В игре: июль 2016 года

North Solway

Объявление

В Северном Солуэе...

Люди годами живут бок о бок, по дороге на работу приветствуют друг друга дружеским кивком, а потом случается какая-нибудь ерунда — и вот уже у кого-то из спины торчат садовые вилы. (c)

150 лет назад отцы-основатели подписали
договор с пиратами.

21 июля проходит
День Города!

поговаривают, что у владельца супермаркетов «Солуэйберг»
Оливера Мэннинга есть любовница.

Роберт Чейз поднимает вещи из моря и копит находки с пляжа после штормов.
У него столько всего интересного!

очень плохая сотовая связь.
Но в самой крайней точке пристани телефон ловит так хорошо, что выстраивается очередь, чтобы позвонить.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » North Solway » Личные отыгрыши » The Ugly Truth


The Ugly Truth

Сообщений 1 страница 25 из 25

1

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

http://sg.uploads.ru/YiBZF.gif http://s3.uploads.ru/Tk91C.gif
От служебных романов куда больше пользы, чем кажется.

Редакция, 17 июня 2016 года, после полудня

Steven McKinley и Cassandra Crawford

[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:11:29)

+2

2

[indent] Она щебетала как птичка, крутилась на своем стуле, одновременно работая на компьютере и отвечая на звонки. Такая живая, такая красивая... Стивен уже наверное минут двадцать стоял у стеклянной стены, отделяющей его кабинет от остального помещения редакции и наблюдал за Кэсси, а точнее любовался. Рабочий день уже давно набрал обороты и достиг своего пика, но на своем рабочем месте была только она. Как всегда. Пятница в редакции всегда была довольно спорным днем. Вроде бы конец недели и уже завтра должен выйти очередной выпуск, что по идее предполагало серьезный аврал, но зачастую весь материал за неделю был готов и обработан уже к концу четверга и пятница проходила под лозунгом «досидеть до конца дня». Сегодня была как раз тот случай и, в принципе, он могли уйти с работы пораньше, пообедать где-нибудь в городе, а потом погулять в свое удовольствие до наступления темноты, чтобы уже под покровом ночи вернуться домой. Может быть ему даже удалось бы уговорить Кэсси остаться не только на ночь, но и на все выходные. Было бы здорово провести их, выбираясь из постели только за тем, чтобы совершить рейс до холодильника. Мечты, мечты...
[indent] Стивен нехотя отвернулся от завешенного бамбуковыми жалюзи окна, за которым Кэсси отвечала на очередной звонок, и вернулся за свой рабочий стол. В еженедельнике стояла пометка о том, что сегодня ему должен позвонить его агент, которому он отослал первые главы своей книги. Всю неделю с того момента, он жил, мысленно скрестив пальцы. Даже Касси и та заметила его рассеянность, но он так и не раскрыл ей причины этого состояния. Он боялся сглазить. Вот если бы Хэнк позвонил сейчас и сказал, что все на мази, Стивен без лишних раздумий утащил Кассандру с собой, чтобы отметить радостную новость. Но пока этого не случилось, он мог только ждать и по возможности работать над статьей для следующего выпуска, что было проблематично, потому что голова его была занята совсем другими мыслями. Однако, когда миновал полдень, а звонка так и не случилось, Стивен нажал на кнопку коммуникатора, который связывал его с телефоном помощницы.
[indent] - Не зайдешь ко мне?
[indent] Он снял очки и пригладил слегка взъерошенные волосы прежде, чем Кассандра вошла в кабинет. Обтягивающее ее аппетитную фигурку изящное платьице наводило на самые что ни на есть постыдные мысли. Стивен непроизвольно облизнулся и, встретившись с Кэсси взглядом, растерянно заулыбался. Он уже забыл, о чем хотел с ней поговорить. В голове теперь царили мысли совершенно неприличного толка и даже тягостное ожидание как-то незаметно сошло на нет.
[indent] - Красивое платье, - наконец выдал он и, заметив в руках у девушки какие-то бумаги, поинтересовался, чтобы хоть как-то оправдать свое бестолковое молчание. - Что это? Что-то срочное? Только не говори, что хочешь впихнуть в номер еще одну статью. Типография уже получила последние указания. Я не буду ничего менять.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:45:42)

+2

3

Кто бы мог подумать, что возвращение одного единственного человека на родной остров может вызвать такой резонанс. Кэсси недоумевала всю первую половину дня, пока принимала звонки обеспокоенных читателей. Прошло всего три дня с тех пор, как Этан МакТавиш сошёл на берег Штормового острова, а его уже были готовы утопить всем городом.
- Миссис Кавендиш, успокойтесь пожалуйста, - уговаривали она одну из местных кошелок, которая любила звонить в редакцию по поводу каждой сплетни. Стоило отдать старушке должное, она была хорошим информатором. Не самым лучшим, конечно, были в Северном Солуэе сплетницы куда более расторопные в том, что касалось свежести новостей и слухов, но Кассандра никогда не недооценивала своих старушек, составляющих целую сеть ее личных информаторов. Именно от них она узнавала большую часть новостей для своей рубрики городских сплетен, но в последние три дня все они звонили Кэсси только за тем, чтобы пожаловаться на кошмары и давление, внезапно скакнувшее от расстройства и волнения. Так Этан МакТавиш, сам того не зная, стал причиной недомогания целого сообщества пожилых дам, опасающихся за свою жизнь. Ну, или то, что от неё оставалось. Вот и миссис Кавендиш не преминула отметиться и вот уже минут двадцать если не больше жаловалась Кэсси на кошмар приснившийся ей накануне.
- Миссис Кавендиш, - терпеливо говорила Кэсси в трубку, успевая отвечать на все электронные сообщения разом. - Я уверена, что это просто кошмар, а не какое-то там дурное предзнаменование. Чтобы МакТавиш пришёл к вам с топором? Я вас умоляю! Он вряд ли читал Достоевского. К тому же, насколько мне известно, он устроился на работу в мастерскую к мистеру МакБрайду. Думаете, человек вроде него, законопослушный гражданин и член городского совета стал бы брать на работу отпетого негодяя? Неужели, вы не доверяете чутью человека, которому доверяете свой фольксваген?
Кажется, последний довод заставил мнительную старушку всерьёз задуматься, и Кэсси решила закрепить успех. Она переложила телефонную трубку к другому уху и, глянув на часы, продолжила.
- Я уверена, что Этан МакТавиш никогда не придёт к вам с топором. Максимум с разводным ключом. Все таки он механик по профессии. Да-да, я обязательно обо всем сообщу сержанту Луису лично. Наверное, он в патруле, потому Аарон вас с ним не соединяет. Всего хорошего. Выпейте чаю с ромашкой.
Отбрехавшись от миссис Кавендиш, Кассандра вздохнула свободнее и наконец-то сосредоточилась на корреспонденции, над которой просидела почти до полудня. Из этого запоя ее выдернул писк коммутатора и голос Стивена.
- Уже бегу, - мурлыкнула Кэсси в ответ и, собрав в кучку все свои записи, встала с места и направилась в кабинет редактора.
Стивен встретил ее красноречивым взглядом, от которого девушка зарделась. Он всегда делал ей комплименты и она не уставала смущаться, но сегодня ее хватило лишь на лёгкий румянец.
- Нет-нет, это не статья, - спешно заверила она и, взмахнув ворохом бумаг, обошла внушительный редакторский стол и присела на самый его краешек, выставив на обозрение смуглую коленку, выглядывающую из разреза платья. - Но это может стать статьёй. Вот скажи мне, почему мы до сих пор ничего не написали об Этане МакТавише? Он вернулся всего три дня назад, а уже навел шороху в городе. О нем говорят все кому не лень. Мои старушки питаются одними сердечными каплями, так они взволнованы, а ты сам знаешь, эти старые перечницы пульс всего города. Они мне звонят уже который день и все, о чем они могут говорить, так это о нем. Как будто больше не о чем, ей-богу.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:10:47)

+2

4

[indent] Бросив короткий взгляд на завешенную жалюзи стеклянную стену, чтобы убедиться, что в редакции по-прежнему никого кроме них нет, Стивен подвинулся к сидящей на краю его стола девушке поближе. Так и подмывало уложить ладонь на ее обнаженную коленку, но он сдержался, напомнив себе о том, о чем они с помощницей договорились еще в самом начале своего бурного служебного романа. Не на работе.
[indent] - Господи, Кэсси, ты что, хочешь о нем написать?
[indent] Стивен не сразу, но все же сосредоточился на смысле эмоционального монолога девушки. Он даже отодвинулся от нее, откинувшись на спинку кресла, и даже нацепил на нос очки, словно это была его броня, когда понял, что Кэсси снова нацелилась на тему, которой не стоило касаться ни в коем случае. Ради спокойствия всего Штормового острова и его жителей в частности. В этом была вся Кассандра. Как и большинство молодых журналистов, она искала сенсацию, а не просто сюжет. Для их скромной газеты это было слишком.
[indent] - Этан МакТавиш не та тема, которой следует касаться, - тоном престарелой тетушки заметил МакКинли. - Особенно сейчас, когда он вернулся в город. Мы же не хотим, чтобы все наши читатели начали питаться сердечными каплями, как твоя престарелая агентура. Достаточно того, что эти старые сплетницы распространяют свои домыслы посредством старого доброго сарафанного радио. Не хватало еще и нам подхватывать и разносить всю эту чушь. У тебя есть колонка сплетен, можешь упомянуть о МакТавише в ней, но только упомянуть, Кэсси. Это понятно?
[indent] Он выдержал паузу, глядя на помощницу поверх очков, а потом вновь уткнулся в бумаги. Если честно, Стивен довольно скептично относился к тому, чем Кассандра занималась как журналист. Ее колонка сплетен была забавной и пользовалась популярностью у читателей. Кэсси как будто знала, что нужно всем этим домохозяйкам, одиноким старушкам и иже с ними. Впрочем, ее колонку читали и другие. Стивен и сам почитывал ее ради интереса, но он куда выше ценил свою помощницу именно как помощницу, потому что в этом деле она была действительно почти незаменима. Без нее МакКинли чувствовал себя беспомощным, как ребенок. И как он только раньше справлялся?
[indent] - Надеюсь, я тебя не расстроил? - Стивен посмотрел на Кассандру, переживая о том, что мог прозвучать слишком категоричным, и, поразмыслив, отложил бумаги в сторону. - О чем именно ты хотела написать?
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:44:00)

+2

5

Категоричность, с которой Стивен встретил энтузиазм Кассандры, была ей очень хорошо знакома, поэтому девушка не стала распинаться в попытках уговорить непосредственное начальство все же рассмотреть ее предложение, а решила просто дать ему выговориться и выждать. За этот год она успела достаточно хорошо его изучить, чтобы сделать ставку на то, что в конечном итоге он сам же и пойдет ей навстречу. В конце концов, выходные были уже на носу, а секс в выходные напрямую зависел от Кэсси. Иногда она чувствовала себя настоящей стервой, когда манипулировала Стивеном подобным образом, но не могла не признать, что работало это лучше, чем обнаженные коленки и глубокое декольте. Тем не менее, губки для верности она все равно надула и даже воинственно скрестила руки на груди, когда мужчина посмотрел на нее поверх очков в своей обычной манере. Он всегда так делал, когда хотел придать своим доводам больше веса, а Кэсси в свою очередь делала вид, что доводы эти ее достаточно подавляют, и ждала себе дальше. Вот как сейчас.
Когда Стивен все таки прекратил таращиться в печатный текст, Кассандра возликовала, но вида не подала и продолжила смотреть на него, надув губки, как капризный ребенок. Она прекрасно знала, что подобным поведением может добиться от него чего угодно и потому бессовестно этим пользовалась.
- Я выгляжу расстроенной? - девушка изобразила наивное недоумение и для пущего эффекта потрепетала пушистыми ресницами, как будто говоря, давай, у тебя все еще есть шанс исправить ситуацию. И Стивен исправил. Кэсси беспокойно заерзала на краю стола, едва он отложил бумаги, а уж когда она все таки задал правильный вопрос, она и вовсе с него сползла переместившись к мужчине на колени.
- Ну, я не собиралась пугать общественность и доводить население города до икоты и нервного тика, как ты подумал, - теперь она ерзала на коленях Стивена. - Я просто хочу помочь человеку адаптироваться после тюрьмы. Его таким монстром представляют... Еще немного и по улицам пойдут толпы горожан с вилами, а на пристани будет гореть костер. Это несправедливо, что к человеку, который случайно сбил кого-то на машине и который заплатил за это четырьмя годами жизни, относятся с таким предубеждением. Конечно, он из МакТавишей, а к ним всегда относились предвзято, но это... это неправильно, просто неправильно. И нечестно. На острове есть люди, заслуживающие порицания куда больше, чем этот парень. Согласись? Да хотя бы тот же МакБрайд, что дал ему работу. Ты в курсе, что он разрушил брак своего родного брата, чтобы заполучить его жену?
По ходу своего монолога Кассандра рассеянно трепала серебристые волосы Стивена, что топорщились на затылке несмотря на все его попытки уложить их ровно, и не переставала ерзать на его коленях, придавая своим доводам дополнительного веса каждым движением.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:08:38)

+2

6

[indent] Как только Кассандра устроилась у него на коленях, Стивен почти перестал вникать в суть ее монолога, поэтому, когда девушка замолчала, какое-то время напряженно помалкивал, проматывая в памяти то немногое, что успело осесть в его памяти.
[indent] - Погоди-ка, - он с трудом сосредоточился на разговоре, а не на неустанно ерзающей по его ширинке упругой девичьей попке, и резко подобрался. - Ты о ком хочешь писать? О МакТавише или о МакБрайде?
[indent] Ни тот, ни другой вариант его не устраивал, но по разным причинам. МакТавиш, как и все его семейство, был из разряда тех тем, касаться которых было несколько противно, что ли. Слухи про них бродили самые разные и все как один вызывали неосознанное желание как следует помыться и на всякий случай проверить замки. Винсент МакБрайд же мало того, что вот уже не первый год занимал место одного из членов городского совета Северного Солуэя и пользовался немалым авторитетом среди населения, так еще и был одним из тех людей, о ком лучше вообще не заикаться прилюдно. Все из-за каких-то темных делишек, о которых Стивен предпочитал не только не знать, но и не думать. Кэсси, конечно, не имела никакого понятия обо всем этом, ее куда больше занимала семейная драма, и Стивена это устраивало. Но если она зациклится на этой теме...
[indent] МакКинли снова растекся в кресле, всеми силами транслируя спокойствие и благодушие, а сам тем временем прикидывал в уме, как бы половчее перенаправить интерес Кассандры на что-нибудь более безопасное и как-то сам не заметил, что начал думать о МакТавише. Можно поднять архивы и выставить давно позабытую тему с тем наездом в ином свете, в более благополучном для этого... Этана, кажется? Стивен вновь опустил взгляд в глубокое декольте Кассандры и завис, где-то в глубине души понимая, что не в силах обороняться, пока она сидит у него коленях и источает этот дивный аромат, от которого у него голова шла кругом. К тому же где-то все в той же глубине души он догадывался, что Кассандра уже все продумала и теперь только терпеливо ждет, когда он даст добро.
[indent] - Ладно, выкладывай, что ты задумала, а я скажу, хорошая это идея или плохая, если это, конечно, имеет хоть какое-то значение?
[indent] Для пущей убедительности Стивен даже руки поднял в классическом жесте капитуляции, после чего снова обнял сидящую у него на коленях девушку.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:41:57)

+2

7

Беспокойство Стивена было понятно. Вздумай Кэсси написать о МакБрайде, и в их газете стало бы на одну проблему больше. Становиться такой беспечной занозой, какой с самого своего первого дня работы здесь стала оперившаяся дочка капитана порта, Кассандра не планировала. В ее списке приоритетов не было пункта «Достань всех!» и за сенсациями она гонялась. Ей просто хотелось... Кэсси споткнулась на этой мысли и нахмурила бровки. Не сейчас. Сейчас ей нужно убедить Стивена дать добро на интервью с МакТавишем.
- Вот еще, - она почти даже не притворялась, когда возмутилась. - Это ты пишешь о крупных шишках этого города, вот и занимайся МакБрайдом.
Девушка показательно фыркнула, но для себя смекнула, что Стивен заметно взволновался. Наверное, ей все же стоило выказать свой интерес к владельцу мастерской, чтобы из двух зол Стивен в итоге выбрал меньшее и позволил ей уже, наконец, написать о МакТавише. Впрочем, обошлось без блефа. Начальство капитулировало.
Поерзав еще немного, Кассандра устроилась поудобнее, обняла Стивена за шею и, сцепив руки у него за затылком, набрала в легкие побольше воздуха для предстоящей речи.
- Я хочу взять у Этана МакТавиша интервью и расспросить его о дальнейших планах на жизнь, - призналась она. - Возможно, мне удастся разговорить его и узнать его версию тех событий. Мы же писали об этом, верно? И наверняка оторвались по полной, да? - она вопросительно посмотрела на Стивена и покачала головой. - Знаешь, это, конечно, важно, ну, выражать общественное мнение и сплочать горожан, когда случается что-то страшное, но когда получается так, что весь город объявляет бойкот кому-то одному, это не правое дело. Это... травля какая-то получается. Это неправильно и совершенно бесчеловечно. Мы должны писать правду, а не идти на поводу у толпы, понимаешь? Я хочу чтобы к людям вроде Этана МакТавиша, Джейсона Гордона и остальных, которые сполна заплатили за то, что сделали, относились достойно. Они этого заслуживают. Заслуживают второго шанса. Ты согласен?
Она чуть отстранилась от Стивена и, облокотившись о спинку его кресла, подперла рукой голову и вопросительно на него уставилась, не переставая при этом поглаживать второй рукой его мерно вздымающуюся под рубашкой грудь. Кассандра прекрасно понимала, что есть вопросы, в суждениях о которых они со Стивеном довольно сильно разнятся, но они с самого начала выслушивали и принимали мнение друг друга и именно благодаря этому у них все так хорошо складывалось. По крайней мере Кассандра думала именно так.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:07:42)

+2

8

[indent] Чего-то в этом роде Стивен и ожидал. Кассандра пыталась исправить чужую ошибку. Так, как могла, в меру своих скромных сил. Это было так на нее похоже. Стивен молча смотрел на девушку, пока она говорила, и любовался. Ее одухотворенность и ее уверенность в том, что подобная инициатива что-то изменит, делали ее какой-то особенно живой и красивой. Стивен уже почти не слушал все то, что Кэсси говорила, и был согласен на все. Тем более, что отговаривать ее от этой затеи было совершенно бессмысленно. Она все равно возьмет это чертово интервью, а потом подсунет ему уже готовый материал, который он будет уже просто вынужден одобрить, проходили уже. Так, может, просто уже дать добро и на этом поставить точку? Однако, его не оставляло какое-то непонятное чувство тревоги, словно в этом были какие-то подводные камни, которые она просто не видел и поэтому не мог их учесть.
[indent] - Не нравится мне все это, - честно признался Стивен, когда Кассандра замолчала, но прежде чем она снова надула свои губки продолжил: - Конечно, я согласен с тобой. Стоит дать МакТавишу шанс заявить о себе, просто мне не нравится... - он замялся, не зная, как объяснить это странное сосущее чувство в глубине грудной клетки, и, наконец, кивнул. - Ладно, можешь взять у него интервью. Если он, конечно же, захочет с тобой говорить. Он вроде как не самый контактный человек, но чем черт не шутит. Только пообещай мне, - он поддел остренький подбородок Кэсси и заставил ее посмотреть себе в глаза. - Пообещай, что будешь осторожна. Не забывай, кто он, ни на минуту и обязательно, слышишь меня, обязательно возьми с собой газовый баллончик. И, если он согласится встретиться где-то для интервью, выбирай оживленное место, чтобы вокруг вас были другие люди. Поняла?
[indent] Дождавшись согласия, Стивен глянул на часы, потом на стеклянную стену, что отделяла его кабинет от основного помещения редакции, и, воспользовавшись тем, что никто так и не появился, увлек Кассандру в поцелуй. В такие моменты он чувствовал себя настоящим подростком, который втихаря от родителей привел к себе домой понравившуюся девочку, чтобы заняться с ней неумелым, но жарким сексом. Рука скользнула под подол платья, но застыла на гладком бедре, так и не продвинувшись дальше. Пальцами он чувствовал край ее трусиков и это возбуждало его едва ли не больше, чем прижимающиеся к нему упругие, как мячики, грудки.
[indent] - Ты же придешь сегодня? - спросил он, нехотя оторвавшись от ее губ. - Я могу что-нибудь приготовить. Или, может, заказать что-нибудь?
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:39:51)

+2

9

Кассандра закатила было глаза и надулась, чтобы показать насколько она недовольна этим его «не нравится», но Стивен очень своевременно с ней согласился и даже попытался кое-как объяснить свою первую мысль. На самом деле она прекрасно его понимала. Подобные интервью разительно отличались от привычных, которые они регулярно брали у обычных жителей города. Серия интервью потомков семей отцов-основателей стала их небольшим подарком читателям в преддверии грядущего праздника. Появление интервью такого человека, как Этан МакТавиш может быть воспринято, как насмешка, но тут Кассандра все продумала в деталях уже давно. Она возьмет интервью, напишет статью, но пустит ее в печать осенью, когда шумиха вокруг праздника поуляжется и их город вернется в свое привычное скучающее состояние. Обрадованная и окрыленная согласием Стивена, она почти запрыгала у него на коленях, но тут же затихла, когда он со всей присущей ему серьезностью поддел ее подбородок пальцами и заставил ее сосредоточить взгляд на его темных глазах.
- Поняла, - для верности Кэсси даже кивнула. - Я все поняла. Буду очень осторожна, обещаю.
Девушка отчаянно кусала губы, пытаясь хоть как-то помешать им разъезжаться в улыбке, но Стивен нашел куда более эффективный способ справиться с этой проблемой. Поцелуй получился жадным и жарким. Скользнувшая под платье рука только усугубляла ситуацию и пробуждала желания, которым было не место на работе, но Кэсси решила, что сегодня и прямо сейчас можно. Потому что Стивен согласился и его нужно было поблагодарить.
- Я хочу сама... приготовить что-нибудь... - кое-как переведя дух, сообщила девушка и угрожающе ткнула пальчиком мужчине в грудь. - У вас, мистер МакКинли, будет другое очень ответственное задание, - он наклонилась вперед и, прижавшись к Стивену плотнее, прошептала ему прямо в губы: - Я закончила книгу и хочу, чтобы ты ее прочитал.
Книгу, о которой говорила Кассандра, писалась ею на протяжении целого года и стала для нее чем-то по-настоящему серьезным, как покорение сложной вершины для альпиниста и кругосветное путешествие вместе взятые. Кэсси не была уверена, что сможет справится с этим и потому не говорила Стивену, что мечта, о которой она обмолвилась невзначай, когда они стали близки, вот-вот осуществится. Но теперь, когда она наконец-то закончила, ей хотелось... ей очень хотелось, чтобы первым, кто прочтет ее книгу, был именно он. Ее любимый мужчина.
- Я приду в шесть, - она коротко чмокнула его в губы и вспорхнула с колен. - Только не вздумай покупать десерт, очень тебя прошу, а то я скоро в свои платья не влезу.
Кэсси провела руками по своим округлым бедрам, словно желая показать, какие именно места страдают от сладких десертов в первую очередь, но сделала она это лишь для того, чтобы как следует подразнить Стивена, прежде чем покинуть его кабинет и вернуться все таки к работе. Через полчаса она сбежала из офиса, вспомнив о том, что обещала матери с ней пообедать, и до шести вечера они со Стивеном не виделись.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:06:28)

+2

10

[indent] - А как же наш уговор, чья квартира, тот и готовит? - поинтересовался Стивен, когда Кэсси заявила о своем желании приготовить ужин лично. Шутливый и часто нарушаемый, этот уговор, тем не менее, соблюдался исправно. Но, судя по всему, сегодня у Кэсси были совершенно другие планы. Стивен удивленно вскинул брови, услышав об ответственном задании и так и завис с застывшим на лице вопросительным выражением, когда девушка сообщила ему о своей книге.
[indent] Признаться, он уже и думать забыл о том, что Кассандра писала книгу. Еще полгода назад, когда они только начали встречаться, она сообщила ему об этом, но Стивен не воспринял ее слова всерьез, рассудив, что девушка таким нехитрым образом пытается произвести на него впечатление. Теперь же выяснилось, что это правда. Более того, она закончила книгу меньше чем за год, в то время как сам он мусолил свою уже пятнадцать месяцев и написал только несколько глав. Новость не столько удивила МакКинли, сколько раздосадовала. Он не нашел, что сказать, и только улыбнулся Кассандре. Этого ей оказалось достаточно. Она невесомо поцеловала его и вскочила с его колен, явно намереваясь оставить переваривать эту новость в одиночестве, но напоследок все же выдала инструкции. Это было так на нее похоже, что Стивен не удержался от смешка. Немного нервного, но вполне искреннего.
[indent] - Вот теперь я точно куплю что-нибудь калорийное на десерт.
[indent] Девушка только добавила масла в огонь, демонстративно огладив свои бедра. Стивен еще долго думал только о ней и о том, как они проведут вместе вечер и ночь, но стоило Кэсси уйти на обед, как его мысли снова вернулись к ее книге и его собственной, вымученной и даже толком не продуманной до сих пор. Звонок агента его настроения не улучшил, даже несмотря на то, что новости тот сообщил в принципе хорошие. Материал ему понравился, на счет аванса он вопрос обещал уладить в самое ближайшее время и вообще оказался рад узнать, что МакКинли не забросил писательство, как уже не однократно грозился. Стивен посмеялся, конечно, над чужими опасениями, даже назвал их фантастическими, но где-то в глубине души понимал, что не такие уж они и фантастические. Ведь если он продолжит в том же духе и затянет написание следующих глав еще на пятнадцать месяцев, все шансы закончить писательскую карьеру будут у него на руках. Ему нужно было вдохновение. То самое, которое в лучшие времена побуждало его писать сутки напролет, забывая про сон и пищу. Возможно, он найдет его, прочитав книгу Кассандры. Она всегда его вдохновляла.
[indent] Эта мысль не оставляла Стивена до конца рабочего дня и вызревала в его голове, пока он заканчивал очередную статью и пока слонялся по Солбергу, скупая чуть ли не все подряд и даже не пытаясь угадать, что именно собиралась приготовить Кэсси. Эта мысль стучала в его голове напряженным пульсом, пока он потел на беговой дорожке, а потом отмывался в душе, прикидывая, чем бы еще себя занять в ожидании вечера. И эта мысль оформилась во вполне конкретное намерение, когда пробило шесть часов и почти одновременно сработал звонок домофона. Стивен заторопился к двери, чем вызвал у задремавшего было у него на коленях Перси продолжительный недовольный мяв.
[indent] - Ты опять забыла ключи? - поинтересовался Стивен вместо приветствия и, не дожидаясь ответа, нажал на кнопку, открывающую дверь парадного входа.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:37:38)

+2

11

Остаток дня до намеченных шести часов Кассандра порхала, как новорожденная бабочка. Обед с мамой вылился в совместную прогулку и незапланированный шоппинг в лавочках в центре города, поэтому послеобеденные часы пролетели совершенно незаметно. Закинув свои покупки домой, Кэсси поехала в супермаркет, по пути пытаясь решить, что бы такого приготовить Стивену. Так как он не ел мяса, побаловать любимого мужчину кулинарными изысками было не так-то просто. Девушка долго бродила по торговым рядам, прикидывая, принюхиваясь и присматриваясь, пока не зависла в отделе морепродуктов.
К счастью для них обоих, к строгим веганам, которые не едят вообще ничего животного происхождения, Стивен не относился и любил рыбу вообще и морепродукты в частности. А как иначе, если родился и вырос на острове, где рыбный промысел всегда был в почете, а рыбные блюда составляли рацион питания с самого детства. То же касалось яиц, молока и молочных продуктов. Если кратко, то Стивен не ел только мясо и все содержащее мясо. Делал он это не из каких-то там этических убеждений, а ради собственного же здоровья, и Кэсси уважала его за это и нередко шутила, что если бы он был одним из тех веганутых на всю голову, которые даже шерстяные носки в лютый мороз отказываются носить, она бы уже давно сбежала от него к отъявленному мясоеду. Она и сама снизила потребление мяса и стала лучше себя чувствовать, но время от времени все же поддавалась этому соблазну и заказывала себе стейк, чтобы отвести душу. Вот как сегодня на обеде с мамой.
Время уже пожимало, когда Кассандра с двумя плотно набитыми пакетами с символикой Солуэйберга почти бегом миновала парковку супермаркета и, сгрузив покупки в багажник своей крохотной машинки, поспешила к Стивену домой. Ее аккуратные наручные часики показывали ровно шесть, когда она, зависнув перед дверью парадного входа в квартирный комплекс, обнаружила, что не может достать ключи. Руки были заняты. Она могла только оттопырить палец и, не выпуская из рук пакеты, ткнуть в кнопку, напротив которой была прикреплена маленькая табличка с фамилией «МакКинли». Стивен ответил почти сразу и конечно же решил, что она опять забыла ключи. Водился за ней такой грешок.
- А вот и нет! - почти с тожеством ответила она. - У меня руки заняты. Открой уже и помоги мне, а то я сейчас все уроню.
Домофон противно пискнул и магнитный замок разблокировался. Кое-как зацепив ручку двери, Кассандра с силой потянула ее на себя и проскочила в открывшийся зазор юркой рыбкой, держа пакеты обеими руками на уровне своей груди. Где-то наверху уже топотал спускающийся ей навстречу Стивен. Лифта в доме, конечно же, не было, несмотря на то, что постройка была довольно новой по сравнению с соседними. Строители просто сочли, что он не нужен в четырехэтажном доме, но иногда, вот как сегодня, когда ее руки начали неметь от тяжести пакетов, Кассандра по этому поводу почти негодовала. Показавшийся в пролете лестницы Стивен удостоился умоляющего взгляда.
- Почему ты не купил квартиру на первом или хотя бы на втором этаже? - спросила она и со стоном облегчения передала ему в руки свою ношу. - Хотя нет, на первом этаже нет балконов, а я люблю балконы, особенно по вечерам. Я купила оливок для Перси. Его любимые, фаршированные сыром. Ты дождался звонка? Хорошие новости?
Кэсси перескакивала с темы на тему так же легко, как скакала со ступеньки на ступеньку, в то время как Стивен, отягощенный пакетами с покупками, поднимался куда медленнее.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:05:23)

+2

12

[indent] Звонкий голосок Кэсси, усиленный динамиком, разлетелся по всей квартире. Персиваль тут же соскочил с дивана и ринулся к двери, готовый встречать свою любимицу громким мявом, но Стивен не пустил его за дверь квартиры. В последний раз, когда Перси сбежал в самоволку, он притащил домой живую мышь и просто выпустил ее им под ноги, а Кэсси панически боялась мышей. Светопредставление было просто феерическое.
[indent] - Нет уж, приятель, сиди дома, а то знаю я тебя.
[indent] Стивен прикрыл дверь так, чтобы кот не смог ее открыть, даже навалившись на нее своей упитанной тушкой, чем заслужил негодующий кошачий вой в свой адрес. Хорошо, что он не отличался чрезвычайной мстительностью, а то бы хозяйские тапки точно не просыхали. Впрочем, он наверняка быстро найдет другой способ напомнить Стивену о том, что так со священным животным обращаться нельзя.
[indent] В смутном предвкушении котячьей мести Стивен спускался вниз почти бегом и застал Кассандру у самого подножия лестницы. Как раз вовремя, чтобы перехватить ее тяжелые пакеты, которые она держала обеими руками, каким-то чудом умудрившись их дотащить от машины до дома. От неожиданности Стивен даже крякнул.
[indent] - Господь милосердный, как ты их вообще дотащила? – кое-как взяв пакеты поудобнее, он стал подниматься наверх следом за Кэсси, скачущей по ступенькам, как молодая козочка. Она все говорила и говорила, а он улыбался как идиот, чувствуя себя почти счастливым, просто предвкушая, как они проведут вместе время. Но потом она задала вопрос, который стер улыбку с его лица. Почему-то ему не хотелось говорить с Кассандрой о своей книге и обо всем, что ее касалось. Как будто он не был уверен в себе и потому избегал этой темы. Может, так оно и было. В любом случае, сейчас его куда больше интересовала совсем не его книга.
[indent] - Хорошие вроде как, - Стивен спешно вернул подобие улыбки на свое лицо, когда Кэсси обернулась и посмотрела на него, в ожидании ответа на свой вопрос. – Обещали выписать аванс и уже ждут продолжения. Но я пока даже не думал над ним.
[indent] Не говорить же, что идей нет вообще, даже самых завалящих. Кажется, он действительно исчерпал себя, как бы прискорбно это ни было. Оставалось только понадеяться, что книга Кассандры освежит его голову чем-то новым. Если честно, Стивену не терпелось уже ее увидеть, но он знал, что Кассандра сама ему напомнит об этом, поэтому помалкивал.
[indent] На четвертом этаже их встретили воем, лишь слегка приглушенным толщей двери. Перси негодовал и только оливки фаршированные сыром могли смягчить его гнев. Нужно было поскорее его задобрить, пока не зашевелились соседи и в частности его сестра живущая на втором этаже этого же дома.
[indent] - Открывай, я не запирал, - кивнул Стивен Кассандре, которая добралась до его квартиры раньше него, но почему-то не входила. – И возьми Перси на руки сразу же, а то он может убежать из вредности. И снова притащить мышь.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:34:38)

+2

13

Новости и правда были хорошие. Кэсси с трудом подавила порыв обнять Стивена вместе с пакетами. Он мог их попросту не удержать. Но у ее сдержанности была и другая причина. Она просто не могла не заметить лёгкую рассеянность, с которой мужчина сообщал о своем успехе. Это было совершенно нехарактерно для такого человека, как Стивен. Они были знакомы уже год и почти половину от этого срока встречались, поэтому она успела достаточно хорошо его изучить. Обычно Стивен радовался от всей души, по-детски громко и непосредственно, заражая радостью всех вокруг. Но почему-то сегодня он вел себя совсем по-другому. Может быть, он ей просто не все рассказал?
Эта мысль промелькнула в голове Кассандры подобно водомерке, так же быстро и стремительно. Она даже не успела толком её обдумать. Возмущённый вой кота распугал все посторонние мысли.
- Бедный Перси, - запричитала девушка, подходя к двери, но не торопясь при этом её открывать. - Этот вредный и скучный дядька не пускает тебя погулять?
Однако, мышь в качестве аргумента сработала в пользу Стивена. Кэсси слишком хорошо помнила, как Персиваль притащил живую мышь и отпустил ей прямо под ноги, поэтому выполнила все инструкции досконально и подхватила кота прежде, чем мысль прошмыгнуть в при открытую дверь хотя бы оформилась в его мозгу. Конечно, сначала он возмутился, но под любимыми почесушками быстро затих и успокоился у неё на руках, а потом, когда Стивен прошёл на кухню и стал шуршать пакетами, и вовсе передумал куда-то убегать и, спрыгнув с рук Кэсси, ринулся за хозяином.
- Только не давай ему сразу много оливок! - остерегла она из прихожей, пытаясь одновременно разуться и повесить сумочку на вешалку. После почти целого дня на каблуках её ноги почти оргазмировали. Кассандра прошла на кухню и с порога принялась хозяйничать.
- Креветки не убирай. И грибы тоже. Давай их сюда, - она собрала на столе почти все, что ей было необходимо для задуманного, и принялась собирать оставшееся по полкам холодильника и навесных шкафчиков, пока, наконец-то, не вспомнила, что собиралась занять Стивена совершенно другим делом.
- Все, дальше я сама справлюсь, - Кэсси подхватила мужчину под локоток и увела прочь из кухни. - У тебя ноутбук в порядке? Знаю, ты не любитель читать с экрана, но я не успела ничего распечатать. Если хочешь, то можешь распечатать все сам и прочитать уже в бумажном варианте.
По пути в гостиную Кассандра зависла в прихожей и, достав из сумочки флешку в виде упитанной пчелки, вручила её Стивену. Внешне она выглядела спокойной и собранной, но то, с какой силой она цеплялась за локоть мужчины, выдавало её беспокойство. Как любой начинающий писатель она боялась критики, какой бы она ни была. Умом она понимала, что без критики не обойдётся, но избавиться от страха уже не могла. Тем более, что сейчас ее критиком становился не какой-то невидимый и случайный читатель, а профессиональный писатель, которого она уважала и которым восхищалась.
- Ты ведь скажешь мне, если там что-то не так? - Кэсси посмотрела на Стивена и сдала его локоть ещё сильнее. - Мне нужна правда, какой бы она ни была.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:04:25)

+2

14

[indent] К счастью, обошлось без кошачьих побегов. Стивен направился на кухню, прислушиваясь краем уха к тому, как Кэсси, успевая еще и командовать при этом, разувалась и шлепала босыми ногами по полу. Ему нравился этот звук, особенно по утрам, когда она вставала с постели раньше него и начинала плескаться в ванной, шебуршать на кухне, наполняя его жилище запахом свежесваренного кофе, и всячески побуждать его подняться с постели и присоединиться к ней за завтраком.
[indent] - Я ему вообще ничего не дам, - громко отозвался Стивен на предупреждение Кассандры, хотя смотрел при этом на Персиваля, как раз запрыгнувшего на высокий кухонный стул и уставившегося на него с тем самым выражением морды, которое так и говорило: «Ну, чего тормозишь, двуногий? Корми меня!» или что-то вроде того. К моменту, когда Кассандра показалась на кухне, он скармливал коту уже третью по счету оливку из банки и спешно убрал ее в холодильник, чтобы его не поймали с поличным. Впрочем, Кэсси как будто не заметила его манипуляций и сразу же принялась хозяйничать. Стивену только оставалось, что повиноваться и делать все, что она говорила. Когда эта молодая женщина оказывалась на его кухне, она становилась ее безраздельной правительницей, и ничего поделать с этим было нельзя. Хотя нет, конечно же, можно было, но это только в том случае, если ты готов остаться не только без ужина, но и без секса на десерт. Стивен так никогда не рисковал, и как-то не тянуло его на подобные эксперименты.
[indent] Сейчас все и вовсе сводилось к терпеливому ожиданию, когда Кэсси уже перейдет к тому, ради чего, собственно, и пришла к нему сегодня вечером и даже взялась за приготовление ужина. И Стивен дождался этого момента, когда она повела его прочь из кухни и вручила флешку, на которой, судя по всему, и хранилась ее книга.
[indent] - Не страшно, - он взял флешку в виде пчелки, взвесил ее в руке, и посмотрел на девушку, которая, сколько бы не пыталась, так и не смогла скрыть свое волнение до конца. - Глаза я себе уже испортил, так что хуже уже точно не будет. Не волнуйся, я буду самым твоим честным критиком, обещаю.
[indent] Стивен запечатлел на гладком лбу Кассандры легкий поцелуй и скрылся за раздвижными дверьми гостиной, мягко притворив их за собой. Его письменный стол, развернутый таким образом, чтобы иметь возможность, расположившись за ним, видеть не только гостиную, но и любоваться на открывающийся и окна вид, уже поджидал его. Кресло отодвинуто, а на самом столе стоит и тускло подмигивает эмблемой знаменитого бренда его домашний ноутбук. Работай не хочу, но Стивен напомнил себе, что это была не какая-то там работа, а нечто куда более важное. Как для Кассандры, так и для него самого.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:31:45)

+2

15

Кэсси поверила. Она всегда верила, когда Стивен обещал ей что-то, потому что он был из тех людей, которые пустых обещаний не дают и всегда их выполняют. Она заулыбалась, когда он совершенно по-отечески поцеловал ее в лоб и, дождавшись, когда Стивен уйдет в гостиную и закроет за собой дверь, как делал всегда, когда работал, вернулась на кухню и, негромко включив радио, принялась готовить ужин для своего мужчины.
Прошло, наверное, часа полтора или даже больше, когда Кэсси, вынув из духовки пирог, который решила приготовить в нагрузку к жюльену с креветками, грибами и сливками, выключила радио и прислушалась к тишине квартиры. Персиваль, наевшийся креветок и своих любимых оливок, сопел на холодильнике и не подавал признаков жизни, даже когда Кассандра хлопала дверцей холодильника, так и норовя прищемить свисающий пушистый хвост, а в остальном все было тихо. Так тихо, что создавалось впечатление, что Кассандра совершенно одна в квартире. В какой-то момент эта иллюзия настолько ее поглотила, что она решила заглянуть к Стивену. Тем более, что ужин был готов, а это значит, что пришло время сделать перерыв.
Стивен сидел за столом, нацепив на нос свои очки, в стеклах которых отражался экран его ноутбука. Ровные строчки текста так и рябили, когда он едва заметно двигался, вздыхая и просто ерзая в кресле. На улице почти стемнело, и свет от компьютера был единственным во всей комнате. Так и чесалось отчитать его за то, что он сидит в темной комнате, ведь от слишком яркого на контрасте монитора глаза уставали еще быстрее.
- Эй, - Кэсси сунула свой любопытный нос в приоткрытые створки дверей и, дотянувшись до переключателя, включила верхнее освещение. Правда, не на полную, чтобы не слепить Стивена еще больше. - Ужин готов. Мой руки и за стол. Тебе нужно поесть. Книга может и подождать.
Мягко улыбаясь, она качнула головой, приглашая его следовать за ней, и поманила  его показавшимся в вырезе платья смуглым бедром для пущего эффекта. На кухне она успела закончить с сервировкой стола, пока Стивен разминался после долгого сидения на одном месте, переодевал рубашку и мыл руки. Она знала все его привычки. Даже оставила вино не откупоренным, только достала штопор из ящика, потому что знала, что Стивен считает это мужской обязанностью.
- Надеюсь, ты проголодался, потому что я немного увлеклась и помимо твоего любимого жюльена с креветками, еще и пирог испекла, - покаялась Кассандра, когда Стивен вошел в кухню. Она как раз заканчивала перекладывать исходящий аппетитным парком пирог на блюдо и, развернувшись, продемонстрировала свое творение во всей красе. Пирог вышел очень румяным с приятной поджаристой корочкой по краям.
- Даже не ожидала, что такой красивый получится, - честно призналась девушка. - Обычно побледнее выходит и не такой пышный.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:03:30)

+2

16

[indent] Когда Стивен только начинал пробовать себя в писательстве, кто-то сказал ему, что если книга захватывает читателя с первых же страниц, это уже успех. С годами он в этом лишь убедился, читая и зачитываясь произведениями разных авторов. Потом, в ходе получения образования. Стивен узнал много других нюансов, которые определяют этот самый успех, но этот конкретный оставался первым в списке. И теперь, спешно щелкая мышкой, чтобы поскорее пролистнуть очередную страницу, он снова и снова ловил себя на мысли, что не может оторваться. Приходилось буквально силком заставлять себя отвлекаться от экрана и давать отдых глазам, вставать и разминать затекшие мышцы. В такие перерывы, Стивен смотрел в окно на сгущающиеся снаружи сумерки и прислушивался к тому, как Кассандра хозяйничает на кухне. Очень скоро в гостиную начали просачиваться аппетитные запахи, на которые его желудок отзывался громким бурчанием. В любой другой вечер он бы не преминул заглянуть на кухню, чтобы стащить что-нибудь в качестве затравки, но сегодня он нетерпеливо возвращался за рабочий стол и снова окунался в историю, которую Кэсси с завидной непосредственностью молодого и полного сил писателя, излагала на страницах своей книги.
[indent] Стивен с искренним удовольствием узнавал ее привычный легкий юмор, удивлялся, когда она поднимала серьезные и порой даже философские темы, и почти недоумевал, когда она оперировала фактами, которые могла бы узнать, только проведя настоящее исследование и даже расследование. Наверное, поэтому, когда Кассандра заглянула в гостиную, чтобы пригласить его за стол, Стивен посмотрел на нее совершенно по-новому. Слишком яркий свет, вспыхнувший в темном помещении, ему не помешал. Кэсси быстро переключила все на более щадящий режим, и он, проморгавшись, кивнул ей.
[indent] - Хорошо, я сейчас подойду.
[indent] Размявшись, Стивен по укоренившейся еще с детства привычке переоделся в рубашку и пошел мыть руки, чтобы уже через несколько минут зайти на кухню и направиться прямо к поджидающей его на столешнице тумбы бутылке вина. Накручивая штопор, он голодно сопел, втягивая в себя запахи еды и свежей выпечки.
[indent] - Да, я заметил, - усмехнулся он, когда Кэсси почти извиняющимся тоном сообщила ему о том, что испекла пирог. Так и подмывало подколоть, мол, кто-то недавно за фигуру свою переживал, а теперь пироги печет, но Стивен благоразумно промолчал. К тому же пирог и правда выглядел на удивление красивым, словно Кэсси его стащила с картинки в книжке с рецептами или прямиком с экрана телевизора, где шла кулинарная передача. Удивительно было вдруг осознать, что он и правда ею гордится, чтобы она не сделала. Будь то румяный пирог или книга, от которой он с таким трудом оторвался.
[indent] - Ты у меня хозяюшка
[indent] Стивен наклонился и нежно поцеловал Кассандру, таким нехитрым образом выражая так и рвущиеся наружу эмоции. Он мог бы взорваться восторгом уже сейчас и осыпать Кэсси комплиментами, но было слишком рано. Сначала нужно было дочитать книгу до конца и все переварить, потому что он был не только ее мужчиной, но и самым строгим критиком, от которого она ждала конкретики в суждениях, а не фонтана эмоций. Поэтому Стивен не стал ничего говорить, а просто откупорил бутылку и жестом предложил перекочевать уже за стол.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:28:44)

+2

17

Похвала и поцелуй сделали свое дело - Кассандра зарделась от удовольствия, заулыбалась и засуетилась, торопясь поскорее накормить своего мужчину, тем более, что он справился с несговорчивой винной пробкой и уже сам предложил усаживаться за стол. Избавившись от фартука и прихваток, девушка подхватила блюдо с пирогом и потопала к столу. Пирог занял центральное место. Пока Стивен разливал вино по бокалам, Кэсси успела разложить жюльен по тарелкам.
- Кажется, я перекормила твоего кота, - покаялась она, усаживаясь, наконец, за стол. - Он на холодильнике. Слышишь, как сопит? Нет, только прислушайся, - она даже придержала Стивена за руку, чтобы он не шебуршал, и отпустила, только когда в полной тишине они оба услышали сытое котячье сопение, почти храп, раздающееся с высоты холодильника. - Он съел несколько креветок. Думала, лопнет или как минимум не допрыгнет туда, но нет, допрыгнул, не свалился. Надо будет завтра устроить ему разгрузочный день.
Все это Кэсси говорила, расправляя салфетку и изо всех сил стараясь не думать о том, что у Стивена, наверное, уже сложилось какое-то впечатление о ее книге, которым он мог бы поделиться. Она догадывалась, что он ей ничего не скажет, пока не дочитает все до конца, но ей нужна была подсказка, крохотный маячок, чтобы просто знать, что год, который она потратила на написание этой книги, не оказался зря потраченным временем. Больше всего она боялась именно этого, что все это окажется впустую потраченным временем и мечты, которые она лелеяла с тех пор, как начала развиваться как писатель, окажутся совершенно бессмысленными и глупыми амбициями очередной бездарности, который и без того было слишком много в этом мире. Однако, спросить Стивена она так и не решилась.
- За что выпьем? - спросила Кэсси, когда он уселся за стол, и подхватила свой бокал. - За нас, как обычно, или, может, за что-нибудь еще? - она решила сделать небольшой намек в надежде, что Стивен поймет ее правильно, и ответит ей тем же, хоть как-то обнадежив. - Может, выпьем за успех? Не помню, чтобы мы хоть когда-нибудь за него пили, а ведь нам сам Бог велел пить только за это и как можно чаще. Может быть, потому многие писатели и спиваются? Слишком много пьют за успех своих книг.
Кэсси рассмеялась, но полностью скрыть свое нервное напряжение так и не смогла. Смех получился каким-то слишком уж звонким и нервным, а свободная рука, сжимала салфетку с каким-то маниакальным остервенением. В конце концов, девушка просто не выдержала и, отставив так и не тронутый бокал с вином подальше, сложила руки перед собой на стол, как примерна ученица, и посмотрела на Стивена пытливым взглядом.
- Не мучай меня, пожалуйста, - попросила она. - Просто скажи, там все совсем плохо или не совсем? - ее личико приняло умоляющее выражение. - Только давай уже без всей этой твоей дипломатии и деликатности. Сам знаешь, что иногда я люблю без прелюдий и по-быстрому, и сейчас тот самый случай, поэтому скажи как есть.
Для пущего эффекта Кэсси протянула руку и накрыла лежащую на столе ладонь Стивена, легонько сжав ее своими неожиданно холодными от волнения пальцами. Ей просто нужно было услышать хоть что-то, потому что в противном случае, кусок ей в горло не полезет.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:02:44)

+2

18

[indent] Кассандра была в нетерпении, и это было очень заметно. Она щебетала весенней птичкой, все время суетилась и смеялась тем нервным смехом, который выдавал ее с головой. Стив поглядывал на нее, лукаво щурясь, но держал оборону до последнего, пока Кассандра не пошла напролом. Отставив в сторону бокал, к которому так и не притронулась, она взяла его за руку и слегка сжала ее своими прохладными пальчиками. Этот жест был настолько беззащитным, что Стивен просто не устоял. Да и как он мог перед ней устоять?
Он спрятал ее маленькую холодную ладошку в своих ладонях, как будто хотел согреть ее, и прижался губами к гладкой коже ее тыльной стороны. Она пахла выпечкой и сливками.
[indent] - Ты молодец, - просто сказал он, глядя Кэсси в глаза. - Ты очень талантливая, и я горжусь тобой. Но не расспрашивай меня ни о чем, ладно? Я должен дочитать все до конца. Потом мы с тобой обязательно все обсудим и обговорим, обещаю, а пока давай просто поедим. Хорошо?
[indent] Стивен снова прижался губами к заметно потеплевшей ладошке девушки и отпустил ее, чтобы взять свой бокал. В конце концов, тост никто не отменял. Он задумался не секунду и кивнул, соглашаясь с озвученными Кэсси ранее доводами.
[indent] - Давай за успех.
[indent] Они звонко чокнулись и выпили все до дна, чтобы наполнить бокалы вновь и приступить уже, наконец, к еде. Стивен и представить не мог, насколько сильно проголодался, пока не попробовал жульен. На несколько минут он буквально выпал из реальности, удовлетворяя свой голод, но потом все же вспомнил о том, что сидит за столом с прекрасной девушкой, которая, собственно, и приготовила всю эту вкуснятину для него. Именно для него.
[indent] - Очень вкусно, - он практически урчал от удовольствия, смакуя характерный сливочный вкус, так удачно сочетающийся с терпким красным вином. - Слишком вкусно, я бы даже сказал. Надеюсь, это все? Потому что, если там у тебя еще что-то осталось, то я это точно съем ночью и буду сопеть как Персиваль. И ты снова не выспишься.
[indent] Проблема недосыпа приобретала актуальность каждый раз, когда Кэсси ночевала у него, но они решили эту проблему, договорившись проводить вместе ночи только в выходные, когда не нужно было подрываться с утра пораньше и подгадывать время так, чтобы никто не заподозрил, что приехали вместе. Конечно, Стивен подозревал, что их роман уже вовсе не новость, особенно для их коллег и его собственной сестры, которая жила в этом доме и наверняка видела, как Кассандра приходит и уходит, но он предпочитал думать, что о них никто не знает. Так было спокойнее и как-то привычнее, хотя Стивен прекрасно понимал, что рано или поздно им придется заявить о своих отношениях. Может, после того, как его книга выйдет в печать? Или ее. На этом месте Стивен всерьез задумался.
[indent] - Ты уже решила, в какое издательство обратиться? - спросил он. - Могу посоветовать, но имей в виду, ссылаться на меня не стоит. Кажется, мне успели отказать все издательства во всех графствах.
[indent] Смех смехом, а ведь он не погрешил против истины. Даже сейчас, имея на руках контракт с издательством, он был в подвешенном состоянии человека, не уверенного в завтрашнем дне, и потому не хотел, чтобы Кассандра подцепила это его проклятье.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:26:40)

+2

19

Внутри все напружинилось, когда Стивен взял Кэсси за руку. Она уставилась на него во все глаза, ожидая вердикта, каким бы он ни был, но Стивен не был бы собой, если бы взял и просто выложил все, что думает о ее книге, как на духу. Но он похвалил ее, сказал, что гордится ею, и это сделало свое дело. Кассандра расслабилась. Весь вечер она была как на иголках, а теперь наконец-то внутри что-то отпустило. Если бы Стивену не понравилось, он так бы и сказал. Она была уверена в этом.
- Хорошо.
Кэсси улыбнулась и даже немного смутилась, когда Стивен поцеловал ее руку. Подобные жесты со стороны мужчин всегда заставляли ее чувствовать себя самую малость неловко, но когда так поступал Стивен, к чувству неловкости примешивалось еще и удовольствие, которое сложно было скрыть. Впрочем, Кэсси не пыталась ничего скрывать. Стивен умел заставить девушку почувствовать себя настоящей принцессой и это было здорово.
Они выпили за успех, как она и предлагала, и наконец-то приступили к еде, однако, то ли от волнения, то ли от того, что во время готовки успела нахвататься того-сего, ела Кэсси без особого энтузиазма. С куда большим удовольствием она смотрела, как ест ее мужчина. Аппетит он успел начитать немалый. Кэсси порадовалась, что по привычке приготовила с запасом, поэтому изобразила нарочитое сожаление, когда Стивен заговорил о проблеме переедания и, как следствие, ее недосыпа. Она округлила глаза и захлопала ресничками, с удовольствием играя роль наивной дурочки, в то время как в глазах ее уже вовсю плясали бесенята.
- Не забывай, что когда не сплю я, не спишь и ты, - томным голосом напомнила она. - Но на всякий случай я приготовила побольше, поэтому если проголодаешься, то добавка есть и в количестве.
С этими словами Кассандра решила все же отдать должное своей стряпне. Правду говорят что аппетит приходит во время еды. Девушка сама не заметила, как съела все, что было на тарелке, и уже начала присматриваться к пирогу, когда Стивен напомнил о технической стороне писательской карьеры, о которой она если и думала, то очень осторожно и почти втихаря, чтобы не опережать события. Суеверие, которое было присуще многим молодым писателям.
- Нет еще, - для пущей убедительности Кассандра мотнула головой. - Присматриваю пока только, но буду рада, если дашь мне наводку и расскажешь о людях, с которыми придется общаться. Судя по всему, личные знакомства и хорошие отношения дают хорошую фору в этих делах. Спрашивается, что делать человеку, который во всем этом мракобесии совсем не разбирается? - она покачала головой и серьезно посмотрела на Стивена. - Вот что бы я делала без тебя? Ты во всем этом разбираешься, можешь сориентировать и как-то помочь. Ты уже многому меня научил. А если бы я была совсем одна?
В приступе гипотетичности Касси так распереживалась, что опрокинула в себя все вино, что еще оставалось в нее, и потянулась за бутылкой, хотя обычно ограничивалась одним бокалом и редко превышала свою норму. Но сегодня был особый вечер, поэтому Кэсси не стала себя ограничивать. Она наполнила сначала свой бокал и, встав с места, наполнила бокал Стивена.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:01:38)

+2

20

[indent] Стивен одобрительно покивал. Торопиться в вопросе выбора издательства не стоило, и он был рад, что Кассандра пока еще этого не сделала. Нужно было прощупать почву, узнать какое издательство в тренде на данный момент, кто там сейчас за главного и на кого они в этом году решили сделать ставку, а то бывали случаи, когда детективы и психологические триллеры совершенно не котировались, а авторы любой фентезийной чепухни получали контракты только так. Мысленно Стивен поставил галочку разузнать у своего агента все подробности и все новости издательского мира. Касси, между тем, вновь дала волю своей эмоциональности.
[indent] - Но ты не одна, - резонно заметил он, наблюдая за тем, как она налегает на вино вопреки своему обыкновению, и совершенно неожиданно признался. - Знаешь, ты мне тоже очень помогаешь. Ты…
[indent] Стивен уже готов был признаться, что ее книга, даже та малость, что он успел прочитать, освежила его голову настолько, что он, кажется, придумал, как продолжит собственный роман, но Кассандра очень своевременно поднялась из-за стола, чтобы налить ему вина, и он забыл о том, что хотел сказать. Вместо этого он приобнял Кэсси за бедра и, притянув к себе, усадил к себе на колено. Бутылку он у нее забрал и вернул на стол, после чего обнял ее круглое личико и увлек в долгий поцелуй, который при любых других обстоятельствах закончился бы горячим сексом, но сегодня у него были другие планы. И, видит Бог, с ним такое случалось впервые. Обычно между ночью с Кэсси и ночью с книгой, он без лишних размышлений выбирал секс, но теперь речь шла о книге самой Кассандры, поэтому выбор был довольно таки сложным. Решающим стало обещание, которое Стивен ей дал, поэтому особых мук выбора он не испытывал. Впереди были целые выходные, так что секс все еще оставался в программе.
[indent] - Ну, вот что… - он нехотя оторвался от губ Кассандры и заглянул в ее слегка осоловелые, но пока вполне трезвые глаза. - Я собираюсь дочитать твою книгу, поэтому давай помоем посуду, выпьем еще по бокалу вина и… поверить не могу, что говорю это, но ты пойдешь спать, а я вернусь за компьютер. Обещаю, как только закончу, я тебя сразу разбужу. Так, как тебе больше всего нравится. Хорошо?
[indent] Дождавшись согласия, Стивен снова ее поцеловал, но на этот раз долго не мог оторваться от ее губ. Все решил Персиваль, грузно свалившийся с холодильника, чтобы проорать что-то категоричное и скрыться в темноте коридора. Все верно, время было уже позднее, а он привык спать в ногах у Кассандры, когда она ночевала у них.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:24:37)

+2

21

Не успела Кассандра наполнить бокал Стивена, как он обнял ее и привлек к себе. Почему-то ей всегда нравилось сидеть у него на коленях. Казалось бы, ничего особенного. Точно так же они с сестрой сидели на коленях отца, и подобные ассоциации были совершенно ни к чему. Собственно, их и не было, как и пресоловутого комплекса Электры. Когда Кэсси сидела на коленях у Стивена, она даже не вспоминала об отце и не воспринимала его, как отца. Ей просто это нравилось. Сидеть, прижавшись к нему, и чувствовать себя маленькой девочкой. Беззащитной такой и неопытной. Правда, вся неопытность улетучивалась, когда Стивен ее целовал. Вот как сейчас. Кэсси практически мурлыкала ему в рот, вцепившись в ворот его рубашки, и уже была почти готова раздеть его прямо здесь, за столом, но Стивен напомнил ей о том, что в сейчас было в приоритете у них обоих. Ей пришлось смириться с тем фактом, что с сексом придется немного подождать.
Не в силах произнести ничего достаточно внятного, она закивала, соглашаясь на всего его предложения, и вновь прижалась к его губам. Ее даже не нужно было уговаривать. Кэсси вдруг поймала себя на том, что на фоне волнения и всего выпитого, всерьез возбудилась, и отказаться от продолжения банкета уже в спальне оказалось очень сложно. Персиваль, конечно, помог, но Кэсси стоило неимоверных усилий, чтобы подняться с колен Стивена. Вскоре в голове достаточно прояснилось, и она решила внести в его план немного своих коррективов.
- Только давай посуду я помою сама? - предложила она, собрав грязные тарелки и вилки. - А ты просто возьмешь бокал и вернешься за компьютер. Чем быстрее ты управишься, тем лучше, верно? И, кто знает, может быть я тебя дождусь, и тебе не придется меня будить.
Она хитро улыбнулась Стивену и отошла к мойке, чтобы сгрузить в нее посуду. Конечно, она не будет его дожидаться и заснет прежде, чем он к ней придет. Хотя бы ради побудки в его исполнении. Именно поэтому она хотела спровадить его обратно в кабинет. Чтобы уснуть сегодня ей понадобится допинг, а это куда больше еще одного бокала вина. Ей не очень-то хотелось, чтобы Стивен видел, как глушит винище как заправская алкоголичка, поэтому первым делом она дождалась, пока он покинет зону ее террора, а уже потом стала методично накачиваться вином, успевая при этом перекладывать жульен в контейнер для хранения, мыть посуду и убираться.
Она уже заканчивала, когда в кухню заглянул Персиваль. Его требовательный мяв огласил всю квартиру и Кассандра, уже изрядно захмелевшая, тут же запричитала, словно поняла в чем состояла его кошачья претензия
- Уже иду, милый, - тоном покладистой супруги отозвалась она, вытирая руки. - Ложись, я скоро приду.
Кот, будто удовлетворившись, скрылся из вида. Когда Кэсси зашла в спальню, он валялся посреди кровати в позе шейха и всем своим вальяжным видом транслировал что-то вроде: «Давай уже, детка, я заждался!» или «Ну сколько можно ждать?!». Пожурив перса, Кэсси приняла пенную ванну, обмазалась любимым кремом для тела и, облачившись в одну из самых своих сексуальных ночнушек, с уже слипающимися глазами и приятно гудящей от выпитого головой забралась в постель. Перси, получив свою обычную порцию почесушек, устроился у нее в ногах, и уже спустя несколько минут они оба спали беспробудным сном без сновидений.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 18:00:25)

+2

22

[indent] - Ты у меня прелесть, - промурлыкал Стивен в душистый загривок Кэсси, улучив момент, Конда она была слишком занята, составляя посуду в мойку. Он не стал брать с собой свой бокал. Он просто допил вино и, поставив бокал в мойку к остальной грязной посуде, запечатлел на раскрасневшейся щечке Кэсси лёгкий как перышко поцелуй, прежде чем покинуть кухню.
[indent] В кабинете МакКинли почти торопливо отодвинул кресло от своего стола, чтобы практически рухнуть на сидение и снова уставиться на экран ноутбука, уже успевшего перейти в спящий режим. Стивен почти раздраженно вернул ноутбук в рабочее состояние и погрузился в чтение, поглощая страницу за страницей уже с жадностью, а не просто с интересом. Небольшой перерыв на ужин оказался тем ещё испытанием для него, остановившегося, как говорится, на самом интересном месте, и теперь он утолял разыгравшийся за это время "аппетит", не сравнимый с тем, который он только что утолил в обществе Кассандры.
[indent] В себя Стивен пришел, когда за окном уже светало. Устало откинувшись на спинку кресла, она снял очки и потер пальцами покрасневшие от напряжения и недосыпа глаза. Казалось, что кто-то насыпал в них раскалённого песка. Было больно даже просто вращать глазами, но это сейчас беспокоило Стивена меньше всего. Он был опустошен. В его гудящей от внутричерепного давления голове не осталось ни одной мысли, только пульсация, пурпурная и воспаления, как живая рана, в которую попала инфекция. Пришлось выпить пару таблеток и хорошенько умыться холодной водой, чтобы вернуть себе подобие дееспособности. Стивен в какой-то момент даже подумал о том, чтобы просто завалиться спать, ведь они с Кэсси вполне могли обсудить её книгу и утром, до которого осталось уже не так много времени. Но, поразмыслив немного, Стивен решил все же разбудить Кэсси, как и обещал. Тем более, что способ, которым он собирался её будить, нравился им обоим.
[indent] После контрастного душа, который позволил ему немного взбодриться, Стивен забрался в постель, оккупированную его девушкой и его котом. Перси на его вторжение отреагировал недовольным сопением, но когда его столкнули на пол, не стал устраивать скандал, а просто удалился обычной своей царственной походкой. Кассандра же спала беспробудным сном и не проснулась даже тогда, когда Стивен забрался под одеяло с головой и, задрав её ночнушку, обосновался между её ног. Шутка про то, что писатели владеют языком, начала приобретать совсем иной смысл, когда Кэсси стала постанывать во сне, а спустя ещё какое-то время качать бедрами навстречу его ласкам. Стивену даже стало интересно, как скоро она проснется на этот раз. До оргазма или уже после?
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:21:42)

+2

23

Кассандре редко снились эротические сны. Когда она было совсем молоденькой девочкой с играющими в крови гормонами, ещё случалось, но с тех пор прошло уже прилично лет и сновидения её почти перестали содержать подобные сцены, все чаще выстраивая сумбурные сюжеты в жанре тех книг, которые она читала в тот отрезок времени. Однако, сегодня ей приснился откровенно откровенный сон с участием Стивена и его наглого языка, умело ласкающего её между ног. Кэсси успела добраться до пика и сорваться с него вниз, в самую пучину наслаждения, прежде чем поняла, что это вовсе не сон, а настоящий Стивен и его обещанная ей побудка. Она застонала в голос, крепко стиснув бедрами голову мужчины, и сразу же проснулась, удивлённо уставившись в знакомый потолок спальни Стивена. Её руки зарывались пальцами в его волосы, а ноги, заброшенные ему на плечи, едва ощутимо подрагивали остатками пережитого оргазма.
- Сти-вен?.. - словно желая убедиться в том, что это действительно он, выдохнула Кассандра и только после этого потянула его за волосы, заставив выбраться из-под одеяла. Его усталое после бессонной ночи лицо, тем не менее, так и лучилось самодовольством. Кэсси рассмеялась и, не удержавшись, жадно поцеловала его. Ощущая свой собственный вкус, она чувствовала, как ее возбуждение заходит на новый виток и, в конце концов, выходит на новый уровень.
- Обожаю твой язык, - нехотя оторвавшись от его губ, призналась девушка. Почти сразу она снова прильнула к его губам, целуя жадно и голодно, как если бы они не виделись несколько дней, а не часов. Кассандра ощущала возбуждение Стивена, горячо пульсирующее напряжением у нее между ног, и испытывала настойчивое желание отблагодарить его за доставленное удовольствие, но она очень хорошо знала, что в таком вымотанном состоянии на привычные им долгие прелюдии и изысканные игрища его попросту не хватит, поэтому решила взять контроль и всю энергозатратную работу на себя. Извернувшись, Кассандра провела самую простую рокировку и опрокинула Стивена на спину, устроившись в классической позе наездницы аккурат на его возбуждённом члене, прижатом к его животу.
- И книга, судя по всему, тебе понравилась, - с улыбкой констатировала она, едва заметно покачиваясь, словно и правда была в седле, но когда Стивен открыл рот, чтобы что-то сказать, предупредительно прижала палец к его губам. - Потом, все потом.
Одним движением стянув через голову ночнушку, Кэсси склонилась, прижалась к мужчине всем телом и снова поцеловала его, одновременно легким движением бедер практически надевшись на его напряженную плоть. Из ее груди вырвался стон, но удовольствие от ощущения наполненности было только началом. Кэсси поймала руки Стивена и, уложив его большие ладони на свою грудь, задвигалась сначала в неторопливом темпе прогуливающейся верхом амазонки, а уже потом стала набирать скорость, переходя с неспешной рыси в настоящий галоп.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][status]It Takes Two[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 17:58:59)

+2

24

[indent] Стивен так и не понял, когда Кэсси проснулась, до оргазма или все таки уже после. Если честно, ему было уже все равно. Довольный собой как никогда, он покорно последовал за руками девушки, вытягивающими его чуть ли не за уши из-под одеяла, и словил в награду до умопомрачения жадный поцелуй. Он поглотил его настолько, что Стивен даже не сразу осознал, что совершенно утратил контроль. Казалось бы, вот только что он был сверху и, уютно устроившись между ног Кэсси, подводил их обоих к логическому продолжению их привычной игры, но уже в следующий момент, он вдруг обнаружил, что лежит на спине, а Кассандра сидит на нем верхом, как самая прекрасная наездница на свете. Она устроилась прямо на его возбужденной плоти, прижав ее к его животу, и Стивен застонал, испытывая одновременно и боль, и удовольствие. Он с трудом сосредоточился на лице Кассандры и с еще большим трудом вник в суть ее слов.
[indent] - Очень… - успел произнести он, прежде чем она приложила палец к его губам и пресекла всякую его попытку ответить, а потом она сняла с себя ночнушку, и он просто утратил дар речи. Стивен видел ее обнаженной десятки или даже сотни раз, успел изучить все ее тело от и до, исследовал все родинки и попробовал на вкус каждую выпуклость и впадинку, но все равно испытывал восторг первооткрывателя при виде ее восхитительной наготы. Она была словно отлитая из молочного шоколада статуэтка, такая же мягкая и плавкая на вид, но не утрачивающая свою форму. Его объятия наполнились ее жаркой плотью, когда она, склонившись, прижалась к нему всем телом. Поцелуй вновь поглотил его, однако, Стивен не упустил момент, когда они стали единым целым. Кассандра ему просто не позволила. Она застонала ему в рот, как только он оказался внутри ее тела, и его собственный стон ей только вторил.
[indent] Стивен знал тысячи слов, с помощью которых можно было описать это ощущение, когда молодая и горячая девушка, годящаяся тебе в дочери, скачет на тебе верхом, как будто ты необъезженный скакун, которого нужно усмирить во что бы то ни стало. Однако, весь его словарный запас словно обнулился под напором чего-то пугающе примитивного, древнего и полузабытого в их цивилизованном мире, что затопляло его с головой по мере того, как Кассандра увеличивала скорость и уже не просто мерно двигалась верхом на нем, а билась в исступлении. Ее обнаженное тело лоснилось от пота, а сильные мышцы перекатывались под темной кожей, которая контрастировала с его белыми руками, когда он жадно и почти грубо хватал ее за грудь и бедра. Дыхание вырывалось из его груди болезненным хрипом, каждым вздохом и выдохом напоминая Стивену, что он уже не в том возрасте, чтобы вот так резвиться с молоденькими девушками, но ему было все равно. Он был готов умереть в постели с Кассандрой, если именно так распорядится судьба, и это была бы прекрасная во всех отношениях смерть, но, видимо, у судьбы были другие соображения на этот счет. Он кончил вместе с девушкой, каким-то чудом сдержавшись из последних сил и таки дотянув до ее оргазма. Перед глазами все еще плясали цветные круги и полыхали ослепительные фейерверки, когда Стивен, немного отдышавшись, все же решился попросить лежащую на нем девушку сделать скидку на его возраст.
[indent] - Только давай обсудим твою книгу потом, ладно? - прохрипел он, все еще шумно дыша в растрепанные волосы Кэсси. - От загнанного вусмерть редактора мало толку, сама знаешь.
[nick]Steven McKinley[/nick][status]pilgrim[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/69670.jpg[/icon][sign]Пиши пьяным, редактируй трезвым.[/sign][info]<br><hr>53 года, редактор газеты
«The Lighthouse»[/info][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=731" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Steven McKinley (2020-06-18 19:17:34)

+1

25

Было душно, было жарко, было липко… Кассандра хрипела и стонала, обливаясь потом, но не прекращала эту бешенную скачку ни на миг, потому что чувствовала, что уже была совсем близка к своей цели. К их общей цели. Она смотрела на Стивена сверху вниз, все так же упираясь в его грудь руками, и изгибалась под его большими, сильными ладонями, сминающими ее плоть требовательно, почти грубо, до приятной боли, которая обостряла удовольствие настолько, что из горла время от времени вырывались короткие вскрики. Ей было хорошо. Так хорошо, что, казалось, она вот-вот воспарит на непостижимую высоту и навсегда останется где-то там, безнадежно свихнувшаяся и счастливая в своем безумии. А в голове все это время непрерывно стучала одна единственная мысль «Ему понравилось… Понравилось!». Ей было уже неважно, что скажут критики. Неважно, станет ли ее книга бестселлером или пополнит многочисленные ряды ничем не примечательной писанины. Ее даже не беспокоило, что скажут ее родные и друзья о том, на что она потратила целый год своей жизни. Главное, что Стивену понравилось. Это почему-то показалось ей сейчас самым важным и самым ценным ее достижением.
Яркий космический свет, вспыхнувший под ее веками, почти ослепил ее, когда Кассандра замерла на самом пике удовольствия, запрокинув голову и изогнувшись в спине. Ее бедра свело судорогой, живот закаменел, а глубоко внутри расцвел опаляющий ядерным теплом цветок. Из груди вырывался надрывный, почти мученический стон, зазвеневший где-то под самым потолком, а потом Кэсси обмякла и упала на Стивена, почти накрыв его собой. Она чувствовала, что он кончил вместе с ней. Это был его свет у нее под веками, его жар, растекающийся внутри нее и наполняющий энергией каждую ее клеточку. Но энергия эта была спокойной, умиротворенной и созидающей, а совсем не разрушительной, как могло бы показаться. Касси не чувствовала себя вымотанной или разбитой, как это бывало после секса перед сном. Сейчас ей казалось, что она может свернуть горы, что впереди хороший день и нельзя упускать ни единой его минуты. И, тем не менее, она продолжала нежиться в объятиях своего мужчины, который, в отличии от нее, всю ночь проработал и заслужил отдых.
- Знаю, - тихо отозвалась она и потерлась носом о его щетинистый подбородок. - Обсудим все после того, как ты поспишь и наберешься сил. У нас впереди все выходные. Куда нам торопиться? Спи. Я тоже немного подремлю.
Устроив голову у Стивена на плече, Кассандра притихла. Она не произнесла ни слова и не шелохнулась, терпеливо дождавшись, когда дыхание мужчины выровняется и он наконец уснет. Только убедившись, что сон его достаточно крепок, девушка выбралась из постели и, оставив Стивена отсыпаться, занялась своими обычными утренними делами. Пробежка, завтрак, звонок маме. Ее уже не тревожила судьба собственной книги. Конечно, какие-то сомнения все еще оставались и зудели червоточинами, но больше это ее не беспокоило, во всяком случае не так, как еще вчера, когда отдавала Стивену флешку, гадая понравится ли ему ее творчество или нет. За одну эту ночь и за одно это восхитительное утро Кассандра обрела то, чего ей так не хватало - уверенность в том, что независимо от того, понравится ее книга читателям или нет, ее жизнь на этом не закончится и уж точно не станет хуже. У нее был любимый человек, а это было куда важнее признания и успеха.
[nick]Cassandra Crawford[/nick][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/73520.jpg[/icon][info]<br><hr>25 лет, помощник редактора
газеты «The Lighthouse»[/info][status]It Takes Two[/status][sign]— Как думаешь, может мужчина любить двух женщин одновременно?
— Я не думаю, что мужчина вообще способен любить.
[/sign][ank]<a href="https://northsolway.rusff.me/viewtopic.php?id=727" target="_blank"><h6>анкета</h6></a>[/ank]

Отредактировано Cassie & Jackie Crawford (2020-06-18 17:55:33)

+1


Вы здесь » North Solway » Личные отыгрыши » The Ugly Truth


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно