В игре: июль 2016 года

North Solway

Объявление

В Северном Солуэе...

Люди годами живут бок о бок, по дороге на работу приветствуют друг друга дружеским кивком, а потом случается какая-нибудь ерунда — и вот уже у кого-то из спины торчат садовые вилы. (c)

150 лет назад отцы-основатели подписали
договор с пиратами.

21 июля проходит
День Города!

поговаривают, что у владельца супермаркетов «Солуэйберг»
Оливера Мэннинга есть любовница.

Роберт Чейз поднимает вещи из моря и копит находки с пляжа после штормов.
У него столько всего интересного!

очень плохая сотовая связь.
Но в самой крайней точке пристани телефон ловит так хорошо, что выстраивается очередь, чтобы позвонить.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » North Solway » Летопись » The last farewell


The last farewell

Сообщений 1 страница 20 из 20

1

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png
http://s8.uploads.ru/t/MFajn.jpg
Немного слов и море слез.

Действующее городское кладбище, 26.07.2018, утро

Iris Kelly, Nadin O'Gorman, всякие NPC и все желающие

[nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]http://s3.uploads.ru/t/E2i4b.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:46:28)

+3

2

Скоро это все закончится и я смогу пойти домой – эта фраза заезженной пластинкой все крутилась и крутилась в голове Айрис. Кажется, это из какой-то книги, но из какой – вспомнить никак не получалось. Да и зачем вспоминать об этом сейчас, когда Гэри скоро окажется там, откуда нет возврата.
     Резкий голос отца О`Доэрти, читавшего молитву, вкупе с острым локтем Майте вывел Айрис из своеобразного ступора. Доктор перекрестилась вместе со всеми, машинально повторила нужные слова, и снова замерла, погрузившись в свои безрадостные мысли. Больше всего на свете ей хотелось завизжать, отшвырнуть в сторону цветок, который она все это время держала в руках и уйти с кладбища как можно быстрее. Айрис казалось, что все происходящее – чья-то дурная шутка, и Гэри на самом-то деле сейчас появится и громко объявит о том, что это розыгрыш.
     Но время шло, молитвы читались одна за другой, а Гэри все не было и не было. И в какой-то момент Келли неожиданно остро осознала, что он не придет. Никогда больше не придет. Мысль была настолько резкой, настолько болезненной, что Айрис пошатнулась и на какой-то миг забыла о том, что нужно дышать.
     К счастью, семейство Келли явилось практически полным составом, включая Ба. Ба Келли и Надин О`Горман были приятельницами, не так что бы очень близкими подругами, но относились друг к другу с теплом и Ба, схоронившая немало родственников на своем веку, не могла не появится на похоронах. Равно как и Джонатан, с которым Гэри учился в одном классе, и Мелли, и… словом, дома сегодня осталась лишь Барби с самыми маленькими детьми. Айрис кто-то поддержал под локоть, а затем сунул в руку бутылку с водой.
- Держи, вот вода, еще немного осталось, - сочувственный шепот, кажется, это Кайт. Или Майте? Не важно. Важно другое – как дожить до конца сегодняшнего дня и как жить дальше. Но об этом можно будет подумать позже, когда все это закончится и они пойдут домой. А дома…дома можно будет сделать вид, что все хорошо. Ведь все хорошо, не так ли?
- Где таблетки Ба? – еще один шепоток возле самого уха, и Айрис машинально принялась рыться в сумочке в поисках нужного медикамента. Блистер все не желал находиться, и Кайт, мягко отобрав сумочку у сестры, быстро разыскала лекарство сама. Ободряюще улыбнувшись Айрис, которая, впрочем, улыбку не заметила, Кайт отдала препарат бабушке и шепнула Джоуи, что бы тот держался поближе к Айрис, которая была не в себе.
     Впрочем, пока это проявлялось внешне лишь некоторой отрешенностью, что вполне могло для праздного наблюдателя сойти за безразличие. Пусть лучше так. Языки на острове длинные, ни к чему давать лишний повод для праздных разговоров.
[status]Do you belive in life after love?[/status][icon]http://sg.uploads.ru/NXYnA.jpg[/icon][sign]The door is locked now,
but it's opened if you're true,
If you can understand the me,
then I can understand the you (с.)
[/sign]

Отредактировано Iris Kelly (2018-11-30 14:13:24)

+4

3

На самом деле процесс похорон очень неторопливый. Особенно здесь, в Солуэе. Ведь внезапных смертей бывает не слишком много, многие жители, достигая определенного возраста, начинают заранее беспокоиться о местах на кладбище, об одежде, в которой они будут погребены, и оставляют пожелания о том, какую хотели бы провести церемонию. У Стюарта, как и у его отца, как и у его деда, было множество уже готовых договоров на аренду земли и прописанными условиями погребения. Многие жители постепенно вносили определенную сумму денег, так что, когда наступала смерть, или оплата полностью была внесена, исключая какие-то дополнительные и уже менее существенные траты, или родственникам оставалось не так уж и много, чтобы окончательно покрыть расходы.
Но не в этот раз. Смерть О’Гормана никто не ожидал, и когда в двери похоронного бюро вошла Надин О’Горман, открыв было рот начать разговор, Стюарт тут же позвал свою мать, логично рассудив, что женщина к ней и пришла. Но нет, как оказалась, миссис О’Горман явилась к нему самому, да еще и с печальной новостью.
Так что подготовка к похоронам выдалась торопливой, и Стюарт даже похвалил себя за то, что успел нанять к этому времени помощника, а ведь не собирался совершенно. Словно какое-то проведение ему помогло, зная об этом событии.
Заранее Стю съездил в морг, чтобы снять мерки для гроба с тела. Позвал Джеффри с собой, конечно же, пусть посмотрит, такое зрелище случается редко. Парень отказываться не стал, но пожалел ли о своем решении после – Фелпсу известно не было.
Зрелище-то не из приятных. Стюарту прямо там, в больничном морге, приятели обо всем и рассказали. Как труп нашли, как привезли, и с большой гордостью его продемонстрировали.
Бедняга Гэри столько пролежал без должного ухода, что гниение в его теле шло полным ходом, и холодильник морга уже вряд ли мог это остановить. Запах стоял… Ну такой запах, который в местном морге не часто витает.
Грязно-зеленые линии вен, похожего цвета кожа, под которой, как знал Стюарт, уже должны собираться газы. Видны были и следы от личинок мух, которые питались трупной тканью, но личинки вычистили. Плюс, следы от проведенного вскрытия, после которого Стюарт и брался за работу.
Короче, посмотрев на труп, Фелпс теперь мог точно обозначить, что ему предстоит и как. Когда тело О’Гормана доставили ему, Стюарт и Джеффри его забальзамировали, предотвращая временно дальнейшее разложение, чтобы тот мог «пережить» собственные похороны. Помыли, как могли, приодели – так положено по правилам, вне зависимости от того, что приходилось хоронить в закрытом гробу. Миссис О’Горман принесла костюм своего погибшего сына специально для похорон.
А теперь, когда церемония шла полным ходом, Стюарт, довольный от проделанной работы, стоял чуть в стороне и наблюдал за происходящим.
[icon]http://s8.uploads.ru/5g9hI.jpg[/icon]

+4

4

Кто бы мог подумать, что все так обернется. Сложно было и помыслить. Знай Надин О'Горман какой кошмар ждет ее по возвращении в родной Солуэй, она не стала бы задерживаться в гостях у дочери. Даже ради очаровательного правнука, который как две капли воды походил на своего дядю, и чем старше он становился, тем заметнее было сходство: те же пухлые щеки, серые глаза, чуб светло-русых волос. Даже имя Энни решила дать в честь дяди. И всякий раз нянча малыша Гэри, Надин как будто возвращалась на сорок лет назад.
Она вздрогнула, и сбилась с мысли, когда отец О'Доэрти, словно приводя в чувство собравшихся, повысил голос. Церемонию было решено проводить под открытым небом - из похоронного бюро Фелпсов немногочисленная процессия направилась прямиком на кладбище, куда подтянулись друзья Гэри и все желающие, коих оказалось не так уж и много.
Любимое платье Олли, которое Надин надевала в последний раз на его похороны, стало узковато в бедрах и не до конца застегивалось, но последний огрех скрывал наброшенный на плечи теплый палантин. Она мяла в холодных, изборожденных морщинами пальцах платок, кусала нижнюю губу так, что создавалось ощущение, что она жует жвачку, и отрешенно смотрела в пространство пониже уровня горизонта. В какой-то момент роза, которую она прижимала к животу, упала под ноги, и стоявшая рядом дочь наклонилась, чтобы поднять цветок и вернуть матери. Энн с боем, но все же осталась дома, потому как маленькому ребенку на кладбище не место.

А ведь стоило сразу догадаться, что что-то не так. Первым тревожным звоночком были нескончаемые раздражавшие донельзя протяжные гудки в трубке, раздававшиеся каждый раз, когда Надин пыталась дозвониться домой. Обычно Бетти сразу брала трубку, но не в этот раз. Сотовым телефоном старшая О'Горман не пользовалась вовсе, даже за пределами острова. Какой смысл, ведь все это ничто иное как дурацкие штуки-дрюки для молодняка, которые на острове работали через раз - только и всего. Зато домашний телефон был неотъемлемой частью жизни всякой жительницы Солуэя немного за пятьдесят. И первое, что сделала Надин, обнаружив пустующий дом, позвонила Агате Гиббонс, потом Фионе Келли (единственной, кто почтил присутствием проводы Лоркана), затем Бланш Миллс, Долорес Готфрей, Марте МакФи и конечно же Астор О'Доэрти... ну, и еще с пол дюжины знакомых - в общем, всем, кого успела вспомнить и у кого было не занято. Узнать вести с полей, а заодно проверить, когда в последний раз кто-нибудь из них видел ее невестку. Только переговорив с каждой не менее получаса, а то и больше, женщина начала замечать странности в доме. И первой, а вместе с тем самой ощутимой, помимо не запертой входном двери, было действительное отсутствие всякого присутствия Бетти, которую Надин ожидала обнаружить наверху в самом плачевном состоянии. Иначе как еще можно было объяснить то, что она не встретила свекровь.
Нет, этот кошмар не мог быть правдой...

- Несколько слов об усопшем, - предложил отец О'Доэрти и покинул передвижную кафедру, предоставляя возможность высказаться всем желающим.
Первой вызвалась Кэролайн. Погладив мать по плечу, она прошла к кафедре и произнесла проникновенную речь, утирая катящиеся по щекам слезы. Надин же понадобилось время, чтобы собраться с духом и высказаться самой.
- Мой сын...мой единственный сын, - дрожащим голосом начала миссис О'Горман, глядя на присутствовавших так, словно каждый из них хотел сожрать ее с потрохами, - был чудесным мальчиком...
Она жалобно и неразборчиво блеяла, словно вовсе не понимала, где находится и что вообще происходит, а потом вовсе замолчала.
- Кто-нибудь еще? - вопросительно вскинул брови отец О'Доэрти, тактично направив Надин к ее месту.
[nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]http://s3.uploads.ru/t/E2i4b.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:46:57)

+2

5

[indent] Уже давно рассвело.
[indent] Массивные кладбищенские ворота поневоле воскрешали в памяти мрачно-торжественные библейские гравюры Гюстава Доре, а именно – те из них, которые великий художник посвятил Аду и Чистилищу. Чёрная кованая громада словно так и просила над собою надписи «Оставь надежду, всяк сюда входящий».
[indent] В паре метров от входа, выехав на обочину, замер серебристый мотоцикл, в профиле которого угадывался второй по популярности в Великобритании класс после классика – круизёр. Его торчащие в стороны цилиндры и эмблемы в виде стилизованных пропеллеров на бензобаке выдавали в нём давно снятое с производства детище концерна «BMW». Его хромированные дуги безопасности ярко блестели. Восседавшая на мотоцикле высокая рыжая девушка, облачённая в видавший виды долгополый чёрный кожаный плащ с небольшой пелериной, из-под которого выглядывали заправленные в стоптанные чёрные кожаные тупоносые сапоги потёртые чёрные кожаные штаны, заглушила двигатель и привычным движением выдвинула подножку, а потом неторопливо стянула чёрные кожаные мотоциклетные перчатки и сняла закрытый шлем. Убрав их в багажный кофр, она поправила корды перехватывавшего воротник поношенной рубашки цвета хаки галстука-боло с изображением воющего волка и спешилась.
[indent] Она бросила быстрый взгляд за кладбищенскую ограду и, увидев небольшую толпу, мрачно вздохнула, но почти тут же совладала со своими эмоциями и, приняв привычно отрешённый вид, направилась к кладбищенским воротам, сейчас как никогда похожим на врата в иной мир. Тяжёлая походка с пятки на носок делала её шаги почти бесшумными.
[indent] Аккуратные ряды могильных плит тянулись вдаль, а стоило добавить малую толику фантазии, и начинало казаться, что они так складываются в траурную дорожку до самой бесконечности. Большинство людей подобное зрелище повергло бы в уныние, но девушку в чёрном оно успокаивало. Хотя она и признавала культурную ценность старых кладбищ, выделение земли бесполезным мертвецам казалось ей совершенно нерациональным, тем более, что её не всегда хватало под нужды живых. И всё же, в то же время, на кладбищах она неизменно находила душевный покой. Вот и сейчас те желчь и злоба, что переполняли её, стоило ей подумать о том, кого сейчас собирались предать земле, парадоксальным образом унялись, стоило ей шагнуть за кладбищенскую ограду. Рыжая замерла в стороне от основной похоронной процессии, замерев в тени старого дуба и глубоко задумалась, поглядывая на кафедру, с которой вещал священник. Его проповедь, как и всегда в подобных ситуациях, призванная не столько помочь уже растворившейся в электромагнитном поле Земли так называемой душе мертвеца найти путь в рай или ад, сколько морально поддержать тех, кому выпало сомнительное или несомненное счастье последнего пережить. На бледном лице рыжей девушки заиграла презрительная улыбка.
[indent] И почему все так боятся назвать вещи своими именами? Каким мерзавцем ни был бы мертвец, заупокойная речь над ним не будет сильно отличаться от такой же над праведником. К чему всё это лицемерие? Суеверный страх? Уважение? К кому? Кучке гниющих белков? Тьфу!
[indent] Рыжая едва не вышла из тени древнего дерева, намереваясь подняться на кафедру, но вовремя опомнилась и лишь скрестила руки на груди. Сперва стоило дать выступить тем, кто стоял ближе к могиле. Обличающая речь всегда должна становиться заключительной.

+2

6

- Я хочу сказать, - от Келли слово взял Джонатан. Па Келли предпочитал на подобных мероприятиях отмалчиваться или вовсе туда не являться, но сегодня Ба настояла, а уж если Фиона Келли чего-то хотела, все семейство со скрипом подчинялось. Так что Па в парадном костюме, приняв на грудь всего рюмашку-другую, маячил за креслом Ба и судя по его лицу, мыслями был уже на поминках, благо, те должны были проходить в пабе, и там уж душа может развернуться, свернуться и снова развернуться по полной программе.
     Пока Джонатан поднимался на кафедру, откашлялся, собираясь с мыслями, Айрис краем уха уловила чей-то негромкий разговор. Неподалеку стояла кучка завзятых местных сплетниц, из тех, кто не пропускает ни одних похорон, поминок, свадеб, пожаров и прочих мероприятий на острове, которые вносят разнообразие и дают повод почесать языки.
- Так вот, его жена так и не появилась! И тела не нашли…говорят что она…., - дальше сплетница понизила голос и разобрать продолжение не удалось. Понятно, что отсутствие на похоронах Элизабет О`Горман было по меньшей мере странным, особенно если учесть, как беззаветно Бетти любила мужа.
    Айрис внезапно вспомнилось, как миссис О`Горман-младшая явилась к ней на прием. Следы побоев на теле женщины, ее откровенно затравленный вид и безумный взгляд, в котором читалось «Что бы не сделал мой муж, он всегда прав. И он мой. Мой!».  Неужели это сделала Бетти? И если убийство Гэри – ее рук дело, то где она скрывается?
Келли настолько погрузилась в свои мысли, что практически не слышала Джонатана. Кажется, он что-то говорил об отношении Гэри к матери, к работе, что-то еще…что именно – абсолютно неважно. Ба Келли, сидя в своем кресле, кивала в нужных местах. Фиона считала, что стирать грязное белье на людях ни к чему, и в каждом, даже самом поганом человечишке, можно найти какие-то хорошие качества. И у Гэри они были, на самом-то деле, и немало.
    Джонатан сказал какую-то фразу в заключение, заставившую женскую половину слушателей в возрасте за пятьдесят и не только вытащить носовые платки и в очередной раз утереть слезу, затем присоединился к группе Келли, уступая кафедру отцу О`Доэрти, который вновь обратился к присутствующим:
- Кто-нибудь еще хочет сказать о Лоркане Гэри О`Гормане?
    Вызвался один из рыбаков, ходивших под началом О`Гормана на «Роббере», кажется, старший помощник. Айрис могла бы вспомнить даже его имя, но лица все расплывались, сливались в одно, и Келли поспешила сделать очередной глоток воды. Напьюсь, вот сегодня – точно напьюсь,  с каким-то ожесточением подумала она.
    Старший помощник был краток, так что отец О`Доэрти вновь обратился к своей немногочисленной пастве с тем же вопросом. Айрис искренне понадеялась, что желающих больше не найдется. Она с трудом заставляла себя стоять на ногах, а ведь еще нужно было подойти к гробу и положить туда цветок. Тот самый злосчастный цветок, который исколол ей все пальцы, а лепестки кроваво-красного цвета вызывали желание бросить несчастное растение в разверстую яму и завизжать.
[status]Do you belive in life after love?[/status][icon]http://sg.uploads.ru/NXYnA.jpg[/icon][sign]The door is locked now,
but it's opened if you're true,
If you can understand the me,
then I can understand the you (с.)
[/sign]

Отредактировано Iris Kelly (2019-01-16 14:42:52)

+2

7

Работа Стюарта вовсе не заканчивалась на том, чтобы организовать все это действо, за которым он наблюдал сейчас.  Похороны должны не только начаться без каких-либо накладок, но и закончиться. И когда уже все разбегутся получать угощения, которые традиционно следуют после столь печальной церемонии, могилу нужно закопать, обозначить, а через некоторое время, когда земля осядет, водрузить на нее памятник.
Вот тогда-то основная работа Стю и закончится. А сейчас он представлял скорее стража, нежели приглашенного.
Это все остальные присутствующие пришли, чтобы проститься с мистером О’Горманом, которого Стюарт знал довольно посредственно. А он тут работал. Странноватое рабочее место, а куда деваться.
Пока в происходящее Стюарт совершенно не вмешивался. В его обязанности вовсе не входило успокаивать бедных родственников и утирать слезы особенно расчувствовавшимся. Этим всегда занимались присутствующие. К тому же, довольная рожа Фелпса – не лучшее, что вы могли бы увидеть перед собой, потеряв любимого сына и заливаясь слезами. А актер из Стюарта был никудышный, чтобы состряпать жалостливую мину достаточно хорошо, чтобы в нее поверили.
Вот и стоял позади. Но если кто-то вдруг вздумает нарушить уединение страдающих душ, сломать там что-нибудь, совершить дебош и вообще всячески расстроить вяло текущую церемонию, то тут Фелпс обязан был вмешаться и прекратить подобное.
Впрочем, Стюарт не ожидал ничего эдакого, что могло бы пойти не так. Хотя на похоронах, что уж говорить, всякое случается.
[icon]http://s8.uploads.ru/5g9hI.jpg[/icon]

+3

8

Прошаркав к своему месту, Надин грузно уронила себя на сидение, бессильно обмякнув всем телом. Сил ни на что не осталось, даже на осознание того, что мать, так горячо любившая своего сына, не смогла оформить того, что творилось на сердце. Да и разве хоть кому-то из присутствовавших было дело до ее горя и самого Лоркана. Все они собрались здесь чтобы посудачить, пошептаться за ее спиной или напиться на поминках. Надин задрожала от злобы и стиснула платок. Она не использовала его по назначению, разве что в качестве сомнительного стрессоотвода. Ее роза, вся измятая и облысевшая, топорщились куцими лепестками и выглядела так, словно уже с неделю пролежала на крышке гроба под пластом земли.
Кэролайн как могла, старалась успокоить мать. Только ради нее и имени отца она несла всю эту несусветную чушь о дорогом брате. Всю эту гнилую ложь. Лишь бы мама пережила его чертовы похороны. И как только Бетти хватило смелости порешить скота. В это верилось меньше всего. И не столько в то, что она способна кого-то убить, сколько в то, что у нее могли открыться глаза на происходящее в семье.
Весть о смерти брата хоть и принесла несказанное облегчение, но вместе с тем шокировала. В это попросту не укладывалось в голове. Труднее всего оказалось скрывать свое ликование от дочери. Для Энни не было тайной отношение матери к дяде, однако Кэрол все же старалась не показывать дочери истинных чувств. Она считала себя неплохой актрисой и вполне сносно справилась с речью, которую репетировала перед зеркалом в ванной последние пару дней. В одном моменте ей никак не удавалось сдержать злорадную ухмылку, но за кафедрой она справилась превосходно. МакКой даже удалось выдавить из себя слезу. Во многом благодаря тому, что она по-прежнему не смирилась с тем, какая катастрофическая угроза позора нависла над именем ее отца по вине Лоркана. Кэрол просто не могла с этим смириться. Этот ублюдок, чертов кобелина испортил ее дочь, сжил со свету Хью и обрек ее внука на генетические заболевания. В последнем у вдовы МакКой не возникало никаких сомнений. Одного того, что малыш Гэри носил то же имя и был похож на Лоркана как две капли воды достаточно. Господи, лишь бы это дерьмо не выплыло наружу. Скоро этот балаган закончится, и все забудут о существовании О'Гормана, а у нее будет возможность вернуться домой. Кэрол уже решила, что заберет мать в Абердин, чего бы ей это ни стоило.
Ладная речь главы семейства Келли обескураживала. Как же все жестоко заблуждались на счет Лоркана. Кэролайн сморщила нос, будто собиралась расплакаться, и посмотрела на мать. Та сидела безжизненным мешком, не сводя глаз с крышки гроба.
Задние ряды зашевелились. Среди собравшихся кумушек, не было никого, кто входил бы в число подруг Надин. Она не переваривал тех, кто шептался за ее спиной и мстила за подобное любыми доступными способами. Сейчас не время и не место, но рано или поздно оно обязательно придет.
Дамочка не самых преклонных лет в темно-синем костюме с розовой брошью на груди, а потому имевшая приличное зрение на оба глаза, сидевшая в последнем ряду, с краю, поодаль от своих старших подруг и не имевшая возможности обсудить злободневную тему, крутилась на своем месте, подмечая все, что только возможно. Ей хотелось поучаствовать в дальнейшем перемывании косточек. Так что от ее внимания не укрылась фигура, прятавшаяся в тени под деревом. Не узнать эту огненную шевелюру и долговязую фигуру не представлялось никакой возможности. Тут ей как вожжа под хвост попала, и она проявила истинный героизм, усидев на стуле. Но к тому моменту, когда отец О'Доэрти предложил очередному желающему высказаться о почившем, волна шепотков уже пошла по рядам рябью, а головы попеременно поворачивались в сторону незваной гостьи. Кто-то из особо любопытных привстал с мест, силясь разглядеть рыжую и убедиться в ее присутствии самолично. Каждого мучил вопрос, что она здесь забыла. Кто-то с горяча и довольно различимо буркнул, что это она убила О'Гормана, как тех двоих. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]http://s3.uploads.ru/t/E2i4b.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:47:30)

+3

9

[indent] Девушка в чёрном мрачно ухмыльнулась и покачала головой. До её чутких ушей долетали и громкие речи поднимавшихся на кафедру скорбящих, и шёпот собравшихся выпить на поминках и просто посмотреть на всё своими глазами, чтобы хоть как-то развлечься в постепенно возвращавшемся к привычному полусонному течению жизни маленьком городке. С трибуны вещали, каким замечательным человеком был покойный, в задних рядах шептались, скольким девушкам закружил он голову и как тиранил свою пропавшую без вести жену, в разных репликах превращавшуюся то в несчастную идиотку, то в психопатку с кухонным ножом, то в единственного поступившего правильно человека. Рыжая вздохнула. Она вдруг почувствовала, что сочувствует злосчастной Элизабет О'Горман, сумевшей совершить то, что стоило сделать ей. Ведь это именно ей, а не забитой домохозяйке уже давно было нечего терять. В том числе и стараниями покойного капитана.
[indent] Контраст между теми, кто решил выступить, и теми, кто предпочитал шептаться в задних рядах, был одновременно и смешон и отвратителен. Девушка в чёрном уже подумывала, а не уйти ли ей, не плюнув в могилу человека, который думал, что дарит ей самый счастливый вечер в её жизни, но превратил его в худший кошмар для любой женщины, и осторожно выглянула было из тени старого дуба, прикидывая, какой дорогой лучше удалиться с кладбища, но в этот самый момент её глаза встретились с взглядом одной из сидевших на галёрке дам. В тёмных глазах той тут же вспыхнуло торжество, с которым стервятник взирает с высоты на гнилую тушу. Рыжая смерила её ледяным взглядом, но было уже поздно. И без того сидевшая, словно на иголках, дама, отчаянно притворявшаяся добропорядочной леди, тут же зашептала что-то своей соседке, а потом и другой, а они, быстро обернувшись, начали осторожно кивать в сторону дуба уже своим соседям. Мотоциклистка мрачно вздохнула. До её чутких ушей уже долетели новые шёпотки, в которых нетрудно было разобрать, что многие из собравшихся предлагают снять с гроба крышку и посмотреть, не выступила ли их ран несчастного капитана кровь, восставая против его убийцы. На бледном лице заиграла недобрая улыбка. И девушка в чёрном уверенно вышла из тени старого дуба.
[indent] Она почти бесшумно зашагала между скамеек, направляясь к кафедре, словно восставший из могилы мстительный призрак. Собравшиеся внезапно замолчали, тревожно поглядывая на нежеланную гостью, словно она могла забрать их с собою в могилу вместе с телом и душой мёртвого капитана. Даже священник неуверенно отступил, когда обутая в стоптанный тупоносый сапог нога ступила на кафедру. Рыжая медленно повернулась к собравшимся. Её холодные зелёные глаза пробежались по рядам, заглядывая всем не то в лица, не то в самую душу. Во многом такому впечатлению от её появления поспособствовали зловещие слухи, окружавшие её едва ли не со дня её появления на Штормовом острове. Первыми опомнились задние ряды, всё также шёпотом начавшие спорить, но собирается ли она признаться ещё в одном убийстве. Девушка в чёрном выдержала эффектную паузу, а потом заговорила:
[indent]  – Мы все пришли сюда сегодня капитана Лоркана О'Гормана в последний путь отправить. Мне интересно: почему не захотел никто, каким он на самом деле был, вспомнить? – в её  холодном голосе чувствовался сильный немецкий акцент. – Все говорили о его твёрдой руке, компанейском характере, чувстве юмора, но никто о его животных манерах и беспутстве не упомянул. Я не верю, что никто из вас, как он свою жену, ей направо и налево изменяя, тиранил, не знал! – спокойствие девушки медленно отступало, уступая место какой-то болезненной горячности, однако её голос, хоть постепенно и становился всё эмоциональнее, сохранял внятность. – Вы лжёте самим себе! Да, капитан О'Горман впечатление на женщину произвести умел, но он слова «нет» не понимал. Он не умел вовремя остановиться. Типичный мужлан, неспособный своим низменным инстинктам противиться! К чему столько лжи? Зачем говорить, каким он замечательными семьянином был, если он им не был? Чтобы не выносить сор из избы? Этот человек привык всё, что достойным трофеем считал, брать! Согласие «трофея» волновало его далеко не всегда! Улыбчивый и галантный на людях, за закрытыми дверями он в злобное, похотливое чудовище превращался, мастерски своих жертв в том, что они сами во всём виноваты, убеждая. Я знаю, о чём говорю! – девушка в чёрном чуть наклонилась вперёд. Внезапно поднявшийся ветер развевал её рыжие волосы, что вкупе с загоревшимся какой-то почти безумной яростью зелёными глазами делало её похожей на ведьму или фею. – Я совершила ошибку, на его чары поддавшись, а он, только когда за нами дверь его каюты закрылась, своё истинное лицо показал! Скажете вы – «сучка не захочет, кобель не вскочит»? Я не отрицаю своей ошибки, но Лоркана О'Гормана это не оправдывает! И я не одна такая! Но остальные будут молчать. Они боятся слишком таких, как вы! Тех, кто любого подонка, лишь бы сор из избы не выносить, оправдает! Скажите правду: вы все на эти похороны не покойного запомнить, но на халяву напиться и наесться пришли! А ещё – чтобы до конца месяца вам о чём посудачить было! Вам наплевать, каким человеком Лоркан О'Горман на самом деле был! Вы будете о нём только хорошее только потому говорить, что так принято! А я скажу правду! И о нём, и о вас! Потому что для вас я монстр уже потому, что не одна из вас! Да, я убила тех двоих в лесу! Но не я убила Лоркана О'Гормана! К сожалению! Мне нужно было его ещё тем утром на его проклятом судне прикончить! Но я была слишком тем, что ночью он со мною сделал, подавлена! Я оказалась слишком слаба! И я рада, что кто-то сильнее меня оказался! Подонок получил по заслугам! Это было не убийство! Это было возмездие! – немка скрестила руки на груди и с вызовом посмотрела на собравшихся, ожидая, когда в неё полетят камни.

+3

10

В который раз надеждам Айрис не суждено было сбыться. Впрочем, нам не привыкать. К тому же чего хорошего ждать от широко известной в узких кругах мисс Крёнен? Ее появление на похоронах удивило меньше, чем отсутствие Бетти, и вызвало неодобрительный шепоток. Кто-то даже высказался по поводу того, что это она убила Гэри. Врядли, конечно, но чем черт не шутит?
Тем временем мисс Крёнен начала свое зажигательное выступление, явно ожидая, что волна народного гнева поднимется вместе с ее речами и захлестнет всю округу, а гроб с покойником сам уйдет под землю, что бы скрыться от позора, меняя окраску на ходу. Но чем больше она говорила, тем больше перешептывались присутствующие на похоронах. Кое-кто улыбался, и пару раз раздались откровенные издевательские смешки.
Когда же мисс Крёнен закончила свою прочувственную речь и замерла, ожидая неизвестно чего, то ли лаврового венка, то ли линчевания, на миг воцарилась тишина. А затем раздался негромкий голос Фионы Келли:
- Все сказала? Уж если все было так, как ты говоришь, что ж ты не обратилась в полицию с заявлением? У тебя ведь есть там друзья, как нам всем помнится, личность ты известная, чтящая законы божеские и человечьи, с уважением относишься к чужой собственности, будь-то муж или что-нибудь еще, - в голосе пожилой женщины прозвучала откровенная насмешка, которая была поддержана местными кумушками. Похоже, выступление Ундины произвело отнюдь не тот эффект, на который немка рассчитывала. Каким бы Гэри не был подонком, он был свой, а она – всего лишь приезжая с сомнительной репутацией и не менее сомнительным родом деятельности.
- Надин, Кэрол, помяните мое слово, эта…особа еще явится к вам на порог через полгодика с ребенком на руках, и начнет рассказывать, что это дитя Лоркана и теперь вы просто обязаны взять их на содержание. А потом еще на половину «Роббера» будет претендовать, если не на все судно. Так что когда все закончится, советую вам обратиться к хорошему юристу по гражданским делам, - подвела итог мрачному прогнозу Фиона Келли. Надо ли говорить, что после ее слов всё внимание окрестных кумушек было сосредоточено на фигуре мисс Крёнен? Ее лицо, фигуру жадно осматривали в поисках первых признаков возможной беременности, а по рядам снова прошелся негромкий, но насмешливый шепоток.
[status]Do you belive in life after love?[/status][icon]http://sg.uploads.ru/NXYnA.jpg[/icon][sign]The door is locked now,
but it's opened if you're true,
If you can understand the me,
then I can understand the you (с.)
[/sign]

+3

11

Несмотря на все свое благодушие, Стюарт никогда даже мысленно не возмущался по поводу того, что говорят на похоронах, пусть это и была откровенная ложь. Ему было все равно, как и клиенту, который лежал в гробу. Все происходящее создавалось вовсе не для тех, кто покинул этот мир, а для тех, кто в нем оставался. Иногда по заблуждению, утверждавшему обратное, люди еще при жизни давали четкие распоряжения по поводу того, какой должна быть церемония, как проходить, какая музыка играть и какой гроб будет стоять у всех на виду вместе с покойником.
Конечно же, Стюарт всегда исполнял все пожелания, и они стояли в его глазах, и в глазах закона выше, чем последующие пожелания родственников. Особенно, если все уже было оплачено.
Если окружающим хотелось услышать, что мертвец был при жизни хорошим человеком, а не тем, кем был на самом деле – так тому и быть. Что же касалось мистера О’Гормана, то Стюарт имел лишь шапочное знакомство, и ничего существенного сказать не мог. Так что до поры до времени все происходящее ничем не отличалось от множество других похорон.
Разве что ставки на то, кинется ли мать на гроб с причитаниями или усидит на своем месте, приходилось делать с самим с собой, потому что шурин, который тоже работал в бюро, на похоронах сегодня не присутствовал.
Кстати, Стюарт сам у себя выиграл.
Как бы сильно не хотели хоронить покойного в открытом гробу, ни Стюарт, ни миссис Фелпс сделать с трупом уже ничего не могли. Крышку пришлось закрыть не из-за прихоти, а чтобы окружающих не тошнило, когда они находятся рядом.
Фелпс приметил рыжую девушку только потому, что ее приметили собравшиеся. Он и подумать не мог, что она что-то замыслит. Видимо, душевная доброта была такой, что Стюарт не мог подумать ничего дурного и об окружающих. Или просто ему не пришло в голову, что на простых похоронах в их маленьком городке вдруг произойдет что-то из ряда вон. Обычно Фелпсу приходилось успокаивать слишком эмоциональных мамаш, не давая тем опрокинуть гроб своими телесами или заранее заливших горе алкоголем друзей, которые теряли контроль.
Но уже через несколько секунд после того, как рыжая заговорила, Стюарт сощурился, осматривая реакцию людей на ее слова и приготовился, подойдя поближе. Когда голос девушке стал эмоциональнее, Стюарт уже стоял рядом, еще несколько секунд и несколько вскриков с ее стороны, и Фелпс взял девушку за локоть, пытаясь увести с трибуны. Правда, не применяя большую силу, потому что реакция присутствующих казалась пока вполне спокойной. Они скорее издевались над немкой, а не вскакивали, пытаясь перекричать ее.
Для Стюарта важен был порядок, а вовсе не слова, которые произносили в речах.
Девушка уходить не хотела, но, когда она, вроде бы, закончила, Стюарт все же сильнее потянул ее за собой. Нечего.
[icon]http://s8.uploads.ru/5g9hI.jpg[/icon]

+3

12

Отец О'Доэрти не мог терпеть такой наглости и бурного проявления эмоций от своей паствы, что уж говорить о человеке, которого он впервые видел. Да, он был наслышан о похождениях конкретно этой персоны, ведь прихожане делились с ним не только грехами, накопившимися за неделю, он и глубоко тронувшими их души переживаниями по поводу и без. Поэтому он без труда сложил два и два и даже припомнил имя девушки. Ундина.
Надин ничего не поняла из пламенной речи рыжеволосой. Единственное, что она знала наверняка так это то, что о ее сыне она отзывалась не лучшим образом. Клевета! Эта тварь клеветала на Лоркана! Миссис О'Горман задрожала всем телом, вытягивая шею, словно желая лучше разглядеть незваную гостью. Это все, что она сейчас могла. А ведь день только начался. Подумать только! Ей предстояло еще присутствовать на поминках!
За все то время, что Ундина Кренен провела на острове только ленивый или слепо-глухо-немой (а таких в Солуэе не водилось, иначе Надин об этом точно бы знала) не перемывал этой рыжей косточки. Иногда, к немецкой иммигрантке возвращались, когда прочие темы для разговоров себя полностью исчерпывали. Но пик интереса к ее персоне давным-давно миновал, а она, как видно, все никак не желала покидать передовые. Надин напряглась еще сильнее, она хотела было тронуть за руку соседку, узнать, что только что несла эта оборванка, однако Фиона Келли уже заговорила.
То, что говорила подруга очень походило на правду. А если так и есть?! Миссис О'Горман простонала и повернулась к дочери. Кэролайн сидела белее мела и, казалась, дрожала пуще матери. Еще бы! Как тут было не трястись от гнева!
Миссис МакКой действительно была в ярости, только, в отличие от матери, она разделяла ярость этой незнакомой ей девушки. Еще прежде, чем Фиона озвучила свое предположение, Кэрол поняла, к чему вел весь этот спектакль, устроенный рыжеволосой.
Прежде, чем слова старшей Келли возымели эффект в полной мере, Кэролайн молча и решительно встала со своего места и твердым шагом направилась в сторону кафедры и гроба. Поравнявшись с мисс Кренен, она, вопреки ожиданиям всех и каждого, прошла мимо, задержавшись лишь потому, что мистер Фелпс, вероятно, предвидя худшее, дернулся в ее сторону. Однако Кэрол не удостоила взгляда ни рыжую, ни гробовщика. Остановилась же она у гроба с той его стороны, где должна была находиться голова ее покойного братца. С четверть минуты она неподвижно стояла над гробом, как статуя, в своем темно-синем плаще и черной шляпе с широкими полями, а потом вдруг плюнула на крышку гроба, отпустила пару крепких ругательств, которые можно услышать разве что от закоренелого моряка, каким был ее отец, и, не глядя на собравшихся, направилась к выходу с кладбища.
Она не отдавала себе отчета в том, что делала, не думала о том, что будет потом, что она скажет матери и дочери. И уж тем более ее не волновало, что о ней подумают все эти люди. У нее появилась прекрасная возможность плюнуть брату в лицо, и Кэролайн ею воспользовалась. Спасибо этой Кренен.
- Где это видано, где это слыхано! Какой ужас! - причитала дородная матрена прямо на ухо Айрис.
Чья конкретно выходка явилась ужасной осталось загадкой. В любом случае, эта дамочка была не единственной, кто в это время высказывал свое безусловно важное мнение. А Надин потеряла сознание еще прежде, чем шепоток превратился в настоящий гомон, успокоить который смог бы разве что покойный Лоркан, сумей он откинуть крышку гроба и настоятельно призвать собравшихся к порядку.
[nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]blood,sweat, tears[/status][icon]http://s3.uploads.ru/t/E2i4b.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 16:19:37)

+3

13

[indent] В том, что долго ей оставаться на сцене не позволят, девушка в чёрном не сомневалась, а потому, стоило руке похоронных дел мастера мягко, но крепко обхватить её локоть, её руки крепко стиснули края кафедры, а ноги чуть раздвинулись, оказавшись шире её далеко не узких плеч, словно она стояла за штурвалом попавшего в шторм судна. Никто не смел отбирать у неё триумф! Только она имела право решать, сколько ей оставаться не то на пьедестале, не то у позорного столба! Однако шторм начинаться отнюдь не спешил. Рыжая предвидела, что симпатии собравшихся окажутся отнюдь не на её стороне, но никак не ожидала, что её обвинительная речь не настроит всех против неё, что уже было бы неплохо, а лишь рассмешит. На бледном лице возникло смятение, почти тут же сменившееся плохо скрываемым разочарованием. Скандала не получилось. Немка уже почти была готова позволить распорядителю похорон увести её со сцены, а, скорее всего и с кладбища, но в этот самый момент гром всё-таки ударил.
[indent] Девушка в чёрном ожидала, что мать покойного или набросится на неё, или завопит на всё кладбище, или сразу рухнет, сражённая апоплексией, но вместо неё с места поднялась миловидная молодая женщина в синем, одного взгляда на которую было достаточно, чтобы понять, что сейчас она определённо не в том настроении, чтобы стоило вставать у неё на пути. Бледное лицо рыжей вновь засветилось каким-то почти безумным торжеством. Она ещё крепче вцепилась в кафедру, готовясь к драке. Даже похоронных дел мастер, по-видимому так и не узнавший ту, что некогда заночевала в одном из его гробов, дёрнулся было, чтобы встать между ними. Однако в этот момент произошло нечто, чего уж точно не мог ожидать никто. На бледном лице рыжей расцвела злорадная улыбка, когда женщина в синем сделала то, с чего ей самой следовало начать своё выступление. Немка проводила женщину в синем многозначительным взглядом и посмотрела в глаза женщине, решившей поставить её на место.
[indent]  – Хоть у кого-то нашлась смелость своё отношение к мертвецу выразить, всей вашей толпы стервятников не испугавшись, – ухмыльнулась она. – Смелее, господа, смелее! Уж если не трогают вас слова той, кто для вас с этого дня всего лишь дешёвая немецкая шлюха, так к поступкам той, кто уж точно такая же добропорядочная англичанка, как и вы, приглядитесь! – в её голосе вновь появились истерические нотки. – Фрау Келли, я вижу, вы о наследии капитана О'Гормана не слишком беспокоитесь, – зелёные глаза девушки в чёрном впились в лицо уважаемой горожанки. – Не сомневаюсь, я себе очень сильно польщу, если, что под сердцем единственного наследника Лоркана О'Гормана ношу, скажу. Уверена, у него в каждом порту на пути его «Ройбера», – перенервничав, немка не заметила, что машинально перевела название судна покойного на родной язык, – такой бастард имеется. Есть ли у него законные дети, в браке рождённые? Нет! Не так ли, фрау О'Горман? – рыжая перевела взгляд на мать покойного, смертельная бледность которой стремительно сменялась нездоровым румянцем, предвещавшим скорый удар. – Откажетесь вы от родного внука? От одного или ото всех? Если так, то вы ничем не лучше своего беспутного сына! Но не бойтесь. Ундина Крёнен не потребует ни от кого себя содержать! – она резко дёрнулась, вырывая руку из уже нешуточной хватки похоронных дел мастера, всё ещё пытавшегося убрать её со сцены, хотя буря уже началась. – О! Яблоня падает недалеко от яблока! – торжествующе провозгласила возмутительница спокойствия, с глумливым торжеством глядя, как не выдержавшая такого неуважения к своему горю женщина рухнула, как подкошенная, и, не дожидаясь, пока распорядитель похорон вновь попытается увести её со сцены, сама сошла с трибуны. Её стоптанные тупоносые сапоги почти бесшумно прошагали к краю могилы. – Покойтесь в земле, капитан О'Горман, – насмешливо произнесла Крёнен, прежде чем плюнуть на гроб. – Вы не достойны во смерти с морем воссоединиться!

+3

14

Дальнейшие события из трагедии плавно перетекали в фарс, а выходка Кэролайн и вовсе дала пищу досужим языкам на три года вперед. Если не больше. Однако Айрис, на ухо которой во всю голосила миссис Бауэр, занимали сейчас совершенно другие вещи – Надин О`Горман потеряла сознание, и Келли поспешила оказать матери Гэри первую помощь. Кажется, Ундина что-то продолжала вещать, то ли поддерживая поступок Кэролайн, то ли нет,  но Айрис уже не слушала.
     Пэдди и Анжело помогли перенести и усадить миссис О`Горман-старшую на ближайшую скамеечку, чуть в отдалении от основной массы народу. Айрис проворно вытащила из сумочки нашатырь, обильно смочила резко пахнущей жидкостью ватный диск и аккуратно поднесла к носу Надин.
- Как знала, что пригодиться, - сам себя не похвалишь, никто не похвалит, - Пэдди, пойди возьми у Па фляжку, я точно знаю, что у него есть. Или у Джона попросит. А ты, Анжело, побудь пока со мной, придержи миссис О`Горман. Как бы у нее снова с сердцем не стало плохо, - Келли нащупала пульс на тонком запястье Надин – слабый, прерывистый. Миссис О`Горман бы в больнице побыть немного, что бы за ней ухаживали, заботились, а все эти потрясения – совершенно лишние. Иначе похороны станут двойными, а Кэролайн останется без матери.
     Пэдди, умевший двигаться очень быстро, когда был в этом заинтересован, появился вместе с фляжкой прежде, чем Айрис успела задаться вопросом, куда он подевался. Вид у братца был озадаченный, казалось, он едва сдерживает смех. Анжело, которому с места, где сейчас находились Айрис и Надин, толком ничего не было видно, поспешил поинтересоваться, что там происходит.
- Ой, да там похоже чемпионат по плевкам в могилу открыли, - двойняшки хрюкнули от смеха, а Айрис шикнула на братьев, мол, имейте же чуточку уважения.
- Крёнен там выкобенивается, мол, не одна она мамаша незаконнорожденного ребенка, поищите еще и обрящите, мистер Фелпс пытается ее от могилы утянуть, пока она туда за любимым не сиганула, а отца О`Доэрти сейчас хватит удар – нос у него уже багровый, - Пэдди мог бы изголяться подобным образом еще долго, но Айрис поспешила братца урезонить.
- А ну тихо! Кажется, миссис О`Горман приходит в себя, помолчите оба, и дай сюда фляжку! – когда тяжелая металлическая фляга, в которой, судя по бульканью, оставалось еще больше половины, оказалась в руках у Айрис, Келли с трудом подавила желание приложиться к ней самой. Сделать пару глотков, а может чуть больше, пока мир не станет плыть перед глазами и все будет казаться таким смешным, таким нелепым. И все это закончится.
[status]Do you belive in life after love?[/status][icon]http://sg.uploads.ru/NXYnA.jpg[/icon][sign]The door is locked now,
but it's opened if you're true,
If you can understand the me,
then I can understand the you (с.)
[/sign]

+3

15

Похороны быстро превращались в фарс. Хотя, если уж начистоту, в Солуэе это частое явление. Кто-то обязательно что-то да выкинет, и Стю уже давно свыкся с этой мыслью. Нет, не свыкся, любую выходку он скорее принимал, словно именно так все и должно быть.
Но вот кто его по-настоящему удивил, так это сестра покойного. Фелпс никак не ожидал того, что она подойдет, но вовсе не к явно нежданной гостье, а к гробу, оставив на его лакированной поверхности смачный плевок.
И этот плевок словно попал в душу Стюарта Фелпса.
Стюарт болезненно поморщился, будто ощутил физическую боль, и это отлично отразилось на его лице, как и все остальные эмоции, которые Стюарт не умел скрывать. В его взгляде явно читалось удивление, перемешенное с раздражением и большой печалью – гроб было жалко.
- Ну все, пошли, - раздражение Стюарта вылилось на рыжеволосую девчонку, которую Фелпс пытался увести со сцены, после того, как Кэролайн повернулась к ним спиной и направилась к выходу.
Но рыжеволосая отказалась уходить, ухватившись за кафедру и приняв соответствующую стойку. По крайней мере он точно вознамерился больше никому не позволить портить гроб, и все еще корил себя за то, что не углядел в сестре покойного настоящую опасность, не ожидал такого подвоха, несмотря на свой имеющийся опыт вычислять из всей этой толпы гостей настоящих зачинщиков, негодяев и слишком эмоциональный личностей, которые бросались на умерших. А это, как известно, вело к отпечаткам на блестящих дорогих поверхностях, переворачиванию гробов и выпадению покойников из них.
Но на этих похоронах все вышло иначе. Никто не бросался на гроб в рыданиях, наоборот, люди вознамерились выразить свое недовольство. А при жизни что, нельзя было?!
- Хватит уже, - строго произнес Стюарт, обращаясь к девушке, от которой до сих пор не отцепился, - Раньше надо было думать об этом. Теперь он умер, и поздно уже предъявлять свое недовольство. Винить остается только себя.
Этого Стю никогда не понимал – все эти посмертные причитания. Человек умер, он никогда не узнает о том, что вы сожалеете, ненавидите, любите, что вы думаете. Ему уже глубоко наплевать на все. Но почему-то живые продолжают воображать, что еще не все кончено, что можно еще высказаться, что их услышат.
Не услышат. Поздно. Всё кончено на самом деле. Ровно в ту минуту, когда сердце остановилось, а мозг умер. Еще задолго до того, как тело легло в гроб, а гроб окажется под землей. Всё кончено.
[icon]http://s8.uploads.ru/5g9hI.jpg[/icon]

+3

16

Из блаженного забытья Надин вытолкнула невидимая мягкая подушка. Побледневшее до светлоты мелованной бумаги лицо обдало прохладным солуэйским воздухом, а нос заполнил невыносимый, резкий запах. Он напомнил ей пропитанные черт-знает-чем ватные тампоны, которыми ей настоятельно предложили заткнуть ноздри, когда она пришла на опознание. Надин вяло замотала головой и натужно закряхтела и захныкала, как маленькая капризная девочка, ни в какую не желавшая идти в детский сад с утра пораньше. Над ней склонилось по меньшей мере трое человек, но из всего выводка Келли она узнала именно Айрис. С ужасом Надин осознала, что помнит все случившееся, помнит мерзкую выходку Кэролайн, весь этот позор, который она обрушила на семью О'Горманов. Поэтому пересохшие, слипшиеся губы податливо разомкнулись навстречу горлышку металлической фляжки. Горло обжег крепкий ирландский виски, и Надин закашлялась, но тут же вновь приникла к фляге. Как только жидкость перестала обжигать горло, миссис О'Горман набрала в рот побольше воздуха и разразилась нескончаемым потоком о том, как тяжело ей живется на этом свете.
- Если бы ты только знала, Айрис! Если бы ты только могла представить, каково мне сейчас! Что значит потерять человека, которого так любила! Родного сына! - причитала Надин, ухватив доктора за предплечье с несвойственной в ее состоянии силой. - Вот эти руки растили его, оберегали... Не сберегла! А дочь! Как она могла!
Надин не хватало слов, чтобы выразить всю свою боль от предательства единственного оставшегося у нее ребенка. Более того, она не сознавала причины и уж точно не хотела знать. Ее истончившийся слабый и какой-то маленький голос потонул в общем, не желавшем умолкать, гомоне, но Айрис, без сомнения, слышала все до единого хрипа. Надин не замечала того, что происходило с этой молодой женщиной, не видела той неживой маски, что застыла на ее лице. Сейчас для Надин не существовало ничего, кроме ее собственного Горя, и ничье горе на всем белом свете не могло сравниться с ним по концентрации страдания на квадратный дюйм грудной клетки.
Озабоченности на лице Пэдди поприбавилось. Краем уха он уловил плаксивые настроения миссис О'Горман, а главное отметил странное выражение лица сестры. Поэтому он не нашел лучшего решения, кроме как заткнуть пожилую дамочку тем, что осталось во фляге, выхватив ту из рук Айрис, и привести страдалицу в вертикальное положение. Больше ей здесь делать было нечего.
Отец О'Доэрти действительно выглядел в крайней степени обескураженным. Эти похороны не были его первым визитом на Штормовой остров, но спектакль таких масштабов ему приходилось видеть впервые. Господи-Боже, пусть кто-нибудь еще заикнется о том, что Абердин - большая деревня. Эти умники попросту не представляли истинного значения этого слова! Преподобному еще предстояло разложить по полочкам весь тот бардак, что творился у него в голове: все эти порочные зачатия и позорные сцены (подумать только, он помнил Кэрол еще ребенком!), а пока ему оставалось лишь провожать полным тоски взглядом Надин О'Горман, которую уводили прочь из этого балагана, и надеяться, что все это в скором времени закончится.
- Прошу тишины! - жалкая попытка призвать оголтелое стадо к порядку.
Лоркан Гэри О'Горман до сих пор не был придан земле. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]blood,sweat, tears[/status][icon]http://s3.uploads.ru/t/E2i4b.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

+3

17

[indent] Гроб и в самом деле было глупо обвинять в том, что под его отполированной до блеска лакированной крышкой скрывалось тело человека, за одну ночь едва ли не впервые в жизни давшего рыжей в полной мере почувствовать себя женщиной и одновременно втоптать её в этом звании в грязь, однозначно дав ей понять, что время воспетого в наивных бульварных рыцарских романах культа прекрасной дамы уже давно кануло в Лету. Вот только чтобы плюнуть мертвецу в лицо, поруганной девушке пришлось бы спрыгнуть в могилу, чтобы откинуть злополучную крышку, а это даже щепетильной немке казалось совершенно избыточным. Во рту у неё пересохло, а потому рыжая далеко не сразу сумела всё же воздать покойному последнюю «почесть». Густая, вязкая, тягучая слюна как-то неуклюже вылетела из аккуратного рта и бесшумно растеклась по блестящей глади. На нетронутом косметикой бледном лице расплылась противная улыбка. Ундина хотела было последовать примеру своей предшественницы и удалиться с гордо поднятой головой, но в этот момент её вновь настиг распорядитель похорон, явно не желавший и дальше терпеть такое неуважение к своему труду. Хоть он и был заметно выше неё, девушка посмотрела на него сверху вниз и осклабилась.
[indent]  – Не имут мёртвые сраму? – холодно спросила она. – Не чувствуют – может быть, но уж точно имут. Память живёт лишь в народной молве, и теперь она его похождений уже точно не забудет! – зелёные глаза светились каким-то почти безумным торжеством. – Руки прочь! – понизив голос, злобно произнесла Крёнен, и её ладонь сомкнулась на горле мужчины, сжимая его неожиданно крепко. Одновременно она резко отстранилась от распорядителя похорон, не желая позволить ему испортить свой триумф. Это стало ошибкой.
[indent] Она стояла слишком близко к краю могилы, а потому, дёрнувшись в сторону, потеряла равновесие. Если бы ей не удалось вырваться из рук мужчины, возможно, он бы и сумел её удержать, а так она лишь неуклюже взмахнула руками напоследок, а потом грузно рухнула вниз. Послышались глухой стук, негромкий треск, и из могилы вырвалось тошнотворное зловоние гниющей плоти – никакая бальзамировка, никакие отдушки не могли надёжно замаскировать запах тела гнившего неделю с лишним, но пока крышка гроба была цела, трупные миазмы всё же не расползались вокруг могилы.
[indent] Ундина неуклюже повернулась на бок, окончательно сминая не выдержавшую её не столь и большого веса крышку гроба. Её чёрный плащ и рыжие волосы перепачкались в тусклой зеленоватой слизи. На несколько мгновений немку замутило, но она сумела взять себя в руки. Вонь гниющего мяса и осклизлое ощущение, остающееся после прикосновения к несвежему телу были ей знакомы с самого детства. Когда отцу Крёнен надоели жалобы дочери на страх темноты, он договорился со знакомым судмедэкспертом и запер девочку на всю ночь в секционном зале  с двумя мертвецами на секционных столах и свечой под потолком. Поставленная им цель была достигнута – проведя почти двенадцать часов, показавшиеся ей вечностью, в темноте, где кроме неё были лишь холод и мертвецы, Ундина и в самом деле навсегда утратила страх перед всеми этими вещами. А заодно и всякое уважение к покойникам, не пожелавшим ни утешить забившуюся поначалу в истерике девочку, ни прервать её мучения, когда она начала замерзать. Тогда же она перестала верить и в бога, который остался нем к её молитвам. И потому сейчас, вновь разделив ложе с первым в своей нелепой жизни любовником, девушка не испытывала ни ужаса, ни омерзения, какие обычно обрушиваются на людей, оказавшихся в обнимку с даже ещё не остывшим мертвецом. Да мы как Квазимодо и Эсмеральда! – промелькнула мысль в рыжей голове. От внезапного осознания, она зашлась каким-то совершенно безумным смехом, а потом развернулась и крепко обняла мерзко забулькавшего под её тяжестью капитана. Невыносимая вонь ударила ей в нос, а потом свет померк перед зелёными глазами. Достигшая эмоционального пика рыжая девушка лишилась чувств.

Отредактировано Undine Kroenen (2019-07-05 14:44:14)

+3

18

Пришедшая в сознание Надин голосила и голосила на одной ноте, так что Айрис с трудом подавила желание дать матери Гэри наотмашь по лицу, лишь бы та замолчала хотя бы на секунду. К счастью, вмешался Пэдди, и пока братишка поддерживал Надин, спаивая ей остатки папашиного пойла, Айрис отправила Анджело за ключами от машины Джона. Чем быстрее Надин окажется в больнице – тем лучше и для нее самой, и для окружающих.
- Миссис О`Горман, мы сейчас с Вами поедем в больницу. Вам нужно отдохнуть, а потом мы немного поговорим, - Айрис поддерживала Надин с одной стороны, Пэдди – с другой, и таким нехитрым образом была проведена успешная транспортировка мамы Гэри от лавочки до машины Джона.
     Ну почти успешная, насколько это возможно в существующих условиях. В конце концов, никого не уронили, ничего не сломали и не разбили – уже хорошо. А то что Надин поминутно спотыкается, плачет, временами переходя на крик – так это издержки производства. Не каждый день теряешь единственного любимого сына, свет в окошке, можно сказать.
     В машине Надин разместили на заднем сидении, Айрис села рядом с ней, придерживая женщину за плечи, а Пэдди и Анжело, после краткого выяснения кто будет за рулем, а кто – следить за дорогой, заняли свои места. Анжело повернул ключ зажигания и машина, негромко заурчав, плавно тронулась с места. Музыку из уважения к горю Надин близнецы включать не стали, да и разговаривали, против обыкновения, практически шепотом.
     Айрис же, пока машина ехала в сторону больницы, благо, недалеко, несколько раз считала пульс Надин, подавала плачущей женщине бумажные платочки, но в разговор практически не вступала, ограничиваясь лишь краткими репликами в духе «Да, нет, кто бы мог подумать?». Больше всего на свете Келли сейчас хотелось уснуть и проснуться годика так через два, что бы вся эта история немного стерлась, краски стали менее яркими, а чувства – менее болезненными. Но желания и возможности, как водится, не совпадали, так что приходилось держаться за воздух, что бы не впасть в состояние, подобное тому, в котором сейчас пребывала Надин.
     Возле больницы Анжело аккуратно припарковался, близнецы помогли Айрис извлечь из машины особо ценный груз по имени Надин, а затем Келли сдала пациентку из рук в руки под надежное крылышко Эбби и дежурного врача. Правда, уходить из госпиталя Айрис не спешила – нужно было посмотреть результаты кардиограммы, обсудить тактику ведения, убедиться, что Надин хорошо устроена в отдельной палате и собраться с мыслями.
     Все эти операции, включая оформление бумаг, заняли достаточно времени, и к тому моменту, как Айрис освободилась, ехать на похороны смысла уже не было никакого. Да и близнецы, желавшие, во что бы то ни стало досмотреть шоу имени Крёнен, смылись вместе с машиной, так что Айрис оправилась прямиком в кондитерскую – после всех потрясений, есть хотелось просто зверски, а до поминок еще было время.
     Правда, Келли не была уверена, что ей стоит туда идти. В конце концов свою порцию острых ощущений она на сегодня получила, самое время немного отдохнуть.

[status]Do you belive in life after love?[/status][icon]http://sg.uploads.ru/NXYnA.jpg[/icon][sign]The door is locked now,
but it's opened if you're true,
If you can understand the me,
then I can understand the you (с.)
[/sign]

+3

19

Стю снова всплеснул руками, совершенно при этом расстроившись. Все же люди – не его сфера знаний. Какие-то они непонятные. Фелпс не знал, зачем дожидаться смерти, чтобы суметь высказать все, что лежит на душе, и не сделать этого при жизни. Мертвый все равно уже не услышит. И как можно испытать удовлетворение от того, что твои слова не дошли в итоге до адресата? Что за глупые чаяния?
К тому же, никакого уважения к чужому труду. Гроб все еще жалко.
На лице Стюарта отразилась такая печаль, какой никогда раньше и ни на каких похоронах у него не было.
- А смысл? – все еще пребывая в непонятках от человеческих душевных переживаний, спросил Стюарт. Если он вообще правильно понял, что говорила девушка с ее ужасным акцентом. Ну, мертвому все равно уже пофиг, что о нем будут думать и говорить. Возможно, миссис О’Горман и не самый хороший человек на острове, но точно не самый плохой, и сама она ничего плохо не сделала. Зато теперь станет единственным человеком, который все это будет переживать.
Падения немки Стю никак не ожидал, и не успел схватить ее вовремя. Впрочем, если уж начистоту, и не слишком-то пытался. После ее падения, Стюарт лишь подошел к краю могилы, заглядывая внутрь и наблюдая дальнейшую картину. Он хотел было сказать, чтобы девица выбиралась сама, но не успел и этого. Девка, кажется, отключалась совершенно.
- Копать-хоронить, - выругался в негодовании Стюарт, привыкший заменять лихой шотландский мат словами более пригодными, когда рядом находится малолетняя дочь. Это, знаете ли, и так нелегко, поэтому заменялись слова на такие же привычные, но безобидный.
Он подал знак священнику, чтобы тот заканчивал этот балаган – девку надо вынимать, а гроб ремонтировать. Что будет с трупом, еще непонятно. Можно, конечно, из дома привезти быстренько на замену новую крышку. Старая удивительным образом сломалась, хотя дерево было крепким, не кололось даже при падении с высоты. Но точно такого же оттенка у Стюарта в запасниках не было. Наверное, здесь бы следовало спросить мнения миссис О’Горман, но и она теперь было не в состоянии.
Когда последнюю все же увезли в больницу, Стюарт понял, что похороны вряд ли захотят произвести еще раз – скорее побыстрее забыть обо всем случившимся. Мужики, то есть рабочие, которые должны были закапывать могилу, со смехом вытащили рыжеволосую немку и скинули ее на землю, словно мешок залежалого зерна.
- Так что делаем, шеф? – поинтересовался один, - Тут воняет как в аду, простигосподи. Так закапывать?
- ТАК? – Стюарт чуть не поперхнулся от предложения, - Ждем. Заменим крышку гроба и похороним уже бедолагу.
Стюарт накинул на гроб покрывало, которое завалялось в его катафалке. Хорошее, плотное, красное – она почти полностью накрыла гроб, и труп вместе с ним. Запаха мертвеца, пусть и залежалого, он не боялся. В таком видел падре все-таки зачитал молитвы.
[icon]http://s8.uploads.ru/5g9hI.jpg[/icon]

+2

20

Впору было всерьёз обеспокоиться, что похороны безвременно усопшего капитана Лоркана О'Гормана омрачатся ещё двумя смертями, а то и грандиозным скандалом, но всё закончилось неожиданно благополучно. Оскорблённая в своих чувствах до глубины души мать умершего, хоть и отправилась с кладбища прямиком в больницу, попала всё же отнюдь не в морг. А возмутительница спокойствия, каким-то немыслимым образом умудрившаяся расколоть своим телом крышку гроба, не отправилась вслед за первым мужчиной в своей нелепой жизни в последний путь, а лишь потеряла сознание. Когда её выбросили из могилы, кто-то не поленился сообщить о её выходке в полицию, однако этим дело и ограничилось. Рассудив, что деваться и без того находящейся под следствием девице с острова всё равно некуда, дежурный констебль не стал даже выезжать на место происшествия. А потому перепачкавшуюся в трупной гнили девицу оттащили подальше от могилы, да так и бросили под кладбищенскую ограду, чтобы не мешала закончить церемонию. Священник отчитал усопшего и поспешил уйти с кладбища, бормоча себе под нос, что такого безобразия на его веку ещё не было. Гроб закрыли новой крышкой и, наконец, засыпали землёй, поставив точку и в судьбе беспутного капитана, и едва не превратившихся в оргию похоронах.

+1


Вы здесь » North Solway » Летопись » The last farewell


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно