В игре: июль 2016 года

North Solway

Объявление

В Северном Солуэе...

Люди годами живут бок о бок, по дороге на работу приветствуют друг друга дружеским кивком, а потом случается какая-нибудь ерунда — и вот уже у кого-то из спины торчат садовые вилы. (c)

150 лет назад отцы-основатели подписали
договор с пиратами.

21 июля проходит
День Города!

поговаривают, что у владельца супермаркетов «Солуэйберг»
Оливера Мэннинга есть любовница.

Роберт Чейз поднимает вещи из моря и копит находки с пляжа после штормов.
У него столько всего интересного!

очень плохая сотовая связь.
Но в самой крайней точке пристани телефон ловит так хорошо, что выстраивается очередь, чтобы позвонить.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » North Solway » Горожане » Raymond Longstride


Raymond Longstride

Сообщений 1 страница 2 из 2

1

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава первая
Ознакомительная

http://sf.uploads.ru/KEG56.jpg
Colin O'Donoghue
1.1. Полное имя: Рэймонд Сеймур Лонгстрайд
1.2. Дата рождения: 31.10.1978 | 37 лет
1.3. Особенности внешности:
Рост: 180 см
Телосложение: немного худощавое, но жилистое и подтянутое.
Цвет глаз: голубые.
Цвет волос: темно-каштановые, почти черные.
Особые приметы: выглядит моложе своих лет; одевается всегда неброско, но с определенной долей вкуса, отдает предпочтение комфорту даже в выборе одежды для работы, не очень любит костюмы и галстуки, но по случаю готов пойти и на такие жертвы; на пальце след от обручального кольца, почти заросшая дырочка от серьги в мочке правого уха, едва заметный тонкий шрам на шее слева под челюстью; постоянно носит на руке плетеный браслет, сделанный дочкой, на бусинах-кубиках, вплетенных в основу, можно заметить почти стершиеся буквы, составляющие слово "daddy".
1.4. Деятельность: новый директор государственной школы Северного Солуэя, помимо выполнения административных обязанностей преподает историю в старших классах.

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава вторая
Биографическая

Старика Томаса Лонгстрайда, наверное, уже никто и не помнит, а если и помнит, то скорее всего порадуется, что старого маразматика больше нет. Безумный бывший вояка умер еще в начале этого года, но до того много лет жил отшельником в своем старом доме на самом краю города. Всеми забытый и совершенно одичавший, он только и делал, что распугивал воронье, стреляя по мишеням, да гонял любопытных подростков, что забирались в его запущенный яблоневый сад. Когда-то выращенные им яблочки пользовались большим спросом, да и пасека, которую он держал, приносила хороший доход, но после того, как его единственный сын погиб в море во время шторма почти двадцать пять лет назад, а невестка с внуком уехали в Эдинбруг, все пошло наперекосяк. Старик забросил сад и пасеку и захирел сам, превратившись в отшельника, обезумевшего не только от горя, но и от одиночества.
Рэймонду было тринадцать, когда случилось несчастье с его отцом, так что свою жизнь до переезда в Эдинбруг он помнил довольно неплохо. Школа, друзья и дед, который учил его стрелять по мишеням, охотиться и рыбачить. А еще Рэй очень хорошо помнил, что не хотел уезжать. Мать, рассорившаяся со свекром, была непреклонна, и даже запретила навещать старика, а спустя какое-то время и вовсе убедила сына в том, что дедушка умер и навещать уже попросту некого. Рэймонд поверил. У него не было причин не верить матери, да и, откровенно говоря, не было времени, чтобы интересоваться жизнью оставшегося на острове деда. Он как раз поступил в университет и был поглощен учебой буквально по уши.
Студенчество осталось в памяти Рэя набором разноцветных мазков преимущественно светлых и ярких оттенков. Музыкальная группа, в которой он играл на гитаре и пел, в те времена пользовалась популярностью, но по мере того, как ее участники взрослели и находили себя в более серьезных занятиях, изжила себя и распалась. Правда, они до сих пор время от времени встречаются в одном из старых эдинбургских пабов, чтобы вспомнить былое и поиграть свои старые песни на радость публике. Для Рэймонда это всегда было всего лишь хобби, способом отвлечься от возникающих в процессе учебы проблем и просто отдохнуть душой, но даже спустя годы любовь к музыке осталась. Он по прежнему играет на гитаре и даже может спеть, если его хорошо попросить. Получив степень магистра истории в эдинбургском университете, он решил продолжить свою научную деятельность. Параллельно с написанием докторской он преподавал, вел семинары на курсах по подготовке выпускников школ для поступления в университет и иногда курировал раскопки в самых разных уголках мира. В одной такой командировке он познакомился со своей будущей женой. Красавица Вивьен сразила его наповал своим живым и веселым нравом. Они оба были историками, оба любили свое дело. У них было очень много общего. Уже через год они поженились, а спустя еще год у них родилась дочь Беатрис, которую Рэй ласково называл Трикси.
Их семью можно было назвать по-настоящему счастливой, пока Рэймонд и Вивьен не узнали, что их дочь серьезно больна. Диагноз почти шокировал. Острый лимфобластный лейкоз. Однако, врачи обнадеживали своими прогнозами и предлагали наиболее продвинутые варианты лечения. Более года они боролись с болезнью, но Трикси все равно умерла. Это принесло разлад в отношения мужа и жены. Несколько лет они жили под одной крышей как совершенно чужие люди. Вивьен первой заговорила о разводе, а Рэймонд не стал возражать и даже пошел на уступки, оставив Вивиьен возможность жить и работать в Эдинбурге. Сам он устроился работать в один закрытый частный пансион недалеко от города. В тишине и покое почти сельской жизни он наконец-то смог закончить диссертацию и к концу бракоразводного процесса получил докторскую степень.
Несколько месяцев назад Рэймонда нашли представители одной юридической фирмы. Они сообщили о том, что его дед Томас Лонгстрайд умер и оставил ему в наследство всю свою собственность, то есть землю, дом, яблоневый сад и кое-какое имущество. До этого самого момента пребывающий в уверенности, что дед умер давным давно, Рэй все же сдержался, чтобы не устроить матери скандал в отместку за ложь с уже давно истекшим сроком годности. Перспектива вернуться на остров, где он когда-то родился и вырос, рисовалась в воображении как настоящее волшебство и возвращение в светлое детство, но первый же визит на Штормовой расставил все на свои места. Вместо дома его встретила старая развалина, которой требовался основательный ремонт, вместо яблоневого сада непроходимые джунгли, пасека была совершенно запущена, а в городе ему встречались сплошь незнакомцы, поглядывающие на него как на чужака, что, впрочем, было не удивительно, учитывая тот факт, что прошло почти двадцать пять лет с тех пор, как он уехал. Тем не менее, в Северном Солуэе Рэймонду понравилось, при том настолько, что он забросил удочку на предмет перевода в местную государственную школу. Пожилой директор как раз собирался уходить на пенсию и администрация школы подыскивала ему замену, так что Рэй слегка подсуетился, подергал за ниточки в нужных инстанциях и уже спустя несколько месяцев вернулся в Солуэй с документами на перевод и с намерением за летние каникулы отремонтировать ветхий дом и навести порядок на оставшейся ему в наследство земле.

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава третья
Характеристика

На первый взгляд Рэймонд производит впечатление обычного интеллигента, которые в университетских и научных кругах водятся в избытке. Он прекрасно образован, правильно воспитан, не лишен обаяния и показывает окружающим ровно столько, сколько они готовы увидеть. Тем неожиданнее становятся его навыки и таланты, никак не связанные с его профессией и образом жизни. Он неплохой стрелок и довольно хороший охотник, умеет ходить под парусом и любит рыбалку. В быту состоятелен и способен сам делать очень многое из того, что обычно требует специальных навыков и квалификации. Считает, что настоящий мужчина должен уметь если не все, то почти все. Так его воспитывал дед. Единственное, в чем он по прежнему остается посредственностью, это готовка. Приготовить простой и вкусный ужин он, тем не менее, способен без посторонней помощи. Интернет не в счет.
В общении легок, может поддержать любой разговор и очень хорошо умеет слушать. С ним приятно иметь дело. В школьных делах надежен и обязателен, всегда держит свое слово. Бывает излишне строгим, когда дело касается школьных хулиганов, но справедлив и совершенно не злопамятен, считает, что все заслуживают второй шанс. Почти никогда не ругается и вообще по натуре очень спокойный и терпеливый человек. И, тем не менее, его можно вывести из себя. В гневе бывает пугающим и довольно резким на словах, но никогда не переступает черту. Тяжело остывает после ссор и в то же время настолько качественно, что повторно вывести его из себя по той же теме почти невозможно.
Почти не общается с матерью. Традиционно звонит ей дважды в год на день рождения и Рождество, но только для галочки. При этом регулярно пополняет ее счет на определенную сумму, несмотря на то, что в содержании она не нуждается. Со второй ее семьей, которую она завела, когда он еще учился в университете, не контактирует.

Ваша тайна:

 

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

Глава четвертая
Организационная

4.1 Средство связи: ЛС
4.2

пост

Кажется, где-то здесь были качели. Хотя "качели" слишком громкое название для старой покрышки на веревке, свисающей с мощной ветки. Почти истлевший обрывок все еще болтался высоко среди зеленых веток. Смутные воспоминания проступали сквозь видимую реальность неясными образами. Рэймонд обошел старое дерево по кругу, касаясь шероховатой коры самыми кончиками пальцев. Он был вынужден внимательно смотреть себе под ноги. Дуб был старым, его узловатые корни торчали из земли, буквально уговаривая споткнуться о них, но Рэй был бдителен и миновал все коварные ловушки, ни разу не споткнувшись. Совсем рядом в зарослях торчали почерневшие корявые зубья старого забора, который когда-то огораживал яблоневые сады. Похоже, лет десять или пятнадцать назад старый Лонгстрайд частично поменял его на рабицу, но спустя столько лет она тоже пришла в негодность. Проросла сорняками, покосилась и упала, свернувшись в ржавый неаккуратный рулон. Даже он уже затерялся в рыхлой почве, под толщей мха и прелой листвы. Не забыть бы убрать, подумал Рэй. Будет весело, если спустя сотни лет истлевшую сетку обнаружат археологи. Сколько версий это за собой повлечет...
- Мистер Лонгстрайд?
Молоденький парнишка в строгом костюме, который должен был придать ему солидности, озирался по сторонам в поисках своего клиента. Среди старых яблонь с уродливыми узловатыми стволами, поросшими мхом и зелеными ползучими сорняками, он выглядел так же инородно и неуместно, как муха в молоке. Рэй испытал мимолетное желание спрятаться, зайти за широкий ствол дерева, чтобы его никто не увидел, и затеряться во всей этой бушующей дикой зелени, но необходимость подписания бумаг никуда бы от этого не делась, так что он остался на месте молча выжидать, когда молодой юрист сам наткнется на него взглядом. К счастью для них обоих, долго ждать не пришлось.
- Мистер... а, вот вы где. Я вас потерял. В этих джунглях можно запросто потеряться.
Нервный смешок, который он издал, говорил о том, что парень всерьез рассматривал такую вероятность. Рэймонд усмехнулся и нехотя отошел от раскидистого дуба, выходя из под его густой кроны. Парень так спешил закончить со всей бумажной работой и поскорее вернуться в Абердин, что едва не рассыпал все принесенные на подпись документы.
- Итак, помимо земли и недвижимости, в ваше наследство так же кое-какие средства, - парень переключился в режим профессионала и даже слегка повзрослел с виду. - Как ветеран, ваш дед получал большую пенсию. Даже за вычетом ежегодных налогов и задолженностей по счетам, сумма... хм... довольно внушительная.
Рэй просмотрел поданную им выписку с информацией о состоянии счета Томаса Лонгстрайда. Брови взлетели вверх непроизвольно,
но более бурную реакцию Рэй все же попридержал. Кажется, теперь он может с чистой совестью забить на работу и купить ламборджини. Конечно, ничего подобного он делать не собирался, но сумма действительно внушала.
- Как раз хватит на то, чтобы все здесь восстановить.
Мальчишка юрист купился на его равнодушный тон и покачал головой, оглядываясь вокруг.
- И еще останется. Да, кстати... - он торопливо полез в карман и, едва Рэй закончил проставлять подписи, протянул ему визитку. - Если вдруг надумаете все это продать, ну, мало ли... Вот номер, по которому можно связаться с заинтересованными людьми.
Рэй решил не разочаровывать парня и взял визитку, но разорвал ее на мелкие кусочки, едва тот уехал на своей прокатной колымаге обратно в город, чтобы успеть на пароход до Абердина. Его собственная машина вместе с забитым до отказа прицепом стояла у старого, местами просевшего крыльца дома. Поднявшись по скрипучим ступенькам, Рэймонд развернулся и уже с высоты оценил свои владения - запущенный сад, заросшую травой подъездную дорожку и гараж с провалившейся крышей чуть в стороне. Давным давно позабытое чувство, то самое "как дома", заполнило его легкие с первым же глубоким вздохом. Он действительно был дома.

+7

2

Добро пожаловать в Северный Солуэй!

Одноклассники
Городские события
Поиск партнера
Газета и радио нашего городка

0


Вы здесь » North Solway » Горожане » Raymond Longstride


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно