В игре: июль 2016 года

North Solway

Объявление

В Северном Солуэе...

Люди годами живут бок о бок, по дороге на работу приветствуют друг друга дружеским кивком, а потом случается какая-нибудь ерунда — и вот уже у кого-то из спины торчат садовые вилы. (c)

150 лет назад отцы-основатели подписали
договор с пиратами.

21 июля проходит
День Города!

поговаривают, что у владельца супермаркетов «Солуэйберг»
Оливера Мэннинга есть любовница.

Роберт Чейз поднимает вещи из моря и копит находки с пляжа после штормов.
У него столько всего интересного!

очень плохая сотовая связь.
Но в самой крайней точке пристани телефон ловит так хорошо, что выстраивается очередь, чтобы позвонить.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » North Solway » Летопись » Я прихожу с дождем


Я прихожу с дождем

Сообщений 1 страница 23 из 23

1

http://s7.uploads.ru/u1Npm.png

http://sd.uploads.ru/98UDE.jpg
Придя домой, миссис О'Горман обнаруживает нечто ужасное.

Солуэй, дом О'Горманов, 17 июля 2016 года, после полудня

Надин О'Горман, Джеймс Эванс, Джоанна МакАлистер

+2

2

Надин вернулась в Солуэй в начале десятого утра. У нее, как у вдовы и матери моряка, были определенные связи, потому она не зависела от устоявшегося и крайне неудобного расписания паромов. До дома ее также любезно подкинул племянник Шона МакКида, с которым Оливер когда-то давно ходил в море. Извозчик не стал медлить, и уехал раньше, чем миссис О'Горман успела добраться до крыльца.
На улице по-солуэйскому обыкновению моросил мелкий дождь, и Надин поспешила поскорее спрятаться под крышу, где ее ждала кружка горячего черного чая с вишневым вареньем, любимая телепередача и телефон. Господи Боже! Ей стольким необходимо было поделиться с девочками! Поддавшись воодушевленному настроению, она не придала большого значения незапертой входной двери, однако посчитала себя обязанной указать невестке на это упущение.
- Бетти, почему дверь не закрыта? У нас же не проходной двор! - с порога поприветствовала пустой дом Надин и закрыла за собой дверь, добавив уже куда как мягче, - милая, будь добра, завари мне тот чудесный чай!
Не глядя под ноги, она прошла в гостиную, подхватив по дороге телефонный аппарат, и упала на диван.
- Бетти! - вновь позвала миссис О'Горман, набирая номер Агаты Гиббонс.
Нет ответа.
Спустя сорок минут занимательной беседы по душам под мелькающие цветные картинки на голубом экране, заметно омраченные отсутствием чая, Надин таки начала подозревать что-то неладное.
- Извини, дорогая, я тебе перезвоню, - промурлыкала она в трубку, и крикнула на сколько хватило связок, - Элизабет О'Горман!
Теперь, чтобы не сорвать голос, горячая кружка стала жизненной необходимостью. Но ответа не последовало. В доме было темно и как-то особенно холодно. Надин сразу вспомнила о незапертой входной двери. А выходя из гостиной, она, наконец, заметила большое бурое пятно, плотной коркой засохшее на полу, затем пятна на стене и тянувшийся к двери след. Ей вдруг стало дурно, и она тяжело опустилась на нижнюю ступеньку лестницы, лихорадочно потирая руки.
На кухне также было пусто, а зрение, с возрастом начавшее подводить миссис О'Горман, не позволило ей разглядеть мелкие пятна на кухонных обоях в мелкий цветочек и пропущенные Бетти осколки на полу.
Неужели он все-таки ее убил... его же посадят, вертелось в голове женщины, пока она, с трудом перебирая ногами, поднималась наверх. В спальне ничего примечательного не оказалось, но в ванной комнате, в бачке для стирки Надин обнаружила белье сына. Не долго думая, она собрала все, что нашла, в охапку и, спустившись вниз, затолкала в чулан. Телефонный звонок толком не дал ей даже отдышаться после забега по лестнице. Тем не менее, Надин подошла к телефону, а разговор с Фионой Келли, а затем Бланш Миллс и Долорес Годфрей хотя бы отчасти и ненадолго вернул ей былое спокойствие.
Без четверти час Надин сделала перерыв в череде звонков. Она и словом не обмолвилась о страшном пятне на полу и отсутствии Бетти (уж что-то, а свои тайны она хранить умела), но спрашивала у каждой собеседницы, как давно они видели Элизабет. Их ответы не утешали. В последний раз Бетти видели в четверг, когда она делала покупки в Солберге.
Надин до хруста пластикового корпуса сжимала трубку в руках, не сводя глаз со страшного пятна на полу. В том, что это кровь невестки у нее не возникало никаких сомнений. Но надо было что-то делать. Решение пришло само собой, неожиданно, и так просто, что даже не верилось. Прежде, чем она дозвонилась до полицейского управления, ей пришлось несколько раз набрать нужный номер.
- Алло, алло, полиция? - дрожащим голосом начала Надин, когда ей ответили, - говорит Надин О'Горман. Я недавно вернулась домой, кажется, кажется сюда кто-то ворвался... Дверь была открыта и... - она выдержала паузу, и после вкрадчивого "пожалуйста, продолжайте" дежурного Аарона, закончила, - и здесь огромное засохшее пятно на полу, а Элизабет и Лоркана нет... Дверь была открыта, понимаете?
Она действительно была сильно напугана и прежде, чем к дому О'Горманов подъехала полицейская машина, несколько раз порывалась вымыть полы. Но вместо этого в спешке попрятала украшения Элизабет. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]https://pp.userapi.com/c850132/v850132705/b5d9d/xAjvSQAUA4Q.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:39:39)

+2

3

Не успел Эванс вернуться из Абердина, как его выдернули на работу. Нехватка кадров все чаще сказывалась именно на них с МакАлистер, как на самых безотказных. Хотя скорее всего дело тут было в напрочь отсутствующей у них обоих личной жизни, которая могла бы занимать свободное от работы время и быть достойной причиной для того, чтобы вот так просто сказать сержанту Луису «нет», когда он очередной раз выдергивал их из их же законного выходного, чтобы восполнить пробел в числе дежурных патрульных.
В управлении Эванс появился уже при полном параде, с Марти на поводке и с загадочным свертком под мышкой. Аарон, говоривший в этот момент по телефону, ему только кивнул, но жестом показал, чтобы констебль задержался и подождал, пока он закончит разговор. Джеймсу ничего не оставалось, как привалиться к стойке дежурного в ожидании. Когда показалась МакАлистер, он заметил ее не сразу, в отличие от Марти, который принялся обнюхивать девушку и тыкать носом в ее ладонь почти сразу, как только она появилась. Однако, Аарон не дал Эвансу возможности нормально поздороваться с напарницей, даже когда он таки ее заметил.
— У О'Горманов опять что-то стряслось, — сообщил дежурный, едва положив трубку. — Надин О'Горман сообщила, что в их дом вроде как вломились, никого нет, ни О'Гормана, ни его жены и засохшее пятно на полу. Кровь скорее всего. Хотя с этими О'Горманами ни в чем нельзя быть уверенным. Поезжайте. Если что-то серьезное, сообщите сразу. Я к вам Луиса пришлю или еще кого.
— Счастье-то какое, — проворчал себе под нос Эванс. Он коротко глянул на листок с адресом вызова, который Аарон по привычке положил на край стойки, но в этом не было особой нужды. Все полицейские знали адрес О'Горманов. Все там бывали и не по одному разу в свое время. Домашнее насилие в чистом виде. Буквально до стерильности.
— Готова? — только теперь Эванс смог обратиться к напарнице. Они не виделись с утра вчерашнего дня, когда он заехал к ней за обещанным для его матери пирогом. Даже эта короткая встреча не сгладила того, как они расстались накануне. Может быть потому что слишком мало времени прошло, а может пробежавшая между ними гипотетическая кошка все еще была где-то неподалеку. Пойди теперь разбери. Сейчас, по крайней мере, напарница воспринималась им вполне сносно. Джеймс даже не почувствовал привычного раздражения при виде ее палки. Наверное, общение с матерью так благотворно сказалось. И кстати о Морин Эванс.
— Это тебе от мамы, — уже подходя к их патрульной машине, Джеймс вспомнил о том свертке, что все это время держал под мышкой. — Она просила передать большое спасибо за пирог и сказать, что ждет в гости, как только у тебя с ногой будет получше. Так что, если ты действительно хочешь повидаться с моей матерью в ближайшее время, то в твоих же интересах не перенапрягать ногу.
Намек из разряда ни разу не тонких, тем не менее, сопровождался вполне искренней и в каком-то смысле миролюбивой улыбкой. Джеймс вручил сверток напарнице и, пользуясь тем, что она была слишком уж заинтригована внезапным подарком, обошел машину с водительской стороны, пустил Марти на заднее сидение, а сам устроился за рулем. Ему не нужно было любопытствовать, что именно решила подарить его мать Джоанне. Он видел, как она паковала вязанную ажурную шаль, вроде той, что была у нее, только более яркого и жизнерадостного цвета, который куда больше подходил молодой девушке.
— Нравится? — спросил Эванс, когда они уже выехали с парковки. — Она сама связала. Должна быть очень теплой. Ну, так она, по крайней мере, сказала.
Дорога до дома О'Горманов заняла совсем немного времени, но и этого хватило, чтобы на улице резко потемнело и пошел дождь. Оный почти не переставал все выходные. Редко когда из-за плотного полотна серых облаков выглядывало солнце. Лужи уже не успевали высыхать и скапливались в целые озера там, где ливневки не справлялись. Эванс не стал заезжать на подъездную дорожку, хоть она и была пуста. Он остановил машину у самого тротуара и, заглушив двигатель, стал выбираться. Марти на заднем сидении оживился, но Джеймс не собирался его брать с собой. По крайней мере пока. Если место преступления и правда имеет место быть, то он всегда сможет вернуться за ним.
— Миссис О'Горман? — позвал Джеймс, когда они с напарницей нырнули под козырек крыльца и постучали в дверь. — Это полиция. Констебли Эванс и МакАлистер.

+2

4

[icon]http://sd.uploads.ru/54ePt.jpg[/icon]
[indent] – Хромая утка прибыла, - ехидно прокомментировала своё явление Джо, доковыляв до стойки дежурного, и устало прислонилась к ней боком, давая всё ещё огрызавшейся недавно сломанной ноге немного отдохнуть. – О, привет, дружище! – опустив глаза, девушка улыбнулась тыкавшемуся мокрым носом в её ладонь, сжимающую ручку трости, Марти и, со стуком прислонив свою палку к стойке дежурного, потрепала его по голове. С Эвансом они упрямо игнорировали друг друга после той вылазки в порт, даже за короткое время, когда он заезжал за пирогом для Морин, успев едва не поцапаться снова, так что МакАлистер предпочла лишний раз к нему не обращаться и даже избегала останавливаться на напарнике взглядом, чтобы не спровоцировать новый виток доставшей её напряженности.
[indent] – Поехали. Эта парочка, по ходу, довыяснялась отношения, - проворчала девушка, ковыляя к патрульной машине позади Джеймса. Это был не то, чтобы совершенно неожиданный исход для патрульных, на вполне регулярной основе ездивших к О’Горманам.  Однажды Лоркан должен был не рассчитать силу и приложить свою женушку так, что она не оклемается. Все считали это вопросом времени.
[indent] Джоанна так увлеклась попытками контролировать свою хромоту и не припадать на ногу слишком сильно, что не заметила остановившегося Эванса и чуть не влетела в него. У неё в руках неожиданно оказался тот самый загадочный сверток, на который она обратила внимание практически сразу же, но из-за пробегающих между ней и напарником электрических зарядов не отважилась спросить. Девушка воззрилась на него удивлённо, даже недоумённо, словно Джеймс ей сунул гранату без чеки.
[indent] – А что там? – растерянно спросила МакАлистер, задумчиво взвешивая и тиская сверток в руке, пока обходила машину спереди. – О, ну ради твоей матери я согласна постараться, - рассмеялась Джоанна на тонкий до прозрачности намёк и, садясь на пассажирское место, привычным уже движением закинула трость на заднее сиденье. Марти отнесся к новому поступлению с большим энтузиазмом и тут же принялся точить об неё зубы. – Да вы сговорились! – застонала девушка, между делом устроив сверток на коленях и сосредоточенно шурша упаковкой. – Эванс, скажи ему! Я вас обоих покусаю! – пальцы, развязывавшие ленту и рвавшие коричневую бумагу, подрагивали от нетерпения. Из груди вырвался восторженный выдох. Округлив глаза, МакАлистер расплылась в улыбке, ощупывая каждый сантиметр шали. От неё будто от радиатора исходило то самое тепло, о котором говорил Эванс, тепло, которое вложила в петельки Морин и которое грело намного лучше, чем любая другая вещь. Джоанна закивала в ответ на вопрос напарника. – Спрашиваешь ещё?! – сверкая возбужденно глазами, фыркнула девушка и прижала шаль к груди, уткнувшись в неё носом и засопев, жадно вдыхая исходящий от неё аромат духов Морин и часто моргая из-за навернувшихся слёз. – Даже цвет один из моих любимых. Я как-то сказала твоей маме, что мне нравится вот такой изумрудный оттенок зелёного. Но даже не помню, когда и к чему. Между делом было, наверное.
[indent] Выглянув за окно на улицу, где по-прежнему рядил мелкий серенький дождик, делавший все дома одинаково унылыми и хмурыми, МакАлистер обнаружила, что до дома О'Горманов оставалось ехать всего ничего. Торопливо скомкав бумагу и запустив получившимся шариком в ехидную морду Марти, девушка принялась аккуратно складывать свой подарок, чтобы бережно пристроить его на парпризе.
[indent] Припарковавшись, Эванс выбрался из машины первым и, не выдержав ожидания, помог выгрузиться напарнице. Сжав в одной руке трость, МакАлистер на полшага позади него поковыляла к крыльцу, ёжась, когда капли дождя попадали за шиворот. Под козырёк она нырнула практически с облегчением.
[indent] – Здравствуйте, миссис О’Горман! – поприветствовала девушка открывшую им дверь заметно взволнованную Надин. Женщина, одетая в строгий розовый костюм и не вяжущиеся с ним домашние тапочки, посторонилась, впуская констеблей внутрь и сопровождая их к тому самому бурому пятну под фоновый рассказ о том, как приехала из Абердина и обнаружила на выходе из гостиной натуральный ужас. Бурый след, тянувшийся от двери к подсохшей луже, плотной коркой застывшей на полу, и россыпь пятен на стене подтверждали её слова. Внутри у Джоанны, когда она рассматривала всё это, то замирало, то совершало головокружительные кульбиты дурное предчувствие. Возле места предполагаемого преступления МакАлистер застыла и на минуту впала в транс, переваривая прикинутый на глазок размер лужи крови. По всему выходило многовато для одного человека, и девушка стрельнула взглядом на Эванса и качнула головой. Мол, тут, похоже, труп искать нужно, а не пропавшего.

Отредактировано Joanna McAlister (2019-03-10 12:57:26)

+2

5

Сомнения грызли Надин изнутри, и с каждой минутой ожидания становилось только хуже, словно ее настроение подчинялось изменчивым погодным условиям. Дождь усилился - а вместе с ним страх, что она совершила роковую ошибку.
Миссис О'Горман сидела у подножья лестницы с телефоном на коленях и думала. Ей требовалось поговорить с кем-нибудь на отвлеченную тему, но рука не поднималась набрать номер. Она неотрывно смотрела на весь этот бардак, и гадала, что здесь могло произойти. Вероятно, пятно крови на полу выглядело бы куда более устрашающим, будь оно свежим, и тогда здесь его уже точно бы не было. А так, можно сослаться на воров. Нет, она не допустит, чтобы ее сына упекли за решетку. Почему-то версия, что на этот раз Лоркан приложил Бетти слишком сильно, казалась самой правдоподобной, и объективно вряд ли вызвала бы у кого-то сомнения. Надин уже сделала все, чтобы сбить копов с толку, и теперь ждала, подбирая нужные слова.
Из транса ее вырвал стук в дверь и приглушенный зов констебля. Женщина узнала этот голос прежде, чем его обладатель предмтавился. Джеймс Эванс - видный молодой человек, с этим фактом трудно было поспорить. Наследственность, правда, поганая, но за все в этой жизни приходится платить. Провести параллель между старшим Эвансом и своим сыном в голову миссис О'Горман не приходило, и даже если бы кто-нибудь вздумал ткнуть ее носом в это явное соответствие, она ни за что бы не согласилась с подобным мнением.
Дверь отворилась, и Надин окинув констеблей быстрым цепким взглядом, впустила их внутрь. Она была напугана, но не настолько, чтобы изменить своим привычкам.
Старшая О'Горман относилась к самой ярой породе сплетниц. Той породе, которой благодаря широкому кругу общения с себе подобными была известна подноготная чуть ли не каждого жителя города. Этих двоих Надин знала хорошо. И не потому, что полиция была частым визитером в доме О'Горманов, а потому, что едва ли не лучшая подруга Надин, по совместительству самая отчаянная сплетница из всех - Агата Гиббонс - жила этажом ниже, под крохотной квартирой Джоанни МакАлистер. Жизненные перипетии этой молодой особы были излюбленной темой для разговоров. И безусловно, Агата регулярно докладывала в каком ключе развиваются отношения этой конкретной парочки, большую часть которых благополучно додумывала самостоятельно. Слухи, порой, доходили до абсурда. Например, те, в которых Джоанна на протяжении года ходила беременная. И несмотря на то, что этих двоих сам бог велел оформить в пару, в мужья дочери инспектора МакАлистера, которая неловко проковыляла внутрь, пророчили Джетро Макрея, а не ее напарника. Но то был уже совсем другой разговор.
- Проходите, проходите, - услужливо пригласила миссис О'Горман, проводив взглядом сперва Джо, а за ней и Джеймса.
Она вкратце, как полагала сама, обрисовала картину своего возвращения, и тех странностей, что ее встретили.
- Я уверена, что в мое отсутствие Лоркан не возвращался домой, - завершила она свой рассказ, не забыв присовокупить самое главное. - Дверь была открыта. Я ведь столько раз просила его сменить замки!
Она страшно нервничала, наблюдая, как констебли осматривают место происшествия. От волнения Надин забыла предложить чай, что всегда делала Бетти, даже несмотря на извечный отказ. Не стоило ей этого делать. Зачем? Ну, зачем она вызвала полицию? Надин прижала ладонь ко рту. Глаза ее в ужасе округлились. Этот ужас отнюдь не был наигранным.
- Все украшения Бетти пропали! - вдруг заговорила она с отчаянием в голосе и, поймав Эванса за рукав форменной куртки, потянула наверх, - я покажу, все подчистили! Говорила ей, храни свои побрякушки надежнее... Даже ящик с бельем разорили! [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]https://pp.userapi.com/c850132/v850132705/b5d9d/xAjvSQAUA4Q.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:42:03)

+2

6

С Надин О'Горман Джеймс общался не так чтобы часто. Все больше по работе, как и все остальные полицейские Северного Солуэя. Однако и этой сущей малости было более чем достаточно, чтобы составить о ней вполне целостное представление, которое эта женщина подтверждала с завидным упорством, отвоевывая все новые и новые вершины в рейтинге самых отчаянных сплетниц. А сплетни Эванс не любил. Потому, собственно, и относился к людям подобного сорта с прохладцей и неприязнью, скрывать которую даже не пытался. Тем не менее, когда миссис О'Горман отворила дверь, чтобы впустить констеблей в дом, он довольно качественно изобразил профессиональное участие.
— Заходи, — Джеймс пропустил напарницу вперед и, дождавшись, когда она войдет, чуть задержался на пороге, чтобы осмотреть замок. Никаких следов взлома он не заметил, поэтому версия, которую выдвинула миссис О'Горман, когда позвонила в полицию сразу отправилась в раздел «чушь» до востребования. Оставалась еще задняя дверь и, конечно, окна, но их они с МакАлистер еще проверят. Притворив за собой дверь, он прошел вглубь прихожей по кругу обходя темное пятно, выделяющееся на светлом покрытии пола. Это точно была кровь, в этом он не сомневался, но она успела впитаться и засохнуть. Что бы тут не случилось, это случилось не два и даже не двенадцать часов назад.
— Где у вас тут свет включается? — Джеймс осмотрелся и ткнул выключатель, осветив довольно темную прихожую. Миссис О'Горман все говорила и говорила, рассказывая, что же по ее мнению произошло. Вот только ее мнения никто не спрашивал. Им нужны были факты, а их хватало, чтобы связаться с управлением и сообщить об убийстве. Однако, ни Джеймс, ни Джоанна не торопились этого делать. По крайней мере пока, здесь находилась миссис О'Горман.
— Это очень интересно, миссис О'Горман, — самым серьезным видом закивал Джеймс, когда женщина вцепилась в его рукав и потянула за собой, явно намереваясь показать ему не только место, где хранились пропавшие драгоценности, но и ящик с женским бельем. Кому, черт возьми, пришло в голову украсть женское белье и оставить телек? Эванс видел его в глубине гостиной. Не самая новая модель, конечно, но и не старье какое-то. Любой уважающий себя грабитель уволок бы его в первую очередь. Нет, все это чушь, которую им пыталась навесить на уши сердобольная мамаша, явно покрывающая своего сынка.
— Украшения и женское белье не по моей части, понимаете? Джо, не посмотришь? — он намеренно переключил внимание пожилой женщины на свою напарницу. — И, миссис О'Горман, вы осмотрите все как можно внимательнее. Вдруг еще что-нибудь пропало. А еще лучше составьте список. Это важно, понимаете? С нас потребуют отчет.
Джеймс бросил на напарницу красноречивый взгляд, давая понять, что миссис О'Горман нужно не просто увести наверх, а задержать там какое-то время, а сам с преувеличенным вниманием принялся оглядывать растекшееся по полу прихожей пятно. Осколок нашелся с трудом. Он был густо покрыт кровью и едва различим. Джеймс достал ручку, чтобы поддеть его, и обнаружил, что тот прилип и почти присох к полу. Ладно, эксперты сами со всем разберутся, решил Эванс и, выпрямившись, обошел пятно и встал рядом с вешалкой. Брызги крови на обоях и висящей на крючке куртке выглядели так, словно тут кому-то не очень аккуратно перерезали горло. И этот кто-то был ненамного ниже Джеймса, судя по высоте брызг. Он с трудом припоминал рост О'Гормана, но точно помнил, что его жена была чуть выше МакАлистер, а значит это точно не ее кровь. Даже с поправкой на силу, с которой могла брызнуть кровь из вскрытой артерии, он с трудом представлял, ее на месте жертвы. Смазанный по стене след тоже был достаточно красноречив. Джеймс присел на корточки и завис над полкой с обувью. В одном из ботинков обнаружилась сигарета. Едва раскуренная, но потухшая и успевшая прожечь в стельке ботинка небольшую дыру. Трогать его он не стал и, закончив со следами крови, прошел в кухню, чтобы проверить выходящую во двор дверь черного входа. Та тоже была не заперта. Ведь никто не запирает двери, если сам он дома, а на дворе день. Джеймс, вот, тоже не запирал. Но даже не это укрепило его уверенность в том, что никакого грабежа здесь не было, а осколки тарелки на полу кухни и остатки еды на столе, уже начавшие самую малость попахивать.
— Джо?! — позвал Эванс, вернувшись в прихожую. Он остановился у самого подножия лестницы и стал ждать, когда появится его напарница.

+2

7

[icon]http://sd.uploads.ru/54ePt.jpg[/icon]
[indent] Надин О’Горман заметно нервничала, но смертельно перепуганной Джоанне она не показалась. Всё-таки при всём уважении к пожилой миссис было больше похоже, что она в очередной раз пытается прикрыть своего сына. МакАлистер переглянулась украдкой с напарником и, уловив в его голосе лёгкий нажим, поспешно сама повисла на Надин, прямо-таки в буквальном смысле этого слова. Пошатнувшись, она вполне натурально изобразила трудности из-за трости – даже Эванс на секунду поверил и качнулся в её сторону – и подцепила милую леди под локоток, лишив её таким образом возможности хватать Джеймса за рукав. Буксир из Джо получился знатный, и даже палка не стала ей в этом помехой. Вместе с миссис О’Горман девушка засеменила наверх, оставив напарника нормально осматриваться без лишних глаз.
[indent] – Посмотрю, конечно. Миссис О’Горман, идёмте, - МакАлистер увлекла за собой многоопытную сплетницу в сторону лестницы. За годы совместной работы она научилась понимать Эванса даже без слов, и сейчас его взгляд красноречивее любой трепотни говорил, что милую старушку нужно придержать наверху, пока напарник не сладит с осмотром.  – Мы с вами посмотрим ящик с бельем, проверим место, где лежали украшения и составим опись пропавшего.
[indent] Ступеньки давались с трудом. Джо чувствовала спиной, как ей между лопаток вбуравливается недовольный взгляд Эванса, всё ещё уверенного, что нужно было пока посидеть на больничном. Папа тоже пытался настоять на необходимости ещё побыть дома, но она всё равно настояла на своём. Только сейчас, чувствуя себя хромой уткой, МакАлистер начинала задумываться, так ли были неправы те, кто пытался о ней позаботиться? Подъем дался ей с трудом и к концу лестницы на лбу начали выступать крохотные бисеринки пота.
[indent] - Где комната, в которой Элизабет хранила украшения? - уточнила девушка, старательно скрывая прорезавшуюся вдруг после периода вынужденного спада активности одышку. Ей удалось выиграть несколько секунд на то, чтобы перевести дух, после чего пришлось снова ковылять следом за миссис О'Горман.
[indent] В комнате было светло, чисто и опрятно. Да у Джоанны, всегда считавшей себя вполне аккуратной, в квартире было больше вещей, раскиданных не по местам, чем здесь. В основном бардак касался разворошенного белья в приоткрытом ящике, что настораживало. Как будто тот, кто его навёл и вытащил украшения, точно знал, где они лежат, и был вхож в семью. Или, и эту версию МакАлистер считала более вероятной, никакого ограбления не было и в помине. Когда влезают в дом, его сверху донизу переворачивают вверх дном в поисках ценностей.
[indent] - Миссис О'Горман, не волнуйтесь так, - обратилась девушка к Надин и, подхватив её под локоть, вместе с ней сделала пару шагов в направлении кровати. - Присядьте-ка. Давайте так: пройдитесь по комнате, осмотритесь. Может, заметите, что пропали не только украшения вашей невестки? Ещё какие-то вещи грабители забрали? Что-то лежит не на своих местах? - под шумок Джоанна и сама прогулялась по комнате, стараясь цепким взглядом пройтись по всей обстановке и не упустить мелочей. Даже, насколько это позволяла чертова нога и опостылевшая трость, заглянула, зашипев от вспышки боли, под комод и под кровать в надежде, что какая-нибудь побрякушка закатилась туда. Заодно она и ненароком осмотрела окна, параллельно делая пометки в рабочем блокноте и изображая внимание к показаниям миссис О'Горман.
[indent] - Давайте посмотрим и остальные комнаты? - предложила МакАлистер и, пропустив Надин вперёд себя, вышла в коридор. - Миссис О'Горман, а где ваш сын и ваша невестка? Где они могут быть? Может, они упоминали о каких-то делах? Лоркан сейчас не в море? Элизабет может сейчас быть у подруг или отлучиться по делам? Кто знал, где ваша невестка хранила украшения? Кто вообще мог бы знать, когда дом будет пустовать? - Джо практически на сто один процент была уверена, что никого из О'Горманов не было дома, как минимум, сутки, судя по засохшей крови. Иначе бы они либо вызвали полицию раньше, либо вообще обошлись без неё, замыв пятно и скрыв все следы. Методично обходя верхний этаж и занимая Надин разговором, МакАлистер успела осмотреть всё и проверить все окна. Через них никто не влезал, это точно. Оставалось узнать, что у Эванса, но картинка рисовалась вполне себе четкая.
[indent] Голос Джеймса раздался снизу, когда Джоанна уже и не знала, чем ещё занять миссис О'Горман, чтобы она не вернулась в гостиную. Выдохнув, девушка поковыляла обратно к лестнице.
[indent] - Иду! - одной рукой повиснув на перилах, второй МакАлистер вцепилась в трость и медленно приступила к спуску, продолжая фоново трещать в надежде, что это отвлечет внимание от её хромоты и того, как иногда морщится от вспышки боли лицо. Но свою порцию укоризненных взглядов от напарника она всё равно отхватила. А у местных сплетниц теперь явно будет масса новых выдумок и поводов почесать языками. - Мы с миссис О'Горман закончили наверху, составили список для отчета. У тебя тут что? - сил хватило аккурат на то, чтобы скатиться вниз и остановиться возле подножия лестницы. Шумно сопя, чуть побледневшая обычно смуглой мордашкой Джо обратилась к Надин. - Вы могли бы дать мне воды?
[indent] Когда миссис О'Горман ушла в направлении кухни, девушка глянула на напарника и вопросительно дернула подбородком. Мол, ну что? Хотя она уже по его виду понимала, к каким выводам пришёл Эванс. Нужно было вызывать подмогу с экспертами, дело мутное и, скорее всего, один из его фигурантов в бегах.

Отредактировано Joanna McAlister (2019-03-10 12:57:52)

+2

8

- Список? - эхом отозвалась Надин, - Но... но, - запротестовала она и тут же привела единственный весомый аргумент остаться и тем самым проконтролировать констебля Эванса, - Джо, милая, это же лестница! Тебе не стоит так напрягаться...
Однако девушка уже подхватила миссис О'Горман под локоть и чуть ли не тащила наверх. Тогда Надин впервые почувствовала физическое проявление дурноты. В грудине предупредительно кольнуло, а ноги налились свинцом. Этот подъем оказался куда тяжелее прочих даже для ее истинного возраста. Чувствовала-то себя миссис О'Горман куда моложе, чем была на самом деле. Но только ни в эту минуту. И ей уж точно не было жалко МакАлистер, которая явно испытывала схожие трудности.
Оперевшись о перила лестницы, женщина обернулась, преодолевая последнюю ступеньку, однако Эванс уже скрылся из поля зрения. Она подавила рвущийся наружу стон отчаяния. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что эти двое охотно приняли условия ее игры, и расклад оказался не в пользу Надин. Ищейки всегда находят то, что ускользает даже от самого пытливого глаза простого обывателя. На то они и ищейки. Гэри совершил убийство, и его за это непременно упекут далеко и надолго. И это она - его родная мать - сделала все возможное, чтобы подобное случилось как можно скорее. Старая дура, корила она себя, увлекая девушку за собой в спальню.
- Милая, Гэри не появлялся дома, - вкрадчиво, делая паузы и ударения в нужных местах гнула Надин свою линию. - Должно быть, Бетти испугалась грабителя и решила переждать... переждать опасность у какой-нибудь подруги. Возможно ее ранили, ну, я не знаю... Или это она ранила грабителя. Но не Лоркан. Мой сын не возвращался домой.
Надин даже плечами пожала. Как бы иронично это не звучало, но, пожалуй, самой близкой подругой Элизабет можно было смело назвать как раз старшую О'Горман. И откуда в ее словах было столько уверенности сама Надин объяснить не сумела бы. Да что там, она самой себе то с трудом верила. Женщина присела на край кровати и, не сводя с констебля глаз, указала на выдвинутый ящик, продолжая скармливать МакАлистер свои фантастические версии.
- Побрякушки Бетти прятала как раз в этом ящике. Скорее всего это чьи-то дети. Подростки. Милая, знаешь, какая нынче молодежь? Им палец в рот не клади. А Лизи возьми эту шпану, да и стукни хорошенько. Вот и натекла лужа. Или ее стукнули. Вон, ящик разорили. Значит знали, где искать, - оправдала она привычную для спальни супругов О'Горман чистоту и локальность беспорядка.
Надин перевела дух, и экскурсия по второму этажу продолжилась. Джоанни задавала так много вопросов, что миссис О'Горман просто не успевала на них отвечать. Впрочем, она уже исчерпала весь запас версий, и ей ничего не оставалось, кроме как сверлить МакАлистер многозначительным взглядом и ежеминутно напоминать, что Лоркан не появлялся дома уже как минимум неделю. Не хорошо это. Миссис О'Горман прекрасно видела, как Джо цеплялась взглядом за каждую неровность, как инспектор из санэпидемстанции на кухне нерадивого повара, и потому почувствовала облегчение, когда услышала зов Эванса. Судя по виду девушки, она также разделяла эти чувства.
- Конечно, дорогая, - приторным тоном заверила миссис О'Горман, когда обе женщины спустились вниз, и ураганом метнулась на кухню.
Эти двое вновь пытались от нее избавиться, но так просто это им не удастся! Напрягая слух, Надин вслушивались в тихое шушуканье, доносившееся из коридора и максимально быстро организовывала стакан воды. В чайнике как раз оставалось немного теплой, и Надин, не глядя, перелила ее всю в высокий стакан. Мелкие хлопья накипи не успели осесть на дно - так быстро она подхватила стакан. Миссис О'Горман должна была успеть, и она успела к самой кульминации.
Надин застыла в дверном проеме, не веря своим ушам. Призрачная боль в груди, словно поджидая удобного момента, вернулась и усилилась в геометрической прогрессии, предвещая нешуточный приступ. Еще пять минут назад она готова была изобразить дурноту на сколько хватит актерских способностей, но тут и играть ничего не пришлось.
- Сердце... - сдавленно простонала она, делая судорожную попытку вдохнуть.
На грудь давило добрых фунтов пятьдесят. Она сделала шаг в коридор, и в этот самый момент стакан с водой выскользнул из рук, а саму миссис О'Горман повело в сторону, и она, уцепившись за столик, боком сползла по стеночке, утащив за собой всю мелочевку.  Ее сердечные таблетки. Бетти хорошо знала, где они лежали. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]https://pp.userapi.com/c850132/v850132705/b5d9d/xAjvSQAUA4Q.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:42:43)

+2

9

Долго ждать не пришлось. МакАлистер показалась на верхних ступенях почти сразу же, едва стихло эхо его оклика, словно только и ждала, когда напарник ее позовет. Сам спуск, однако, занял куда больше времени. Следующая за Джоанной миссис О'Горман была явно не прочь оседлать перила и спуститься вниз как можно быстрее маневром всех детей и не до конца повзрослевших взрослых, настолько нетерпеливой она выглядела, переступая со ступеньки на ступеньку со скоростью хромого констебля. Она усвистала на кухню, как только они с МакАлистер наконец-то оказались внизу. Чтож, тем лучше.
— Это Лоркан, — шепнул Эванс напарнице, наклонившись к запыхавшейся девушке, едва миссис О'Горман скрылась на кухне. — Не знаю точно, что здесь произошло, может очередная ссора с битьем посуды, но кровь точно О'Гормана.
Он оглянулся на темнеющее на полу холла пятно и снова споткнулся взглядом на осколке, едва заметном на общем темном фоне. Специалисты скажут точно, но почему-то Джеймс почти не сомневался, что именно этот осколок и стал орудием убийства. Даже не нож, как это обычно бывало в таких случаях. Ладно, что хоть не скалка или сковородка, а то было бы даже смешно. Джеймс скривился в неприятной усмешке, но почти сразу же стер ее с лица и снова обернулся к напарнице.
— Нужно вызывать Луиса. Он сам вызовет кого нужно из Абердина. И ориентировку на жену О'Гормана даст. У нее как минимум сутки в запасе, поэтому она может быть где угодно сейчас. Даже эта рехнутая баба должна понимать, что за убийство мужа ей грозит немалый срок.
Скрип половицы под ногами О'Горман Джеймс услышал прежде, чем сдавленный стон пожилой женщины. Они с МакАлистер как по команде обернулись на нее, застывшую в дверях бледным привидением. Не нужно было вникать в смысл слова, что она простонала. Все и без того было ясно. Эванс метнулся вперед с такой неожиданной прытью, что успел подхватить стакан с водой, расплескав его содержимое совсем немного. Жаль, что с самой миссис О'Горман этот фокус не прошел. Однако ей удалось уцепиться за столик и сползти по стене, не разбив себе голову при падении. Здесь уже и без того было пролито слишком много крови О'Горманов.
— Звони в скорую! — крикнул Джеймс напарнице. Он придержал пожилую женщину в сидячем положении, чтобы она не завалилась на бок, и подставил под ее неверную руку стакан с остатками воды. — Миссис О'Горман? Миссис... Надин! — пытался он достучаться до женщины. — У вас есть какое-то лекарство? Где оно? Скажите, где ваше лекарство, и я найду его. Слышите меня?
Мобильная рация, закрепленная на плече, захрипела голосом сержанта, которому, судя по всему, уже доложили о том, что его констебли выехали по вызову, и теперь интересовался происшествием. Голос его звучал так спокойно и буднично, что на долю секунды Джеймс даже засомневался, что все происходящее ему не привиделось. Но пожилая женщина на руках и почти засохшая лужа крови всего в метре от них не давали этой иллюзии и шанса. Заставив, наконец, миссис О'Горман взять в руку стакан, Эванс обхватил тангенту рации и нажал на кнопку.
— Сержант, нужны эксперты в дом О'Горманов. Да, на место преступления. И... — он скосил глаза на миссис О'Горман и, уже не особо переживая о том, что она теперь точно его услышит, добавил: — Нужна ориентировка на Элизабет О'Горман. Тела нет, но тут все очевидно. Сами увидите.
Он выслушал короткий отзыв Луиса и, оставив рацию в покое, снова сосредоточился на миссис О'Горман. Женщина выглядела откровенно хреново, как слегка подогретый труп, но сознания упорно не теряла. Стакан в ее руке дрожал и Джеймс машинально придержал его под дно.
— Миссис О'Горман, скорая уже в пути, — он глянул на напарницу, которая наверняка уже позвонила в больницу, и снова опустил взгляд на миссис О'Горман. — Но если у вас есть какое-то лекарство, которое вы принимаете в таких случаях, скажите, где искать.

+2

10

[icon]http://sd.uploads.ru/54ePt.jpg[/icon]
[indent] - Надеюсь, миссис О'Горман, Элизабет всё-таки где-то у подружек или у неё ещё какие-нибудь дела вне дома были, когда всё произошло, - уже по пути к лестнице запоздало отозвалась на причитания Надин Джоанна. Старушка определённо нервничала и её можно было понять: сынок-то в этот раз начудил куда сильнее обычного. Нагнетать обстановку девушка не видела необходимости, поэтому поспешила заверить пожилую леди, будто поверила её словам и тщательно расставленным интонацией ударениям. - На шпану, кстати, похоже. Нужно будет перетряхнуть местных. Может, какие-нибудь подростки забрались в дом в состоянии опьянения, а тут уже и не поделили украшения Элизабет или ещё что-нибудь, - пропыхтела тяжело девушка, спускаясь по лестнице. Миссис О'Горман умелась на кухню со скоростью, которой позавидовала бы и иная молодка. Наверняка старушка хотела вернуться с водой как можно скорее, чтобы самолично контролировать констеблей и держать, так сказать, руку на пульсе.
[indent] - Не Бетти? - шепотом уточнила Джоанна, стоя вплотную к напарнику и то и дело поглядывая в сторону кухни, где громыхала посудой Надин. - Ну, должно же и у неё когда-то терпение кончиться. Я бы уже давно прикидывала, как половчее придушить его подушкой. Но миссис О'Горман искренне жаль. Сына она обожает, - девушка ещё раз окинула взглядом лужу крови, посмотрела на рассыпавшиеся мелкими пятнышками на стене брызги крови и кивнула Эвансу. - Вызывай, пусть дальше у начальства голова болит, кому ещё позвонить. А мы с тобой, может, в порт смотаемся, как тут освободимся? Если Элизабет не совсем поехала крышей, то наверняка догадалась, что нужно убираться со Штормового. Поспрашиваем, не видели ли её кто. Может, даже узнаем, с кем она уплыла в Абердин.
[indent] Сколько констебли не прислушвались, а момент появления в дверном проёме миссис О'Горман всё равно малёк упустили. Пожилая женщина подошла неожиданно тихо для своего преклонного возраста и, кажется, слышала несколько больше, чем должна была. Джоанна и Джеймс синхронно повернулись к Надин. Старушка выглядела хуже некуда: бледная, как сама смерть, дрожащая и сдавленно что-то хрипящая. На мгновение МакАлистер, чего греха таить, оцепенела, потом решила, что это - талантливо сыгранный спектакль, и только когда Эванс метнулся вперёд, осознала реальность и правдивость происходящего. Поймал Джеймс, правда, за каким-то интересом стакан  с водой, а не миссис О'Горман, которая с глухим стоном сползла по стеночке на пол.
[indent] - Твою ж мать! - выругалась девушка и спешно полезла в карман за смартфоном. Как назло второпях она не сразу вспомнила, куда его засунула. Пришлось, прислушиваясь к попытке Эванса растормошить Надин, судорожно обшарить всё карманы по очереди, пока телефон в полном соответствии с законом подлости не обнаружился в самом последнем. Подрагивающей рукой Джо вытащила смарт и принялась снимать блокировку. Как раз в этот момент совпало в пространстве и времени сразу два события - Джеймс отвлёкся на засипевшую голосом сержанта Луиса рацию, а Надин накопила наконец-таки сил, чтобы выдавить из себя слабое "В сумочке". Он её не слышал, зато всё прекрасно уловила МакАлистер. Нажав на дозвон, констебль оглянулась по сторонам, обшаривая взглядом комнату. Чертова сумочка уже где-то попадалась ей на глаза, будь она неладна.
[indent] - Пожилая женщина, шестьдесят с небольшим лет, резко стало плохо с сердцем на фоне сильного стресса, - отбарабанила девушка, выслушав диспетчера, и четко назвала адрес. Говорить приходилось, придерживая телефон плечом, потому что сумочка, наконец, отыскалась на столике неподалеку от входа. МакАлистер, тяжело опираясь на трость, как могла быстро поковыляла туда. Отбив звонок, она сунула смартфон в карман и принялась за потрошение сумочки. Особенно контебль с ней не церемонилась, беспардонно вытряхнув всё содержимое прямо на столик. Какая-то мелочь скатилась на пол, но сейчас было явно не до того, чтобы её поднимать. Разворошив кучку вещей, Джо выхватила пузырёк с таблетками, который миссис О'Горман, как и положено сердечнику со стажем, таскала с собой.
[indent] - Всё хорошо, - подтвердила МакАлистер и бодро похромала обратно, стараясь двигаться побыстрее и не обращать внимания на боль в ноге. - Миссис О'Горман, держитесь! Таблеточки ваши идут! Эти? - получив подтверждающий кивок, девушка, успевшая как раз доковылять до старушки, уронив палку, хлопнулась рядом с ней на колени, чуть скривившись при этом от боли. - Сколько нужно таблеток? Просто кивайте. Одна? Две? - Джоанна вытряхнула на ладонь, кое-как открутив крышку с пузырька, нужное количество таблеток и принялась помогать Надин принять её лекарство, придерживая разом и пожилую леди, и стакан с водой, и так норовящие укатиться пилюли в четыре руки с Эвансом.

Отредактировано Joanna McAlister (2019-03-10 12:57:44)

+2

11

Надин, побледневшая настолько, что трудно было сказать, где начинался рост светлых как молоко волос (которые она, впрочем, все равно ежемесячно подкрашивала), ожидала услышать звон разбитого стекла. Она оглохла? Нет. Сын Эванса, тщетно пытавшийся поймать ее расфокусированный взгляд и увещевавший над ухом, дочь МакАлистера, тороторившая по телефону - все звуки, приглушенные и в то же время гулкие, доходили до Надин как сквозь толщу воды, словно их источник был у женщины в голове. Но ни намека на звон. И вот стеклянный бок стакана коснулся пальцев - целый и невредимый - в нем по-прежнему оставалась вода, а давление на грудь уже переросло в боль.
Вот сейчас самое время уйти. Что такое шестьдесят лет? Всего лишь шесть десятков. В двадцать первом веке люди доживают до десяти! Это еще целых четыре. Простейшая математика. Но какой смысл в этой прорве лет, месяцев, дней, часов и минут, когда дети уходят раньше? Надин готова была умереть, даже хотела, однако страх, вкупе с каким-то животным инстинктом выживания взял верх, заставляя мышцы работать, а язык шевелиться и даже выдавать конкретные слова.
- Су...м...сум...ка, - сипела она, безуспешно силясь приподнять руку в указующем жесте.
Пальцы наконец обозначили цилиндрическую форму стакана и вцепились в него с такой силой, что будь он не стеклянным, а бумажным, его содержимое давно бы выплеснулось фонтаном. Однако поднести его ко рту по-прежнему не было никакой возможности. Рука дрожала, а вместе с ней плясала вода в стакане. Лишь после того, как Джеймс помог миссис О'Горман, ей удалось смочить губы. Кажется, она собиралась плюнуть в эту воду, впрочем, подобное уже не имело никакого значения.
Основной арсенал медикаментов находился в ванной комнате, но кое-что всегда имелось с собой, в сумочке. Айрис предупреждала: шумы в сердце до добра не доводят, а у Надин диагностировали этот в общем-то безобидный недуг еще лет в тридцать, когда Лоркану было не больше двенадцати, и миссис О'Горман водила его в кружок... Чему конкретно был посвящен кружок, Надин уже не помнила, зато помнила каким рассудительным и смышленым рос ее мальчик. Мыслями она уже унеслась в то беззаботное время, когда Оливер был жив, а ее дети еще не обзавелись супругами, собственными детьми и проблемами, а сама Надин была молода.
К Джеймсу присоединилась Джоанна, которая суетливо гремела пузырьком с таблетками. На ее вопросы Надин лишь бездумно кивала. Губы дрожали и, не переставая, двигались, неизменно беззвучно как мантру повторяя одно и то же "Гэри, мой мальчик". Сразу три таблетки отправились в рот и были залиты водой, часть которой потекла по подбородку. Провернуть это все удалось не без посторонней помощи. Встревоженное лицо Джоанни маячало перед носом, закрывая Надин от бьющего в глаза коридорного света. Ничего общего с Элизабет и ее холодно-услужливым выражением, которого Гэри видел едва ли пару раз за свою жизнь.
Бетти... Бетти любила мужа, и миссис О'Горман могла понять такую любовь. Эта зашуганная озлобленная на весь мир девчонка - Надин готова была поклясться - никогда в жизни не причинила бы Лоркану вреда. По мнению миссис О'Горман, Элизабет вообще являлась лучшей партией для ее сына, что доказала с течением времени. Она никогда не волновала Лоркана настолько, чтобы он забыл о своей матери. Это было главным критерием отбора Надин О'Горман. Впрочем, она перестала решать что-то в жизни Гэри с тех пор, как у него на лице появилась первая растительность... Но этого не могло произойти! Надин прикрыла глаза в ожидании, когда подействуют таблетки. А когда они подействуют и она откроет глаза, все это окажется просто галлюцинацией.
У подножья лестницы настойчиво зазвонил телефон. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]https://pp.userapi.com/c850132/v850132705/b5d9d/xAjvSQAUA4Q.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:43:24)

+2

12

Звонок телефона, как звонок с урока, заставил все внутри Эванса подскочить. Подскочил и он сам, чудом не расплескав при этом остатки воды в стакане, который он по-прежнему придерживал под днище, чтобы миссис О'Горман не выпустила его из ослабевшей руки. Убедившись, что напарница перехватила стакан, Джеймс выпрямился и шагнул к столику у подножия лестницы, на котором стоял телефон.
— Дом О'Горманов, — отозвался он сухим тоном автоответчика, прижав трубку к уху. Кажется, на том конце провода изрядно удивились услышав его голос, так как звонивший заговорил далеко не сразу. Пришлось даже повторить, — Это дом О'Горманов. Говорите, — Эванс прибавил своему голосу требовательных ноток. И это сработало.
— Вы кто?! — возмутился встревоженный женский голос. — Где моя мать? Где Лоркан?
Все тут же встало на свои места. Джеймс оглянулся на миссис О'Горман. Та была бледнее простыни и едва ли могла сейчас говорить по телефону. Переглянувшись с МакАлистер, которая оставалась рядом с пожилой женщиной и смотрела на него чуть ли не в панике, Джеймс отвернулся к телефону. Минуту назад, когда вызывала скорую и искала таблетки, она совсем не паниковала. «Нет, Джо, только не сейчас. Нельзя. Потом сколько угодно, но не сейчас,» — мысленно увещевал он напарницу.
— Это констебль Эванс, — представился Джеймс. — А вы... вы Кэролайн, верно?
Он плохо запоминал имена, но сейчас, видимо, под воздействием адреналина, обнаружил, что помнит не только имя дочери миссис О'Горман, но и имя ее покойного мужа, внуков и даже кое-кого из родственников, что проживали в Абердине. Удивиться этому он, однако, не успел. Голос в трубке почти истерил.
— Что происходит? Где моя мать?!
— Послушайте...
— Где Лоркан? — продолжала вопрошать трубка, выплескивая из себя срывающиеся на визг возгласы. — Где Бетти?!
— Кэролайн! — не выдержав, повысил голос Джеймс, от чего женщина тут же затихла. — Послушайте меня внимательно и постарайтесь не перебивать, хорошо? С вашей матерью все в порядке. Ей стало плохо с сердцем, но лекарства она приняла и скорая уже едет. Но это не все, — женщина не успела даже пискнуть в ответ, как Эванс заговорил вновь, твердо чеканя каждое слово. — Будет лучше, если вы приедете как можно скорее. Вашей матери нужно ваше присутствие. Все остальное вам сообщат на месте. Не спрашивайте меня ни о чем. Просто приезжайте. Все.
Он не стал ждать, когда Кэролайн разразится потоком вопросов, и вернул трубку на базу. Глубоко вздохнув, он оглянулся на сидящих на полу у стены женщин. Глазища Джоанны казались просто огромными на ее бледном от тревоги лице.
— Пойду отгоню машину подальше, чтобы скорой было где встать, — сказал Джеймс и направился к двери. — Если Кэролайн опять позвонит, не говори ей ничего про... это все, — он указал на засохшую лужу на полу. — А еще лучше вообще не отвечай. Я быстро.
Эванс вышел на улицу, удивляясь тому, насколько вкусным оказывается бывает свежий воздух, и, ссыпавшись по ступенькам крыльца, направился к патрульной машине. Марти, сидящий на заднем сидении, показывал ему язык. Может, стоит дать ему обследовать все там, подумал Джеймс, усаживаясь за рулем. Он отогнал машину немного вперед как раз вовремя. В самом начале улицы показалась машина скорой помощи, а вслед за ней еще одна патрульная машина. Джеймс выбрался из салона одновременно с тем, как из скорой высыпала пара знакомых ребят в темной форме медработников скорой помощи.
— Туда, — он указал на приоткрытую дверь дома. — Только не топчитесь там шибко.
— Ну, что там? — Луис проводил обоих медиков взглядом и посмотрел на Джеймса. — Он ее или она его?
— Кажется, она его. Специалисты скажут точнее, но судя по высоте и рисунку брызг крови на стене...
Эванс резко замолчал и нахмурился. Когда-то в самом начале его работы в родном городе, его нередко тыкали носом в то, как он изъяснялся. Одно время его даже так и называли — столичный умник, но потом как-то забыли об этом. Джеймс всегда умел вписываться в тусовку и косить под простачка, когда это было нужно. Вот и сейчас он решил не лезть со своим столичным уставом в по сути деревенский монастырь и просто кивком предложил сержанту пройти первым.

Отредактировано James Evans (2019-03-08 21:25:12)

+2

13

[indent] Джоанна переглянулась с Джеймсом и досадливо скривилась украдкой, давая ему понять, что они конкретно лопухнулись, когда предоставили Надин возможность подслушать свой разговор. Старушка была к этому явно не готова. Хотя разве можно подготовиться к тому, что твой ребёнок уйдёт раньше тебя?
[indent] - Попейте ещё воды, - перехватив стакан, заворковала девушка, пытаясь отпоить миссис О'Горман, пока Джеймс ходил к стоявшему у подножия лестницы стационарному телефону. Возмущения с того конца провода было слышно даже МакАлистер, чуть заметно поморщившейся от исходившего от трубки ультразвука и вернувшейся к суете вокруг бедной пожилой леди, кажется, оставшейся в этом мире совершенно одной. Страшная судьба. Джоанна, побледневшая от волнения и ставшая как никогда похожей на глазастого оленёнка, сухо кивнула оглянувшемуся на неё Эвансу. Хорошо бы, Кэролайн приехала как можно скорее, потому что Надин совершенно расклеилась и сдала позиции.
[indent] - Не вешайте нос, миссис О'Горман. Ничего ещё неизвестно толком, - неуклюже попыталась утешить и успокоить женщину Джоанна, сидя рядом с ней и поглаживая по плечу. Время потекло так томительно медленно, что казалось, почти остановилось. О его беге напоминали только звуки - трезвон разрывающегося стационарного телефона, смолкавшего на минуту и снова начинавшего истерить раз за разом, знакомый шум движка, подтявкивание Марти. Ворчание ещё двух моторов, один из которых урчал басовитее, намекая на машине покрупнее патрульной легковушки, определённо вселяло надежду. Приехали, наконец.
[indent] - Скоро придут врачи, миссис О'Горман. Вы как? Как себя чувствуете? Лучше не стало? - тревожно спросила Джоанна. Снаружи донеслось хлопанье дверьми и голоса: два знакомых, принадлежавших Эвансу и сержанту Луису, и два незнакомых, только поприветствовавших и уточнивших направление. Ещё через несколько секунд входная дверь распахнулась, впуская в дом двух ребят в темной форме медработников. Один из них всё-таки оказался смутно знакомым, он даже кивнул МакАлистер, явно её узнав, но она так и не вспомнила его имени. Только то, что этот паренёк много шутил и помогал ей, когда пришлось отлеживаться в больнице после падения со скалы.
[indent] - Миссис Надин О'Горман, шестьдесят с небольшим лет. Переволновалась, сами видите, что тут творится, - девушка выразительно указала прибывшим медикам на лужу крови и изукрашенную брызгами стену и осторожно посторонилась, чтобы они могли подойти к пожилой даме. Один тут же присел возле неё, второй принялся развертывать сумку, параллельно слушая констебля. - Кажется, сердце. Мы её тут без вас отпаивали водичкой и дали три таблетки, - Джоанна, торопясь под выжидающим взглядом медика и почему-то начав слегка волноваться, похлопала себя по карманам, пошебуршала в правом, куда машинально засунула пузырек с остатками лекарства после того, как прописала Надин её дозу, и отдала его медику. Парень, чуть хмурясь, внимательно осмотрел упаковку и кивнул, опознав знакомое название. - Таблетки нашли в её сумочке, она сама указала, так что это ей прописывали.
[indent] Доложившись медикам, МакАлистер отошла от них ближе к лестнице, чтобы не стоять над душой, пока ребята будут измерять давление, считать пульс и снимать ещё какие-то показатели, диагностируя состояние миссис О'Горман. С улицы в дом зашел сержант Луис в сопровождении Эванса. Кивнув старшему по званию, Джоанна переместилась поближе к своим.
[indent] - Добрый день, сержант Луис. Расклад вам Джеймс, наверное, уже доложил, - девушка оглянулась через плечо на замаранную кровью стену и лужу, совсем неподалёку от которой суетились медики. Миссис О'Горман, судя по обрывкам разговоров, решено было транспортировать в больницу и они как раз готовили её к перемещению в карету скорой помощи. - Мы можем ещё быть чем-то полезны тут?
[icon]http://sd.uploads.ru/54ePt.jpg[/icon]

+2

14

Женщина на том конце провода замерла в замешательстве. Мужской голос не принадлежал ее брату, а других мужчин в их доме со смерти ее мужа не водилось. Со все возрастающей тревогой она неотрывно смотрела на своего внука, увлеченно строившего шаткую пирамидку из разноцветных кубиков в центре гостиной. Для нее самой явилось неожиданностью то, как резко она отреагировала на незнакомый тембр, а когда мужчина представился, ее в один момент накрыло бурей эмоций. Полиция? От неожиданного вскрика, башенка из кубиков рассыпалась по полу, а малыш, не долго думая, разрыдался, перекрикивая полные негодования возгласы Кэрол. Впрочем, констеблю Эвансу удалось довольно успешно ее осадить.
Смысл его слов дошел до нее не сразу. Как и к Надин, первой мыслью, которая пришла ей в голову, была - он убил ее. Но тогда почему матери плохо? Едва ли та стала бы переживать за Бетти настолько, чтобы схлопотать сердечный приступ. Господи, у мамы сердечный приступ! Кэролайн уже набрала в легкие побольше воздуха, чтобы выдать новую пачку вопросов, но трубка безапелляционно ответила частыми монотонными гудками. В следующие пять минут Кэрол спешно собиралась, игнорируя детский плач, а зародившаяся где-то глубоко в душе призрачная надежда на то, что Энни больше никогда не встретиться с Лорканом, становилась все четче и оформленнее.

Джоанна все не унемалась. И стоило поблагодарить ее за это. Надин цеплялась за звенящий девичий голос, как за спасательный круг, не позволявший окончательно погрузиться в забытье. Веки казались чертовски тяжелыми, зато давление на грудь как будто ослабло. Стараясь дышать медленно и глубоко - насколько позволяло состояние - миссис О'Горман силилась разобраться в своих в конец спутавшихся в тугой узел мыслях. Ей хотелось, чтобы этот кошмар поскорее закончился. Она верила, что когда-нибудь всему этому придет конец.
Шума вокруг прибавилось. Он слился в один сплошной гул, а потом Надин окружили. Щупали, прикладывали к груди ледяной стетоскоп и зудели над ухом похлеще МакАллистер. О'Горман терпела ровно до того момента, пока в левый глаз не ударил направленный свет медицинского фонарика. Глазное яблоко дернулись, а самой Надин даже хватило сил на то, чтобы отпихнуть руку медика.
- Спокойно, миссис О'Горман, - услышала она и поморщилась.
Когда ее уже оставят в покое.
Бабулька пребывала в сознании - это хорошо, размышлял парнишка, что пару недель назад или около того сопровождал уже младшую О'Горман в кабинет Айрис Келли. Он этого не стал озвучивать, но доза таблеток явно превышала норму. Впрочем, при сложившихся обстоятельствах подобное было даже на руку. Напарник сворачивал прибор измерения давления, и теперь у него появилась возможность поинтересоваться у Джо, как ее нога. Он уже запрокинув с этим намерением голову, однако в дом зашли полицейские, и девушка скрылась за их спинами. На работе только работа.
- Я не хочу... в больницу, - вяло запротестовала Надин, когда ребята подхватили ее под руки и буквально поволокли к выходу, - мне уже...
Что уже люди в форме не услышали, если вообще обратили внимание на бубнеж пожилой дамочки. А меньше, чем через пять минут, скорая и вовсе скрылась из виду. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]https://pp.userapi.com/c850132/v850132705/b5d9d/xAjvSQAUA4Q.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:43:45)

+2

15

Когда они с сержантом Луисом вошли в дом, медики уже занимались миссис О'Горман и явно собирались забрать ее с собой. Тем лучше, подумал Джеймс. Так им больше никто не помешает делать свою непосредственную работу. Эванс подозревал, что старушенция уже успела внести свои коррективы в место преступления. Что-то убрала, что-то спрятала. Она была готова на все ради своего любимого сыночка. Выгородить его или обеспечить алиби, если понадобится. Неважно. Видимо, предположить, что это невестка убила ее сына, она попросту не смогла. Где-то глубоко внутри Джеймс злорадствовал и это ему не нравилось.
— Не думаю, что тут можно еще хоть что-то сделать, — с сомнением покачал головой сержант Луис, когда МакАлистер поинтересовалась, нужны ли они с напарником тут еще. Он подвинул обоих своих констеблей в сторонку, вместе с ними отступая и давая дорогу медикам, которые почти волочили за собой не способную передвигаться самостоятельно Надин. Выглядела она так плохо, что сержант невольно задумался и о собственном сроке годности. Когда за медиками закрылась дверь, он наконец-то смог осмотреть пятно крови на полу прихожей. Было бы оно посвежее...
— Я видел, что у тебя Марти в машине, — начал Луис издалека. Эванс тут же покачал головой, безошибочно угадав ход мыслей сержанта.
Слишком много времени прошло. Тем более с такой погодой вряд ли остался хоть какой-то след.
— Ну, попробовать-то нам ничего не мешает, верно?
Луис поднял на него вопросительный взгляд и Джеймс кивнул. Почему бы и не попытать счастья. Все равно больше они ничего не могли сделать. Только стоять в сторонке и ждать специалистов из Абердина. Переглянувшись с напарницей, Джеймс вышел на улицу. На этот раз Марти не просто радовался его появлению, он как будто предвкушал.
— Ну что, разбойник, готов поработать?
Прикрепив к его ошейнику карабин поводка, он повел счастливого пса к дому, но по мере того, как они приближались к крыльцу, весь энтузиазм Марти постепенно сходил на нет. Он шумно сопел и, похоже, уже начал улавливать запах крови. Когда они вошли в дом, он безошибочно повернул в сторону вешалки, под которой и красовалось огромное пятно, но Джеймс придержал его, не пустив к главной улике ближе, чем следует. Шумно обнюхав темную кайму засохшей крови, Марти замер в настороженной позе.
— Что с ним? — нахмурился сержант.
— Так они обычно реагируют на место, где недавно лежал труп, — пояснил Джеймс и похлопал Марти по мохнатому боку. — И без того было ясно, что с такой кровопотерей он не мог выжить, но теперь у нас есть подтверждение. Мы ищем труп.
Марти шумно засопел по полу, следуя в сторону двери и требовательно скребанул когтем по косяку, давая понять, что ему нужно выйти, чтобы продолжить идти по следу.
— Идите, — сержант кивнул, и Джеймс, переглянувшись с напарницей, открыл дверь и, выпустив их с Марти, последовал за собакой, которая качественным пылесосом принялась обнюхивать сначала крыльцо и его ступени, а потом потащил его к подъездной дорожке, где, судя по всему, Лоркан О'Горман обычно оставлял свою машину. Шевроле Круз, если ему не изменяла память. Не новая, но и не старье. Где-то две тысячи восьмого года. Надо бы объявить ее в угон, подумал Джеймс. Глядишь, и молодая миссис О'Горман вместе с машиной найдется. Мысленно проставив галочку напротив этого пункта, Джеймс достал из кармана ключи и бросил их Джоанне.
— Давай за руль. Если он возьмет след, мне придется бежать за ним. Тебе бегать пока рано. Поедешь за нами, если что.
Марти тем временем обстоятельно обнюхивал мокрый асфальт. Надежда, что он возьмет след спустя столько времени и после стольких дождей, была настолько призрачной, что когда пес вдруг резво рванул вперед, Джеймс от неожиданности едва не упал. Он быстро подстроился под скорость Марти. Вместе они регулярно нарезали километры по улицам города, но не каждый день делали это, следуя по маршруту движения мертвого тела.

Отредактировано James Evans (2019-04-05 20:13:09)

+2

16

[icon]http://sd.uploads.ru/54ePt.jpg[/icon]
[indent] Переглянувшись с Эвансом, Джоанна, тоже быстро и правильно уловившая ход мыслей сержанта Луиса, кивнула ему перед уходом и вслед за напарником отчалила в сторону машины, оставленной возле дома. Так или иначе все её мысли возвращались к Надин, и их направление ей совершенно не нравилось. Почему-то вдруг подумалось, что карма - та ещё сучка, и старушка получила нехилую такую обратку за годы, пока как кошка влюблённая в её сына Элизабет терпела побои и, быть может, и скверное отношение миссис О'Горман к ней. Та самая бессловесная женушка, от которой никто в семье и не ждал подвоха, вдруг дала отпор и самым решительным образом. Больше всего МакАлистер хотелось узнать только одно - почему? Почему именно сейчас? Тряхнув головой, она отогнала от себя лишние мысли, заправила за ухо выбившуюся прядь и потрепала выскочившего из машины Марти, так и кипевшего от нетерпения поразмять лапы. Пока Джеймс пристёгивал к его ошейнику карабин поводка, девчонка украдкой сунула собаке одно из тех печений, что всегда водились у неё по карманам.
[indent] Кислый запах крови Марти явно не нравился. Пёс тревожился и шумно сопел, а в доме настороженно застыл возле растёкшегося по полу тёмного пятна, косвенно подтверждая догадку констеблей - тот, кто потерял столько ценной жидкости просто не мог выжить. МакАлистер вдруг испугалась, что собака сейчас потащит их куда-то по дому и найдёт какую-нибудь улику, которую Надин попыталась сныкать перед их приездом. Она ведь явно изначально считала виновным своего сына и вполне могла убрать то, что считала компрометирующим его. Прикрыть по привычке. Тогда у старушки нарисовались бы большие проблемы помимо сердечного приступа. Но, к счастью, Марти потащил констеблей к выходу и, требовательно скребанув лапой по двери, запросился на улицу.
[indent] - О результатах доложим в любом случае, - помедлив возле двери, пообещала Джоанна и, повернувшись, поковыляла следом за Эвансом, успевшим вместе с пылесосящим след Марти уже исследовать крыльцо и ссыпаться с него на подъездную дорожку. Обнюхав её, пёс увлёк констеблей дальше.
[indent] - А какая у О'Гормана машина? Крузак вроде бы? Надо будет уточнить, где она. Если бы мне нужно было припрятать гипотетический труп мужа, я бы его в лес отвезла, как раз тачка нужна, - вслух рассудила девушка и, поймав на себе слегка удивлённый взгляд напарника, пожала плечами в ответ. Мол, я просто представляю, ничего личного. Машинально поймав полетевшие в руки ключи, МакАлистер остановилась. На мгновение её личико исказила гримаса досады, ей ужасно хотелось поспорить, но Джоанна быстро проглотила все свои возражения, признав правоту Эванса. Неприятно было чувствовать себя пятым колесом, но на машине ей будет ехать действительно лучше. Да и в кои-то веки руль полностью в её распоряжении.
[indent] Пока Марти сопел на асфальт, крутясь на одном месте, МакАлистер успела обойти припаркованную патрульную машину, забраться на водительское место и, хлопнув дверью, завести движок. Пёс как, будто дожидался этого момента и буквально спустя пару секунд так резко стартанул с места, что едва не уронил растерявшего надежду. что он всё-таки возьмёт след после всех этих зарядивших дождей, Эванса. Джоанна тронулась следом за ними, держась чуть позади. Приходилось то и дело переключаться с первой скорости на вторую и обратно, когда Марти замедлялся. Иногда он останавливался, подолгу водя носом над мокрым асфальтом, обнюхивая траву на обочине, и патрульная машина тоже стояла. Девушка даже порадовалась, что зевак вокруг не так уж много. Проходившая мимо старушка вон чуть голову себе не свернула, оглядываясь на Джеймса с собакой на поводке и висящую у них на хвосте напарницу. Даже остановилась якобы покопаться в сумочке, явно сожалея, что нельзя как-нибудь ещё разузнать. что такое тут творится с участием полиции.
[indent] Чем дальше трусил Марти, таща за собой Эванса и МакАлистер, тем яснее становилось, куда он держит путь - самой кратчайшей дорогой в направлении леса, уже замаячившего впереди тёмной громадой. Вскоре уже пришлось съехать с нормальной дороги на черт знает какую, медленно переваливаясь с кочки на кочку. Машина вкатилась в лес, но чуть дальше первого ряда деревьев собака вдруг замерзла на месте. Марти упорно пылесосил носом траву, казалось, обнюхивая каждую кочку и каждую былинку. Джоанна заглушила движок и несколько минут посидела, нервно барабаня пальцам по рулевому колесу, развернула леденец, потом плюнула и, вытащив ключ из зажигания, вылезла из автомобиля, направившись в сторону Эванса. На ходу засунув за щёку конфету, она осторожно похромала по влажной траве, стараясь не споткнуться на какой-нибудь ямке и не упасть. Иначе Джеймс её саму прямо тут и прикопает под деревцем.

+2

17

Надо было обуть кроссовки, думал про себя Джеймс, следуя за Марти. Пес то гнал вперед, как сумасшедший, то тащился черепахой, обнюхивая чуть ли не каждую подозрительно торчащую в полотне обочины былинку. Они уже давно миновали городскую черту и даже часть фермерских угодий, приближаясь к возвышающемуся совсем близко темному лесу. Где еще можно было спрятать труп, если не в лесу? Разве что в море, да и то пришлось бы выходить на лодке и плыть подальше от берега, чтобы найти подходящее течение, которое могло унести тело как можно дальше. Иначе труп прибьет к берегу и его быстро найдут. Возможно, Элизабет О'Горман руководствовалась именно такими соображениями, когда везла тело мужа в лес. Хотя скорее всего у нее просто не было других вариантов. Что еще она могла сделать? Оставить мужа тухнуть в прихожей. Закопать его тело на заднем дворе под тем деревом. Запихать в багажник и столкнуть машину с обрыва. Вариантов на самом деле было предостаточно, но то были варианты пришедшие в голову констебля полиции, а не женщины, которая вспорола горло своему горячо любимому супругу осколком тарелки.
Уже не впервые с тех пор, как они с МакАлистер приехали по вызову в дом О'Горманов, Эванс поймал себя на том, что сложившаяся в его голове картинка всего произошедшего, воспринимается им, как единственный возможный вариант развития событий. Как будто иначе просто не могло быть. Он уже не впервые интерпретировал улики, но впервые его не одолевали сомнения. Обычно ему казалось, что он мог чего-то не знать изначально, мог упустить из вида что-то важное и способное перевернуть всю версию с ног на голову. Но не в этот раз. Чутье это было или просто все и правда было настолько прозрачно, Джеймс не знал. Сейчас его задача состояла совсем в другом.
Когда серая лента асфальта сменилась вихляющей пьяным зайцем проселочной дорогой, Эванс заскрежетал зубами. Ботинки, которые им положено было носить, как и форму, не располагали к забегам, а уж по пересеченной местности и подавно. Лес почти поглотил их, когда Марти остановился и принялся шебуршать по зарослям, выискивая потерянный след. Он сопел и фыркал от усердия, а в какой-то момент даже начал тихо поскуливать от досады. Джеймс понял, что след потерян безвозвратно намного раньше него. Когда к ним подошла МакАлистер, он посмотрел на нее и покачал головой, в ответ на ее безмолвный вопрос.
— Нет, — он кивнул на подпирающие кусты заросли чистотела, чьи ядовито-желтые, а кое-где почти оранжевые мелкие цветы так и бросались в глаза. — Эта дрянь ему надолго нюх отбила.
Пес этого пока не понял и потому продолжал шебуршать в мокрой траве, собирая на свой хвост репьи и колючки. Сдался он только после того, как Джеймс дернул его за поводок и подтащил к себе поближе. Глаза пса слезились от попавшей в них едкой пыльцы, и Эванс, достав платок, принялся их вытирать, жалея о том, что не догадался прихватить бутылку воды с собой. Заодно и попил бы. Может, в машине есть?
— Но она точно заехала в лес где-то здесь, — Джеймс выпрямился и потрепал Марти за уши. — Тут что-то вроде старой прогалины. Давно заросла уже, но, если не заморачиваться с сохранностью подвески, то и седан проедет.
Эванс прикинул их приблизительно местоположение, но так и не пришел ни к какому хоть сколько-нибудь толковому выводу. Лес, он и есть лес. Островок у них был маленьким, но лес — эта чертова темная махина, в которой до сих пор терялись даже взрослые люди, — он не имел каких-то конкретных характеристик. Он просто был.
— Давай я немного прогуляюсь немного вглубь прогалины, вдруг что-нибудь замечу, а ты пока за Марти присмотри, — он снова потрепал пса и недовольно нахмурился, когда заметил, что глаза у него продолжают слезиться. — У нас в машине вода есть? Ему надо бы глаза промыть, пока воспаление не началось. И все эта дрянь.
Джеймс почти с ненавистью посмотрел на растущий под ногами чистотел. Чертов сорняк, который его мать всегда с таким трудом выводила на их участке, тут, буквально на пороге леса, практически буйствовал, безнаказанно заполняя все свободное пространство.
— Ладно, я быстро.
Эванс кивнул напарнице и, углубившись в лес, почти сразу же скрылся из вида. Небо над головой недобро тяжелело, предвещая очередной дождь, поэтому Джеймс торопился. Ему не улыбалось шататься по лесу в проливной дождь тем более ради трупа мужика, который получил по заслугам.

+2

18

[indent] Леденец расплывался во рту апельсиновой кислинкой, а в душе точно так же расползалось нехорошее подозрение. Аккуратно доковыляв до Эванса и Марти, продолжавшего с потерянным видом сопеть на каждую травинку и шебуршать в зарослях, Джоанна остановилась в паре шагов от них, чтобы в случае чего не сбивать пса. Впрочем, судя по обиженному поскуливанию, сбивать его было особенно не с чего. Эванс ответил на немой вопрос напарницы даже раньше, чем она задала его вслух.
[indent] - Забирай его тогда, - пожав плечами, предложила девушка. Ощущения были странные. Она вроде бы должна что-то чувствовать, расстраиваться или досадовать, что след оборвался и Марти не приведёт констеблей к тому месту, где Элизабет сбросила тело своего муженька. Но на душе было просто гадливо. Наверное, потому что какой-то кусочек её был на стороне бедной женщины, годами получавшей тумаки за всё про всё, а то и просто из-за дурного настроения у О’Гормана. Вздохнув, МакАлистер перевела расфокусированный взгляд с меленьких желтых цветов, сбивших собаку со следа, на заговорившего с ней напарника. - А Элизабет, если это действительно была она, что скорее всего, было ясно не до подвески. Тут и пробитую шину не заметишь.
[indent] Марти крутился возле ног Эванса, где-то в кронах деревьев чирикали птички, хотя в лесу неуловимо потемнело и посерело. Джоанна с беспокойством подняла голову к небу, виднеющемуся в просветах. Облака над головами констеблей уверенно собирались в тучи и наливались свинцом, обещая через какое-то время пролиться на землю дождем. И хотелось бы к этому моменту оказаться, как минимум, в машине. Поэтому МакАлистер без возражений перехватила у напарника поводок, не став настаивать на том, чтобы пройтись вместе с ним. Хотелось, конечно, но умом было понятно, что проку с хромой ногой будет мало, зато провозятся дольше.
[indent] – Давай уже, дуй, - отмахнулась девушка. – А мы тут и воду найдём, и репьи вытащим.
[indent] Марти было сунулся вслед за хозяином, недовольно фыркнув на обидевшие его заросли чистотела, но Джоанна натянула поводок, не позволяя псу идти за Джеймсом.
[indent] – А ты со мной, приятель, - сообщила четвероногому напарнику МакАлистер, вместе с ним проводив взглядом Эванса, быстро скрывшегося за деревьями. Лес тут местами превращался в натуральную чащу с завалами из вывороченных непогодой деревьев, оврагами и прочими прелестями, где можно было затерять труп. Особенных шансов после всех дождей найти что-либо не было, разве что где-то дальше Элизабет тащила тело волоком и среди буйно растущей травы осталась хорошо приметная колея. Опомнившись, Джо встрепенулась и потянула Марти к машине. На этот раз он ничего не имел против и спокойно пошел за ней, раз уж любимый хозяин куда-то ушел без него.
[indent] – Не так быстро, чудовище! – звеня смехом на все окрестности, взмолилась МакАлистер. Отдалившись от чертовых зарослей чистотела и подзабыв про потерянный след, пёс успешно активировался и теперь кто ещё кого выгуливал. Девчонке пришлось упираться ногами в землю и чутка тормозить разошедшегося пса, чтобы иметь возможность ковылять со своей скоростью. Благо, что машина стояла не так далеко.
[indent] Большая бутылка с водой валялась под сиденьем. Джо не зря с детства называли водохлёбкой, оправдывая своё прозвище, запасы на случай жажды она имела всегда.  Открыв переднюю дверь автомобиля со стороны пассажира, она запустила кое-как опустилась на колени и, игнорируя лезущего к ней Марти, пошарила под сиденьем, нашла бутылку и, сопя, уселась на сиденье.
[indent] – Ну, иди сюда,- поманила МакАлистер пса и, придержав его за ошейник, подтащила его поближе к себе. Открутив крышку с бутылки, она принялась аккуратно промывать слезящиеся глаза Марти от попавшей в них дурацкой пыльцы, потом напоила его и напилась сама, окончательно облив форму. Теперь мокрое пятно красовалось не только на штанине, но и на груди. Фыркнув, девчонка потрепала пса между ушей, завинтила бутылку, оставив чуток воды и Эвансу, и бросила её на водительское место.
[indent] – Я твоему хозяину репьи обещала, - обняв ладонями морду Марти, поставила его в известность Джоанна. Тот как будто даже понял, чего от него хотели, потому что не особо сопротивлялся, когда ловкие пальчики принялись выпутывать особо крупный репей из шерсти на лохматом боку.

+2

19

Как Джеймс и предполагал, его вылазка в глубину леса ничего не дала. Ничего кроме уже набрякших после длительной пробежки мозолей на пятках и вымокшей под зарядившим мелким дождем одежды. Добравшись до опушки, которая уже давно маячила заманчивым просветом за деревьями, Эванс остановился и огляделся. Прогалина привела его сюда, но куда машина могла поехать дальше, он не имел никакого понятия. Опушка была довольно просторной и вытянутой по форме, как куриное яйцо. Наверняка в нее упиралась не одна лесная тропа, но густая трава, которой поросла эта проплешина посреди чащи, уже давно спрятала все возможные следы. Взбудораженная дождями, которые прошли с тех пор, она пестрела луговыми цветами и пушилась мелким кустарником, обильно растущим по краю опушки. Тупик, фигурально выражаясь. Джеймс был даже рад, что ничего не нашел. Это был явно не тот случай, когда виновные должны были быть наказаны.
Он вернулся к машине, когда дождь уже не просто моросил, а вполне уверенно поливал и явно не собирался на этом останавливаться. Кажется, он даже слышал отдаленный раскат грома. Но ему вполне могло показаться.
— Уф, ну и погода, — зафыркал Эванс забравшись в машину, по салону которой вовсю разносился здоровый храп дрыхнущего на заднем сидении Марти. Джеймс ему даже чутка позавидовал. Им с МакАлистер такая роскошь в ближайшие несколько часов и не снилась. Впрочем, на этот счет Джеймс не переживал. Вымокший насквозь, он мечтал только о том, чтобы переодеться в сухое и, задрав гудящие ноги на стол, налиться горячим чаем по самые уши. А там можно будет и отчетом в четыре руки заняться. Ох, ну и триллер у них получится.
— Луис на связь не выходил? — спросил Эванс, когда отстучал зубами положенную арию и более-менее согрелся. МакАлистер помотала головой и он взялся за спикер рации. Скрипучие помехи разбудили Марти, но, сообразив, что к чему, он снова завалился спать и даже ухом не повел, когда из динамика послышался голос сержанта Луиса. Он требовал отчета.
— Ничего, — коротко и просто отозвался Джеймс. — След вывел в лес и там затерялся. Я прошел глубже, но никаких следов не заметил. Если они и были, то с тех пор слишком много воды утекло. Буквально.
Он отпустил кнопку передачи сигнала и прислушался к помехам. Какое-то время рация скорбно молчала, иллюстрируя раздумья сержанта, а потом снова заскрипела его голосом.
— Тогда езжайте в управление, — разрешил он. — Отчет мне понадобится максимально быстро. До конца смены досидите и гуляйте.
Кажется, сержант забыл, что у них сегодня был законный выходной и командовал, исходя из уверенности, что они просто обязаны быть на работе от звонка до звонка. Иногда так и подмывало напомнить пожилому полицейскому, что на них с МакАлистер свет клином не сошелся и в управлении были и другие констебли, которых можно было дергать, когда на смену кто-то не выходил. Однако, из уважения к сержанту Эванс помалкивал. Да и что им с напарницей еще делать, как не кататься по городу в патрульной машине и шумно сопеть друг на друга, молча перемалывая внутри все, что так и просилось на язык.
Джеймс дал отбой и вернул спикер на место, после чего повернул ключ зажигания и завел машину. Нужно было выбираться из леса, пока проселочную дорогу, по которой они сюда добрались не развезло от дождя. Не хватало еще застрять тут.
— Интересно, что миссис О'Горман наговорит теперь,  проговорил он, вывернув руль почти до скрипа и таки объехав особо опасную выбоину, в которой они могли запросто застрять. — Теперь у нее уже нет достойных причин плести про грабителей и ныкать якобы украденные драгоценности, — Джеймс помолчал, а потом покачал головой. — Пусть Луис с ней разбирается. Они же, вроде как, одного года выпуска, да? Но сержант по сравнению с миссис О'Горман еще бодрячок.
Так, привычно забивая эфир всякой ерундой, они с МакАлистер вернулись в города и тут же направились в управление солуэйской, чтобы оформить отчет о происшествии по всем правилам. Оставалось только надеяться, что до конца смены ничего не случится и им не придется снова мотаться по всему городу, в поисках пропавших трупов.

+2

20

- ...лучше... - сдавленно закончила она, когда дверь ее собственного дома хлопнула за спиной, но люди в белых халатах были непреклонны.
Неясно, по какой причине Надин требовалось остаться, только она упорно не желала покидать крова, словно в этой пустой коробке все еще оставалось что-то дорогое, что требовало ее защиты и покровительства. По крайней мере, ей хотелось бы в это верить. На это надеяться. Ведь вся эта возня - всего лишь грязные домыслы парочки зеленых полицейских - ничего больше. Сейчас эти борзые ищейки обнюхают весь дом и непременно найдут доказательства в пользу того, что это Лоркан убил Элизабет, что ее милый сыночек жив! Она бы все отдала, чтобы это оказалось правдой. Она будет навещать сына в тюрьме. Тюрьма лучше сырой земли! Так лихорадочно думала миссис О'Горман, пока ее, спотыкающуюся на каждом шагу, загружали в карету скорой помощи. Она все еще тешила себя надеждой, что ее бросят прямо тут и уедут. Тщетно.
В голове медбрата, что шел по левую руку от Надин, блуждали совсем другие мысли, впрочем, с его стороны не менее беспокойные и печальные. Досаде его не было предела, ведь это именно ему придется трястись в кузове скорой и успокаивать старуху. Будь у него с собой эта сраная ламинированная карточка, в которой черным по белому было указано, что он имеет право водить, они непременно кинули бы жребий. А уж что что, а удача Френку Диппли улыбалась всю жизнь. Только не теперь, когда он этим утром надел новые джинсы, оставив заветную писульку в кармане старых. И теперь ничего не оставалось, кроме как пасти эту старую каргу и молиться, чтобы она не выкинула какой-нибудь фортель. Даже поговорить не с кем! Фрэнки опасливо покосился на Надин. Все семейство этих О'Горманов было не совсем в себе. Оставалось лишь гадать, что стряслось на этот раз. Засохшая лужа то внушительная, да и состав ее не вызывало никаких сомнений.
- Спокойно, миссис О'Горман, - лениво успокаивал он женщину, усаживая ее на кушетку и стараясь заставить прилечь, - не успеете сказать "Миссисипи", как мы на месте.
Двери скорой помощи хлопнули, и машина почти тут же тронулась с места. Дорога действительно заняла довольно короткий отрезок времени, и уже спустя семь минут фургон притормозил у входа в госпиталь св. Томаса. Все это время Надин тупо смотрела в потолок, не проронив ни слова, что даже начало беспокоить Френки, ведь ему хорошо была знакома порода, к которой принадлежала миссис О'Горман - его собственная бабуля в своем естественном состоянии не затыкалась ни на минуту.
От затеи выгрузить пожилую леди вместе с кушеткой пришлось отказаться - женщина не желала лежать спокойно, а потребовала пойти пешком, хоть и вышло у нее это прескверно. На подступах к дверям госпиталя подключились остальные, и жизнь перестала казаться Френку такой паршивой стервой. Оставалось сбросить пациентку на доктора, и можно буде вздохнуть свободно.
Подходя к дверям, Надин скривилась, увидев в полированной глянцевой поверхности чью-то скрюченную расплывчатую фигуру. Она не поверила бы, скажи ей кто, что когда-нибудь она будет так выглядеть. Двери разъехались в разные стороны. избавив ее от нелицеприятного зрелища, и здание госпиталя проглотило очередного пациента.
Расправившись с делами. Френки чуть ли не вприпрыжку вылетел на улицу, доставая сигареты из нагрудного кармана формы. Плевать на дождь! Он нырнул под козырек, подальше от кричащих предупреждений о том, что "курить запрещено!", и запалил сигарету. Как раз в этот момент, из подъехавшей машины с выключенными проблесковыми маячками выгрузился сержант полиции Луис. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]https://pp.userapi.com/c850132/v850132705/b5d9d/xAjvSQAUA4Q.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

Отредактировано Elizabeth O'Gorman (2019-05-01 12:37:46)

+2

21

Эксперты прибыли довольно таки быстро, даже с поправкой на расстояние до Абердина и не самую летную погоду. Луису даже стало интересно, с кем они добирались, потому что ему пришлось сделать внушение их начальству, когда тот попытался отмазаться от своих обязанностей, сославшись на отсутствие водного служебного транспорта. Наверное, если бы он смог увидеть эту лужу крови, не стал бы сомневаться в необходимости экспертной команды, но сотовая связь на острове была слишком плохой, чтобы отправить упрямому кретину фото, поэтому Луис надавил на самое больное - намекнул на последствия отказа выполнять свои прямые обязанности. Плата прибыла вместе с командой. Луиса буквально выставили за дверь «чтобы не мешал», поэтому он, оставив на месте Фойета, направился в больницу для разговора с миссис О'Горман.
Когда-то он знал ее под другой фамилией. И сама она была когда-то другой. Со школьных лет они оба изменились и наблюдали эти изменения все эти годы со стороны, никак особо не общаясь. В конце концов, если у людей нет ничего общего, то и общаться им незачем. Но сейчас сержант решил сделать ставку на их общее прошлое. Простое и незамысловатое прошлое пары подростков, которые когда-то учились в одном классе.
— Надин О'Горман, — просто сказал он дежурной медсестре, которая встретила его вопросительным взглядом, как только он вошел в фойе больницы, отряхивая форменную куртку от капель дождя. Она проводила его прямо до палаты.
— Только постарайтесь ее не волновать, — попросила медсестра. — Она сейчас на сильных препаратах, но возраст... Ну, вы и сами понимаете.
И Луис понимал. Может он и выглядел бодрячком для своего возраста и мог запросто дать фору коллегам помоложе, организм его был изношен, а сердце шалило куда чаще, чем он показывал своей жене и родным. Он заверил медсестричку, что все будет хорошо и долго он утомлять пациентку не будет, и, дождавшись, когда она отойдет, деликатно постучал в дверь и, выждав немного, повернул ручку и вошел в палату. Знакомый больничный запах здесь был сильно разбавлен духами миссис О'Горман. Слишком сладкие, они напоминали Луису о его собственной матери, что было не совсем уместно. Ему понадобилось какое-то время, чтобы избавиться от этой ассоциации. Этого времени как раз хватило, чтобы Надин слегка отошла от лекарственной дремы и сосредоточила на нем свое внимание. Подвинув стул поближе к ее койке, сержант присел и какое-то время просто смотрел на женщину, чье лицо было таким же блеклым, как и простыни, на которых она лежала.
— Ну здравствуй, Надин, — Луис наклонился вперед и, уперев локти в колени, сложил руки вместе. — Как ты себя чувствуешь?
Ответ был ему не так уж и важен, потому что состояние пожилой женщины было для него более чем очевидно, но не спросить не мог. Они уже давным давно миновали полувековой рубеж, поэтому подобные вопросы стали такими же привычными, как беседы о погоде и детях с внуками. Убедившись, что Надин в состоянии не только ясно мыслить, но и связно говорить, Луис улыбнулся и кивнул.
— Давай договоримся кое о чем, — он пригладил усы и бороду, уже давно поседевшие и утратившие былую жгучую чернь, и продолжил. — Я пришел к тебе не как сержант Луис, а как твой бывший одноклассник Брэндон. Тот самый, который списывал у тебя на химии. Или на алгебре? Не помню уже, — Луис усмехнулся. — Столько лет прошло... — улыбка как-то быстро померкла, а взгляд снова стал внимательным и цепким, как у охотничьей собаки на выгуле. — И я хочу сейчас спросить тебя, что ты увидела на самом деле, когда вернулась домой. Я знаю, что ты сделала и понимаю, поверь, я очень хорошо понимаю. Скорее всего я поступил бы точно так же. Мы готовы на все, чтобы защитить наших детей. Но теперь, когда ты знаешь правду, ты можешь помочь мне найти виновного. Просто расскажи, что ты увидела на самом деле. Что переставила, убрала или, может быть, спрятала. Это важно.
Луис решил не обрушивать на голову больной женщины факты, которые были очевидны для них обоих. Он не рискнул даже имя ее сына произнести, чтобы не разбередить свежую рану, но при этом был настойчив настолько, насколько мог себе позволить в сложившейся ситуации.
[nick]Sgt. Louis[/nick][status]почти на пенсии[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/23826.jpg[/icon][sign]Я слишком стар для всего этого дерьма.©[/sign][info]<br><hr>62 года, сержант полиции<hr>[/info]

+2

22

Надин лежала на койке, сложив руки на груди, подобно тому, как принято укладывать в гроб покойников. Она и чувствовала себя настоящей покойницей. Опустошенно. Надежда покинула ее. Она больше не плакала, не билась в истерике, не пыталась сбежать, не звала Лоркана, даже мысленно. Единственное, что выдавало в ней живого человека - слегка запрокинутая назад голова и взгляд, устремленный в окно. Хмурое, серое соуэйское небо словно перекачевало в самые глубины ее износившегося материнского сердца, и теперь она смотрела в него, не видя ничего кроме пустой серости.
Дверная ручка повернулась, и в палату вошел мужчина. Надин бросила на него беглый взгляд, отметила форменную куртку и тут же вернулась к созерцанию заоконной метафоры ее душевного состояния. Она так и не посмотрела на него больше. Это и не требовалось, потому что он наконец заговорил. Надин медлила ровно столько, сколько потребовалось на узнавание. Вместо ответа она отпустила пространную, но вполне уместную в ее настроении фразу.
- Сержант Луис, вам приходилось терять детей? - говортла она медленно, апатично и на удивление четко, не глядя на собеседника. Казалось, в ней совсем не осталось той старушечьей кокетливости, присущей кумушкам ее пошиба.
Вопрос остался без прямого ответа. Надин не помнила ни одного некролога, где упоминалась бы фамилия Луис. Работа полицейского, равно как и работа моряка сопряжена с постоянным риском. Так почему же этот риск - ничто в сравнении с действительностью? Банальная бытовуха. Как в зачитанных до дыр слезливых бабских романах, которые за немалый отрезок времени образовали внушительную стопку в туалете на втором этаже ее дома. Терял Брендон кого-то или нет, кого потеряла сама Надин, по-большому счету, это было не важно. Сейчас не важно.
- На химии, - бесцветно отозвалась Надин, но на этот раз перевела взгляд на Брэндона.
Время его не пощадило. Оно не щадило никого, даже самых молодых и здоровых. Признаться, Надин уже совсем не помнила того мальчишку, каким когда-то был Луис. Раз на то пошло, она и себя с трудом помнила. В памяти осталась лишь черно-белая фотография выпускного класса, на которой Брендон стоял почти самым крайним слева, тогда как Надин, тогда еще Дерн, сидела, кокетливо скрестив ножки. Брендон сделал верную ставку. Воспоминания - все, что у нее осталось.
- Я расскажу все, что знаю. - Выслушав Луиса, сказала миссис О'Горман, - тогда я не обратила на это внимания, но дверь была не заперта...
Не без помощи старого однокашника Надин приняла полусидячее положение и завела длинный монолог. Она говорила обо всех своих впечатлениях, перечислила всех, кому успела позвонить этим утром, постаралась воспроизвести каждый свой шаг. Небрежно поведала о том, как пыталась имитировать ограбление, как не хотела, чтобы ее сына посадили за убийство. По мере того, как она говорила, ее голос становился все тоньше и звонче. К ней постепенно возвращалась способность чувствовать, пускай горечь, пускай боль, но Надин была благодарна и за это.
- Его рубашка. Я спрятала ее в бельевой корзине... - закончила она, словно оборвала фразу, чего-то не договорив.
Сил больше не осталось, миссис О'Горман закрыла лицо руками и беззвучно разрыдалась. Свидетельством тому были лишь дрожавшие плечи и редкие сухие всхлипы. Но длилось это не долго. Надин заставила себя успокоиться. Она боялась, что Брэндон уйдет слишком быстро. Ей еще было что сказать.
- Больше всего на свете мне хотелось бы увидеть его... за решеткой, - призналась Надин и взглянула в глаза Луису с последней надеждой, которая вдрбезги разбилась о стену правды. Лжец из него был паршивый. - Найди ее, найди эту суку. - прошептала она, неожиданно крепко схватив Луиса за руку, - я хочу, чтобы она ответила за то, что сделала. [nick]Nadin O'Gorman[/nick][status]quite insane[/status][icon]https://pp.userapi.com/c850132/v850132705/b5d9d/xAjvSQAUA4Q.jpg[/icon][sign]He's my only son![/sign][info]<br><hr>62 года, домохозяйка 50 lvl<hr>[/info]

+2

23

Сержант слушал, делая время от времени пометки в блокноте. Все было почти в точности так, как он себе и представлял, пока слушал короткий отчет констеблей. Попытка Надин выставить все как ограбление вполне могла бы сработать, если бы на вызов выехал кто-то вроде Фойета, который никогда не был особо внимателен к деталям и был годен разве что для того, чтобы выполнять чужие поручения и заниматься в основном бумажной работой. Эванс и МакАлистер все таки были потолковее и не позволили задурить себе голову. Вот только толку от всего всего этого было не так уж и много. Разве что работы поубавилось. Им по-прежнему нужно было найти жену Лоркана и, собственно, его тело, поскольку, без него состав преступления был спорным, даже несмотря на ту лужу крови, но теперь, по крайней мере, не придется работать по версии ограбления. Все стало предельно простым и понятным. Дело оставалось за малым.
— Это все? — уточнил Луис, когда Надин упомянула рубашку. Но ответа не дождался. Похоже, ресурс себя исчерпал. Женщина разрыдалась, закрыв лицо руками. Больше ни о каком допросе речи идти не могло. Луис понял это скорее интуитивно, чем осознанно. Он убрал блокнот обратно, во внутренний карман своей форменной куртки и, дотянувшись до коробки сухих салфеток, оставленной, судя по всему, одной из местных медсестер почти у изголовья койки пациентки, подвинул ее поближе к Надин. Уходить он не спешил, все так же интуитивно догадываясь, что ее пока еще нельзя оставлять одну. Она довольно быстро успокоилась и заговорила вновь. За решеткой на самом деле О'Горману было самое место, после всех грешком, что за ним числились, но судьба распорядилась иначе. Не лучше и не хуже, а просто по-другому. Сомнений в том, что Лоркан мертв, у сержанта не было. Ну не выживают люди после такой кровопотери. Но он так ничего и не сказал, только ответил на преисполненный надеждой взгляд Надин, и она все прекрасно поняла сама. Не пришлось выдавливать из себя насквозь лживые если бы да кабы и как-то обнадеживать. Больно он этого не любил. Хотя, конечно, ему нередко приходилось врать, глядя людям в глаза, что все будет хорошо и все образуется. Он даже своей дочери лгал с самого ее детства, говоря, что пропавший кот вернется домой. Теперь он лгал, что ее загулявший на стороне супруг одумается и все у них наладится. И что в итоге? Озлобленная разведенка в двадцать пять с сыном на руках и с пачкой неоплаченных счетов в кармане.
Сержант потер переносицу, пытаясь избавиться от этих мыслей, стабильно вызывающих у него головную боль, но Надин вцепилась в его руку и все мысли, даже самые упертые, тут же разбежались в разные стороны. Хватка у нее оказалась неожиданно крепкой. Он даже подивился.
— Она ответит за то, что сделала, — отчеканил Луис сухо, не отводя взгляда. — Ответит по закону, — он выдавил из себя улыбку и пожал вцепившиеся в его руку пальцы, ободряя. — А теперь отдыхай.
Он уже поднялся со стула, когда в палату заглянула медсестра. Не та, которая проводила его сюда, двадцатью минутами ранее, но явно осведомленная о его присутствии. Девушка улыбнулась при виде знакомого всей островной молодежи сержанта и поинтересовалась:
— Вы закончили? Миссис О'Горман нужно отдыхать.
— Мы закончили, — Луис оглянулся на Надин. — Я к тебе еще загляну.
Распрощавшись, сержант покинула палату, а спустя еще пару минут и больницу. На улице по прежнему шел дождь, но на горизонте затянутого сплошной серостью неба показался какой-то просвет. Размяв изнывающие от артритной боли пальцы, Луис уселся в машину и, полистав блокнот с заметками, решительно завел двигатель и покатил в участок. Отчет Эванса и МакАлистер уже должен был лежать у него на столе, а с этими новыми данными он сможет оформить все как полагается. Даже с отчетом экспертов все было ясно почти до прозрачности. Бытовое убийство. Но оставалась вероятность того, что пропавшая супруга Лоркана О'Гормана просто защищалась. Видит бог, ей было от чего защищаться и раньше. Нужно ее найти. Это сейчас было важнее всего. Не тело, не возможные свидетели, а сама Элизабет О'Горман.
[nick]Sgt. Louis[/nick][status]почти на пенсии[/status][icon]https://forumstatic.ru/files/0012/5c/b4/23826.jpg[/icon][sign]Я слишком стар для всего этого дерьма.©[/sign][info]<br><hr>62 года, сержант полиции<hr>[/info]

+2


Вы здесь » North Solway » Летопись » Я прихожу с дождем


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно