лет жизни безвозвратно упущены, нет ни дома, ни работы. Что мог он дать этой девушке? Зная, что Катриона по-прежнему ждет его, он, кажется, впервые в жизни испугался. Испугался ее подвести и потому просто предпочел забыть о прошлом. Вернувшись в Солуэй, Гордон избегал встреч с Катрионой, а спустя полтора года, чувствуя, что так и не смог до сих пор обрести твердую почву под ногами, не выдержал и снова покинул остров. Он уехал в Абердин, искать свое место там. Джейсону казалось, что о возвращении в Солуэй больше не могло быть и речи, однако не успел он обосноваться на новом месте, как вдруг прочел в газете известие о пропаже Катрионы Стюарт. Не раздумывая ни минуты, он сорвался с места и первым же рейсом вернулся на Штормовой остров.

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава третья
Характеристика

Годы, проведенные в заключении, сильно изменили характер мужчины. Угрюмый и молчаливый, теперь он не доверял людям и сторонился их. От прежнего Джейсона, жизнерадостного и компанейского, легкого на подъем заводилы, всегда выбиравшего шумную компанию и так легко заводившего друзей, осталась только мрачная, немая тень. Он отвык от городской жизни и пристрастился к одиночеству, чувствуя себя неуютно среди толпы. Столкнувшись с несправедливостью, Гордон озлобился и ожесточился, любое внимание в свою сторону он воспринимал теперь как вызов, как угрозу, но наверняка - отныне он не даст себя в обиду. Сильный, волевой человек, смирившийся с одиночеством и необходимостью всегда полагаться только на себя, он давно свыкся с позицией силы и не боится больше ударить первым, хотя по природе своей добродушен и даже мягок, прежде он всегда избегал конфликтов, прекрасно понимая свое физическое превосходство. Он больше не лезет в чужие дела и не терпит, когда кто-то пытается давать ему советы, однако произошедшее с Катрионой снова перевернуло все с ног на голову. Вопреки всему он не может оставаться в стороне, и в его жизни, кажется, наконец-то появилась цель. Джейсон импульсивен и резок, он твердо усвоил, что в любом деле можно теперь рассчитывать только на себя и собственные силы. Он часто вспоминает юность, своего отца и мир, каким он был в то далекое время. Эти мысли причиняют ему много боли, но дают все же сумрачную надежду на то, что в жизни еще может наступить светлая полоса. Неизменными со временем остались честность Джейсона, его любовь к морю и делу, которым много лет занимались его предки.

Ваша тайна:

 

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава четвертая
Организационная

4.1 Средство связи: ЛС
4.2

Свернутый текст

Под ногой хрустнула ветка, Джейсон остановился и, прислонившись спиной к широкому стволу, поднял голову к небу. Противный, затянувшийся дождь пробивал кроны острыми каплями, шумел, тревожа плотную листву и превращая землю под ногами в скользкую, до отврата вязкую грязь. Дождь лил с самого утра и заканчиваться не собирался. Джейсон опустил на землю набитый рюкзак и уселся на поваленное дерево, вытирая лоб тыльной стороной ладони. Он бродил по лесу же больше трех часов, но казалось, что прошла целая вечность.
Джейсон Гордон прибыл на Штормовой еще накануне вечером, а сегодня с самого утра, собрав немного еды и необходимый походный минимум, отправился на поиски. Наивно и самонадеянно было полагать, что ему так запросто удастся отыскать Катриону, если даже полиция вместе с местными добровольцами не смогли этого сделать, и все же он должен был попытаться. Хотя бы попытаться. Развязав рюкзак и выудив старую отцовскую флягу, Джейсон сделал несколько глотков, а затем достал еще и пакет, в который был завернут нарезанный хлеб, несколько кусков твердого сыра и связка вяленой рыбы. Раз уж решил передохнуть, то можно и перекусить.
О пропаже Катрионы он узнал из газеты. Заметка в разделе происшествий — сумбурный текст, в котором не было подробностей, да старая фотография, на которой улыбающаяся девушка стоит перед прилавком своей кофейни, держа в руках поднос с чайным сервизом и свежеиспеченными шоколадными кексами. Снимок, запечатлевший Катриону Стюарт счастливой и жизнерадостной, какой Джейсон уже давно ее не видел, но хорошо помнил. Он прочел заметку раза три или четыре, прежде чем осознать произошедшее и поверить в него — в голове не укладывалось, что такое вообще могло произойти с ней, самым светлым и жизнерадостным человеком в мире. Заметка не предлагала никаких конкретных версий происшествия, но гадать на эту тему Джейсон и не собирался — он должен быть вернуться на Штормовой остров и хотя бы попытаться её найти.
Возвращение домой далось ему нелегко. В этот раз было даже тяжелее, чем тогда — после тюрьмы. К чувству досадной обиды примешивалось теперь съедающее изнутри чувство вины, ведь его не было рядом с ней. Можно было сколько угодно оправдывать теперь свое решение оставить Катриону тогда, после трагедии, оправдывать нежелание продолжать их отношения, вставшие на паузу на долгих четырнадцать лет. Он просто хотел освободить ее, не обременять необходимостью полжизни ждать того, кто уже никогда не будет таким как раньше, кто не стоит ее слез и бессонных ночей. Оправдывался желанием уберечь... Но от чего? От четырнадцати лет одиночества? Ведь Катриона так и не вышла замуж, хотя Джейсон прекрасно знал, что уж кто-кто, а она могла бы завести семью и жить счастливо. И какого черта тогда нужно было вообще возвращаться на Штормовой, мучить себя и ее еще полтора года, избегая случайных встреч и переходя на другую сторону улицы всякий раз, когда глаз вылавливал среди прохожих до боли в сердце знакомые черты? Выходит, что он просто бросил ее, а ведь она ему верила.
Джейсон вздохнул, дожевывая кусок жесткой рыбы, и нахмурился, глядя куда-то вглубь леса. Беседа с полицией ничего нового ему не открыла. Куда больше сведений рассказала ему Айрис, до смерти напуганная пропажей подруги. Это было похищение, Гордон уже не сомневался в этом. И если девушка жива... От этого "если" у него внутри все холодело и в сотый раз сжались до боли напряженные кулаки. Невозможно было даже вообразить себе, что кто-то сознательно мог навредить Стюарт. Джейсону всегда казалось, что все в округе должны были её любить. Впрочем, он понятия не имел о том, как она жила все эти годы, и какие люди могли её окружать. Снова задумавшись об этом, Гордон отшвырнул рыбу и с досадой саданул кулаком по темному стволу старого дерева. Он до скрежета сжимал зубы, жалея о том, что оставил Кэт, что уехал и потому упустил драгоценное время, а еще о том, что у него нет при себе оружия. Только старый рыбацкий нож. Всё было не так, и Гордон искал сейчас иголку в стоге сена, надеясь отыскать следы, упущенные полицией. Порт и линию берега они изучили в первую очередь, ведь именно там ее видели в последний раз. Прочесать город им тоже наверняка труда не составило — там все на виду. Джейсон был уверен, что и в лесу девушку тоже искали. И все же, если был хотя бы крошечный шанс, что полиция и волонтеры упустили что-то, то это что-то должно было быть именно здесь, в этой части солуэйского леса, куда редко забредали даже самые бывалые охотники. С тех пор, как вся охота свелась лишь к отстрелу расплодившихся зайцев, интерес к подобному досугу резко упал. По крайней мере такое у Гордона сложилось впечатление.
Мужчина поднялся на ноги, вновь устраивая свой рюкзак за спиной, и поправил капюшон старой куртки. Без ружья и впрямь было паршиво, неспокойно. Да и охотничья собака не помешала бы в поисках. Джейсон даже не знал теперь, держит ли кто-нибудь в Северном Солуэе следовых собак. Упустил, сколько же всего он упустил за эти годы...
Едва различимая в густых зарослях тропа петляла между деревьями, то и дело утыкаясь в поваленное дерево или целый бурелом. Тяжелые ботинки увязали в грязи. Идти было не очень удобно, но Гордон, как ни странно, довольно таки неплохо помнил эти места еще с юности, а потому хорошо ориентировался в хитросплетениях и узлах старых лесных троп. Он частенько сбегал в этот лес, когда был совсем еще мальчишкой, убегал с Катрионой и всякий раз умудрялся устроить из обыкновенной прогулки приключение. Ему нравилось чувствовать себя эдаким первопроходцем, докой по части хождения по лесу: он показывал девушке лесных птиц и звериные следы, рассказывал о том, как сориентироваться в лесу по сторонам мху на деревьях и как не заблудиться даже в темноте, а однажды они набрели на старую полуразвалившуюся избу. То ли старую сторожку лесничего, то ли брошенную охотничью стоянку. Она стала их секретным местом. Джейсон, как умел, укрепил стены и крышу, даже возвел внутри некое подобие простого очага, чтобы можно было разводить огонь прямо внутри. Подростками они проводили там целые дни, а иногда и ночи, никому не раскрывая своего тайного убежища, прячась от чужих глаз, прячась от всего мира.
Мужчина печально улыбнулся воспоминаниям, перебираясь через очередное поваленное дерево, и осмотрелся. А ведь где-то здесь она и должна быть — та самая избушка. Именно здесь, в этой части леса. Шагах в двадцати Джейсон разглядел старое дерево, давным-давно разбитое грозой. От него вправо вела полузаросшая тропинка — она и должна была вывести к домику. Гордон задумался. Он проходил почти весь день, а время между тем близилось к вечеру, и вернуться в город до темноты он уже не успеет. Бродить в ночь по лесу без ружья — идея не из лучших, так почему бы ему не остановиться в той избе? Если, конечно, за столько лет от нее хоть что-то осталось. Хоть какая, а крыша над головой. Он двинулся вперед, припоминая дорогу, и уже минут через десять впереди действительно замаячили покосившиеся от времени посеревшие стены старого сруба.
— Черт побери, столько лет...
Джейсон остановился, оглядывая старенький домик без крыльца, и не до конца верил в то, что действительно нашел его. Казалось, что он был здесь только вчера. Никакого замка на двери, конечно же, не было. Безжизненно чернели узкие окна, забитые досками, а кое-где закрытые остатками ставней. Не похоже, чтобы внутри кто-то был. Инстинктивно тронув висящие на поясе ножны с охотничьим ножом, Джейсон открыл дверь и заглянул внутрь.
— Есть кто, эй?
Ему не ответили. Гордон зажег свой фонарик и прошел в дом. Все здесь было по-старому. Матрас, застеленный старыми, заштопанными одеялами в одном углу, каменный очаг в другом, собранный из старых досок столик на кривых ножках, одна из которых была явно короче всех остальных, — все как раньше. Джейсон осветил помещение, понимая, что кто-то в этом домике все-таки бывал и не так уж давно. В комнате почти отсутствовал затхлый запах сырости. Пахло костром и теплом, воском от стоящей на подоконнике огарка свечи. Гордон готов был поспорить, что лежанка, забранная старыми одеялами, окажется теплой, если ее потрогать. Ничего удивительного в этом не было. Здесь могли бывать охотники и те же дети, обнаружившие домик в лесу, как и сам Джейсон когда-то. Во всяком случае, сейчас избушка была пуста, и ближайшую ночь мужчина сам рассчитывал провести здесь. Нужно было только приладить на дверь самый простенький замок-петлю.

[nick]Jason Gordon[/nick][status]lost and forgotten[/status][icon]http://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/21537.jpg[/icon][sign]В конце концов становишься тем, кем совсем не собирался становиться.
И так и не поймешь никогда, почему.
[/sign][info]<br><hr>36 лет, разнорабочий и рыбак[/info][ank]<a href="http://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=617" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Jason Gordon (2020-02-10 05:05:15)

+2

2

Добро пожаловать в Северный Солуэй!

Одноклассники
Городские события
Поиск партнера
Газета и радио нашего городка

+1

3

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png
Хронология
История игры

Прошлое
лето 1996 года - Навстречу ветру

Настоящее
10 июня 2016 года - Чудо летней ночи
24 июля 2016 года - Иногда они возвращаются
25-27 июля 2016 года - След зверя
1 августа 2016 года - Blood and Chocolate


[nick]Jason Gordon[/nick][status]lost and forgotten[/status][icon]http://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/21537.jpg[/icon][sign]В конце концов становишься тем, кем совсем не собирался становиться.
И так и не поймешь никогда, почему.
[/sign][info]<br><hr>36 лет, разнорабочий и рыбак[/info][ank]<a href="http://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=617" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Jason Gordon (2020-07-05 15:52:31)

0


Вы здесь » North Solway » Горожане » Jason Gordon


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно