В игре: июль 2016 года

North Solway

Объявление

В Северном Солуэе...

Люди годами живут бок о бок, по дороге на работу приветствуют друг друга дружеским кивком, а потом случается какая-нибудь ерунда — и вот уже у кого-то из спины торчат садовые вилы. (c)

150 лет назад отцы-основатели подписали
договор с пиратами.

21 июля проходит
День Города!

поговаривают, что у владельца супермаркетов «Солуэйберг»
Оливера Мэннинга есть любовница.

Роберт Чейз поднимает вещи из моря и копит находки с пляжа после штормов.
У него столько всего интересного!

очень плохая сотовая связь.
Но в самой крайней точке пристани телефон ловит так хорошо, что выстраивается очередь, чтобы позвонить.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » North Solway » Хранилище » Флуд 3.6. В честь хорошего настроения!


Флуд 3.6. В честь хорошего настроения!

Сообщений 181 страница 210 из 1000

181

Ian Welsh
*ищет, куда бы пристроить голову* А как лечишь? *-------*

0

182

Ian Welsh написал(а):

это плохо тем, что не каждый может влиться в подобную группку)

И потому что группки начинают делить территорию.

0

183

Joanna McAlister написал(а):

*ищет, куда бы пристроить голову* А как лечишь? *-------*

*показал пальцем на плечо* сладким чаем и ласковым словом?

0

184

Ian Welsh
*с готовностью положила голову на плечо* Давай, такое лечение мне нравится) *ждет ласковое слово и чай* Как день прошел?)

0

185

Joanna McAlister
*отдал свой чай, ибо на кухню уже не сходить* плодотворно. и только недавно проснулся. и еще хочу спать( *и задремал*))

0

186

Ian Welsh
Можешь отпивать свой чай из своей кружки, которую по-рыцарски отдал мне)) *поделилась чаем* Ты не приболел? *подняла голову и щупает лоб Иэна*  Я тоже спать хочу(

0

187

Joanna McAlister
*тычется холодным влажным носом*) не выспался толком) звонил сегодня деве, она мне чет протараторила, а я трубку положил и не могу понять, о чем мы говорили-то))
ложись спать! а мне надо еще позаниматься на дуолинго(

0

188

Ian Welsh
*погладила нос кончиками пальцев* У меня тоже так бывает) Если меня разбудить, поговорить и снова отпустить спать - не вспомню даже о самом факте разговора. И ереси налеплю)
Я тоже хочу позаниматься. Я смогу. И еще презентацию доделать бы(

0

189

Joanna McAlister
чиво презентуешь?)
я не хочу занимаццо, но мне жаль прерывать ударный темп) хотя я новые навыки даже не беру, только повторяю пока

0

190

Ian Welsh
Завтра научная конференция. Рассказываю детишкам про САПР. Что  я с мигренью расскажу и сделаю в презентации сейчас - отдельная тема.
Так устал, что даже заниматься не хочешь? Ты ведь ирландский учишь?
А мне внезапно немецкий помогает от мигрени. Занавес.

0

191

Joanna McAlister, больше больное) То, что хочется оставить в реале

0

192

Joanna McAlister
выпей таблетку и ложись отдыхать) большая конференция, много людей? в школе, что ли? О_о
ага, его) да хотел пару обучающих видяшек посмотреть, а никак до них не доберусь. проще во флуде потупить))
скажи мне что-нибудь по-немецки!))

0

193

Virginia Stone
У меня педагогическая чесотка, хоть я и не работаю по специальности)

0

194

Ian Welsh написал(а):

выпей таблетку и ложись отдыхать) большая конференция, много людей? в школе, что ли? О_о

Выпила. Три. До отдыхать надо еще доделать презентацию.
В университете. Не знаю, сколько И заранее боюсь.(

Ian Welsh написал(а):

ага, его) да хотел пару обучающих видяшек посмотреть, а никак до них не доберусь. проще во флуде потупить))

Напомни мне завтра, чтобы я тебе ресурсы скинула. Искала немецкие, а в статье были и ирландские. Я уже выключила ноут просто с сохраненными ссылками)
Лучше не издевайся над собой, а потупи чуток и иди спать)

Ian Welsh написал(а):

скажи мне что-нибудь по-немецки!))

Hallo!
Du bist willkommen!
Авторы Дуо уверены, что это означает "Тебе рады", но меня берут сомнения)

0

195

Joanna McAlister написал(а):

Выпила. Три. До отдыхать надо еще доделать презентацию.
В университете. Не знаю, сколько И заранее боюсь.(

много делать?
не бойся, им всем будет пофиг!))

Joanna McAlister написал(а):

Напомни мне завтра, чтобы я тебе ресурсы скинула. Искала немецкие, а в статье были и ирландские. Я уже выключила ноут просто с сохраненными ссылками)
Лучше не издевайся над собой, а потупи чуток и иди спать)

карашо, ура!) а я сегодня интервью Мерфи читал. рассказывал о том, как они обратно в Ирландию из Лондона переехали. журналист спрашивает, мол, а дети не куксились, что в Англии друзья остаются? Мерфи говорит: да не, мы им собаку обещали. в итоге, собаку купили. и он говорит: ну, гуляю с ней, конечно же, я))
мне еще надо съесть гранат и пробежаться по форумам. 

Joanna McAlister написал(а):

Авторы Дуо уверены, что это означает "Тебе рады", но меня берут сомнения)

а что именно вызывает сомнения?)

0

196

Ian Welsh написал(а):

много делать?
не бойся, им всем будет пофиг!))

Нормально так.(
Думаешь?)
Я не очень люблю выступать перед аудиторией более 50 морд.)

Ian Welsh написал(а):

карашо, ура!) а я сегодня интервью Мерфи читал. рассказывал о том, как они обратно в Ирландию из Лондона переехали. журналист спрашивает, мол, а дети не куксились, что в Англии друзья остаются? Мерфи говорит: да не, мы им собаку обещали. в итоге, собаку купили. и он говорит: ну, гуляю с ней, конечно же, я))
мне еще надо съесть гранат и пробежаться по форумам.

Не забудь)
Кинь мне это интервью?)
Точно. Форумы. Нужно устроить чёс.

Ian Welsh написал(а):

а что именно вызывает сомнения?)

Ты есть добро пожаловать. Если переводить дословно. Это точно складывается в "Тебе рады"?

0

197

Ian Welsh написал(а):

это плохо тем, что не каждый может влиться в подобную группку)

Каждый может вписаться туда, где ему комфортно, по-моему)

0

198

Joanna McAlister написал(а):

Нормально так.(
Думаешь?)
Я не очень люблю выступать перед аудиторией более 50 морд.)

покажь слайд!)
конечно, их же тоже туда загонят насильно))

Joanna McAlister написал(а):

Не забудь)
Кинь мне это интервью?)
Точно. Форумы. Нужно устроить чёс.

https://www.theguardian.com/film/2017/m … mbing-down но там больше ничего интересного нет)
*сидит и не двигается, ленится чесать*

Joanna McAlister написал(а):

Ты есть добро пожаловать. Если переводить дословно. Это точно складывается в "Тебе рады"?

ну, я бы, наверное, предложил более по-русски "приветствуем тебя") а тебе как раз дословную конструкцию дают. просто "добро пожаловать" как willkommen

0

199

Louise Phelps написал(а):

Каждый может вписаться туда, где ему комфортно, по-моему)

отнюдь) тем более, комфортного варианта может и не оказаться

0

200

Ian Welsh написал(а):

отнюдь) тем более, комфортного варианта может и не оказаться

Но ведь и это не повод принуждать детей к подобию "дружбы", даже если речь всего лишь о школьном или другом детском коллективе.

0

201

Ian Welsh написал(а):

покажь слайд!)
конечно, их же тоже туда загонят насильно))

Какой? *зависла*
Не-не-не. Ты плохо детей знаешь. Тех, которые могут написать симулятор полета ракеты.

Ian Welsh написал(а):

https://www.theguardian.com/film/2017/m … mbing-down но там больше ничего интересного нет)
*сидит и не двигается, ленится чесать*

Господи! *держится за сердце* Что за фотка в начале?(
*чешет форумы и Иэна за ухом* Пойдем спатки чуть попозже?)

Ian Welsh написал(а):

ну, я бы, наверное, предложил более по-русски "приветствуем тебя") а тебе как раз дословную конструкцию дают. просто "добро пожаловать" как willkommen

Я бы перевела, как "Рады тебя видеть". Ну или правда "Добро пожаловать".

0

202

Louise Phelps написал(а):

Но ведь и это не повод принуждать детей к подобию "дружбы", даже если речь всего лишь о школьном или другом детском коллективе.

эм, так одному плохо.

Joanna McAlister написал(а):

Какой? *зависла*
Не-не-не. Ты плохо детей знаешь. Тех, которые могут написать симулятор полета ракеты.

из презентации!
ооо... ну, ты же не в Бауманке будешь! *успокоил*))

Joanna McAlister написал(а):

Господи! *держится за сердце* Что за фотка в начале?(
*чешет форумы и Иэна за ухом* Пойдем спатки чуть попозже?)

нормальная фотка!
придется))

Joanna McAlister написал(а):

Я бы перевела, как "Рады тебя видеть". Ну или правда "Добро пожаловать".

ну, там акцент на то, чтобы дословную конструкцию понимать) а красивости перевода - уже дело десятое)

0

203

Ian Welsh написал(а):

эм, так одному плохо.

Но ведь не навяжешь же, по крайней мере классе в третьем уже точно. Попробовать подружить детей можно, и нужно, особенно когда кто-то новенький в коллективе. А навязать - мне кажется, это медвежья услуга. Если не заходят дружить - все равно ведь не будут.

0

204

Ian Welsh написал(а):

из презентации!
ооо... ну, ты же не в Бауманке будешь! *успокоил*))

Свернутый текст

http://s019.radikal.ru/i640/1703/0a/0efcee73a329.png

Но мой университет тоже большой! *гордо*

Ian Welsh написал(а):

нормальная фотка!
придется))

А по по-моему, они ему кожу испортили светом(
Ты же вытолкнешь меня в адекватное время? *---*

Ian Welsh написал(а):

ну, там акцент на то, чтобы дословную конструкцию понимать) а красивости перевода - уже дело десятое)

А как же литературность?
Я еще я могу сказать, что ем яблоко, пью воду и молоко, да.
А ты что нового выучил?

0

205

Louise Phelps написал(а):

Но ведь не навяжешь же, по крайней мере классе в третьем уже точно. Попробовать подружить детей можно, и нужно, особенно когда кто-то новенький в коллективе. А навязать - мне кажется, это медвежья услуга. Если не заходят дружить - все равно ведь не будут.

так а мы о чем? я и говорю, что трудно влиться в коллектив)

Joanna McAlister написал(а):

Но мой университет тоже большой! *гордо*

потрясающий слайд))

Joanna McAlister написал(а):

А по по-моему, они ему кожу испортили светом(
Ты же вытолкнешь меня в адекватное время? *---*

да он всегда такой веснушчатый был))
или ты меня!) и что означает этот смайл?))

Joanna McAlister написал(а):

А как же литературность?
Я еще я могу сказать, что ем яблоко, пью воду и молоко, да.
А ты что нового выучил?

литературность - это уже продвинутый уровень))
я могу поведать, что тюлень (!) ест яблоко, а олень пьет молоко))

0

206

Ian Welsh написал(а):

так а мы о чем? я и говорю, что трудно влиться в коллектив)

Изначально я о том, что ничего страшного в дружбе на двоих-троих я не вижу)

0

207

Ian Welsh написал(а):

потрясающий слайд))

Чем он тебя так впечатлил?)

Ian Welsh написал(а):

да он всегда такой веснушчатый был))
или ты меня!) и что означает этот смайл?))

Они сделали веснушки бугристыми(
Предлагаю браться за руки и идти спать в полночь?)

Ian Welsh написал(а):

литературность - это уже продвинутый уровень))
я могу поведать, что тюлень (!) ест яблоко, а олень пьет молоко))

А что в это время делает краб?

0

208

Joanna McAlister, на школу у меня взгляд с другой стороны)
А так, я не работала, вернее работала по другой специальности, но видно от преподавания в вузе мне не отбиться

0

209

Virginia Stone
Оно тебя нагоняет?)

0

210

На счёт отношений в детском коллективе - тут многое зависит от взрослых - есть педагоги, которые умеют создавать коллектив, не важно  класс это, секция или кружок. И индивидуальные симпатии этому не мешают.

0


Вы здесь » North Solway » Хранилище » Флуд 3.6. В честь хорошего настроения!


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно